Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag van dezelfde spreker gaat » (Néerlandais → Français) :

De tweede vraag van dezelfde spreker gaat uit van de vaststelling dat de werkstraf enkel kan worden uitgevoerd bij diensten van de Staat, de gemeenten, de provincies, de gemeenschappen en de gewesten dan wel bij verenigingen zonder winstoogmerk of bij stichtingen met een sociaal, wetenschappelijk of cultureel oogmerk, dus bij een hele waaier van rechtspersonen en zelfs natuurlijke personen.

L'intervenant pose une seconde question qui part du constat que la peine de travail ne peut être effectuée qu'auprès des services publics de l'État, des communes, des provinces, des communautés et des régions ou auprès d'associations sans but lucratif ou de fondations à but social, scientifique ou culturel, donc d'un vaste panorama de personnes morales, voire physiques.


De tweede vraag van vorige spreker gaat over het probleem van de verandering van aanknopingspunt in de tijd.

En ce qui concerne la deuxième question du précédent intervenant, elle concerne le problème du conflit mobile.


De tweede vraag van vorige spreker gaat over het probleem van de verandering van aanknopingspunt in de tijd.

En ce qui concerne la deuxième question du précédent intervenant, elle concerne le problème du conflit mobile.


De laatste vraag van dezelfde spreker betreft de verhouding tussen het college van procureurs-generaal en de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie (zie art. R. W. ­ arrest Vermeulen).

La dernière question que pose l'intervenant concerne les rapports qu'entretiennent le collège des procureurs généraux et le procureur général près la Cour de cassation (voir l'art. R. W. ­ arrêt Vermeulen).


De laatste vraag van dezelfde spreker betreft de verhouding tussen het college van procureurs-generaal en de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie (zie art. R.W. ­ arrest Vermeulen).

La dernière question que pose l'intervenant concerne les rapports qu'entretiennent le collège des procureurs généraux et le procureur général près la Cour de cassation (voir l'art. R.W. ­ arrêt Vermeulen).


Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: 1° de Administratie : de Administratie zoals bedoeld in artikel D.3, 3°, van het Wetboek; 2° de vereniging voor bijenteelt: de vereniging, waarvan de juridische vorm een vzw is of en beroepsvereniging van liefhebbers bedoeld in artikel D. 100 van het Wetboek, samengesteld uit bijenhouders; 3° het scholingscentrum voor bijenteelt: het scholingscentrum bedoeld in artikel D. 105 van het Wetboek, dat opleidingen in bijenteelt organiseert zoals bepaald in de artikelen 4 en 11, § 2, van het Wetboek; 4° het Wetboek: het Waals Landbouwwetboek; 5° de lezing: de uiteenzetting die betrekking heeft op een bepaald bijenonderwerp, gevolgd door een ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par : 1° l'Administration : l'Administration telle que visée à l'article D. 3, 3°, du Code; 2° l'association apicole : l'association, dont la forme juridique est une ASBL ou en union professionnelle d'hobbyistes visée à l'article D. 100 du Code, composée d'apiculteurs; 3° le centre de formation apicole : le centre de formation visé à l'article D. 105 du Code, organisant des formations en apiculture telles que définies aux articles 4 et 11, § 2, du Code; 4° le Code : le Code wallon de l'Agriculture; 5° la conférence : l'exposé qui porte sur un sujet apicole précis, suivi par un échange de questions-réponses et qui a pour vocation de participer à la formation continue des apiculte ...[+++]


(Spreker gaat in op een "blauwe kaart"-vraag overeenkomstig artikel 49, lid 8 van het Reglement)

(L’orateur accepte de répondre à une question «carton bleu» (article 149, paragraphe 8, du règlement))


- (EN) Mijn aanvullende vraag betreft dezelfde kwestie als die mevrouw Stenzel zojuist aansneed. Gaat de fungerend voorzitter in zijn hoedanigheid van fungerend voorzitter alle vierentwintig lidstaten benaderen om hen aan te zetten tot volledige samenwerking met de Tijdelijke Commissie van het Europees Parlement die onderzoek gaat doen naar de vermeende CIA-vluchten?

- (EN) Ma question complémentaire porte exactement sur la remarque que Mme Stenzel vient de faire: le président en exercice va-t-il parler à chacun des 24 autres États membres, en sa qualité de président en exercice, pour les inciter à coopérer pleinement avec la commission d’enquête temporaire du Parlement européen au sujet des vols de la CIA?


Zoals een aantal sprekers in dit debat ook terecht heeft aangegeven, draait het niet om de vraag of Europa zou moeten veranderen of om de vraag of wij in Europa geloven, maar gaat het erom hoe Europa zou moeten veranderen en in welk soort Europa wij tegenwoordig vertrouwen hebben.

Comme l’ont dit à juste titre plusieurs orateurs, la question n’est pas de savoir si l’Europe doit changer ou si nous croyons en l’Europe, mais comment l’Europe doit changer et en quelle Europe nous croyons aujourd’hui.


Zoals een aantal sprekers in dit debat ook terecht heeft aangegeven, draait het niet om de vraag of Europa zou moeten veranderen of om de vraag of wij in Europa geloven, maar gaat het erom hoe Europa zou moeten veranderen en in welk soort Europa wij tegenwoordig vertrouwen hebben.

Comme l’ont dit à juste titre plusieurs orateurs, la question n’est pas de savoir si l’Europe doit changer ou si nous croyons en l’Europe, mais comment l’Europe doit changer et en quelle Europe nous croyons aujourd’hui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag van dezelfde spreker gaat' ->

Date index: 2025-04-13
w