Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag maakt mevrouw nyssens zich terecht » (Néerlandais → Français) :

De vraag van mevrouw Nyssens tot wie het buitenlands recht inzake faillissement zich uit zou strekken, wordt dus bepaald door het vreemde recht, en in België door het Belgische recht.

La réponse à la question de savoir à qui le droit étranger en matière de faillites s'appliquerait, qu'a posée Mme Nyssens, est liée au droit étranger; en Belgique, c'est le droit belge qu'il y a lieu d'appliquer.


De vraag van mevrouw Nyssens tot wie het buitenlands recht inzake faillissement zich uit zou strekken, wordt dus bepaald door het vreemde recht, en in België door het Belgische recht.

La réponse à la question de savoir à qui le droit étranger en matière de faillites s'appliquerait, qu'a posée Mme Nyssens, est liée au droit étranger; en Belgique, c'est le droit belge qu'il y a lieu d'appliquer.


Hiermee wordt meteen de vraag van mevrouw De Sarnez beantwoord die zich grote zorgen maakt over de nieuwe situatie die hiermee is ontstaan voor de bananenproducenten in de overzeese departementen en in de ultraperifere gebieden.

Ceci répond aussi à une question de Mme De Sarnez, qui se soucie beaucoup de la situation nouvellement créée pour les producteurs de bananes des départements d’outre-mer et des régions ultrapériphériques.


Ik vraag dan ook samen met u dat mevrouw de commissaris onverwijld met Canada om tafel gaat zitten en zich daarbij ook sterk maakt voor de Roemenen en de Bulgaren.

Je voudrais dès lors demander, avec votre soutien, que la commissaire traite le problème du Canada sans plus attendre, et prenne également la défense de la Roumanie et de la Bulgarie.


In het tweede deel van haar vraag maakt mevrouw Nyssens zich terecht zorgen over de arbeidsvoorwaarden voor de gevangenen.

Dans votre seconde question, madame Nyssens, vous vous préoccupez, à juste titre, des conditions de travail proposées aux détenus.


Als antwoord op de vraag van mevrouw Nyssens geef ik de functieomschrijving: de uitoefening van de strafvordering als dit een meerwaarde betekent ten opzichte van de strafvordering van het lokale parket, de verbinding met de onderzoeksrechter, de uitoefening van de vervolgingen voor de hoven en rechtbanken inzake de door de wet bepaalde aangelegenheden, zoals wapenhandel, mensenhandel, terrorisme, de wet betreffende de criminele organisaties. De federale procureur beslist uiteindelijk zelf of ...[+++]

« .. exerce l'action publique si cela présente une plus-value par rapport à l'exercice de l'action publique par le parquet local, assure la liaison avec les juges d'instruction, exerce les poursuites devant les cours et les tribunaux dans les matières à déterminer par la loi entre autres trafic des armes, traite des êtres humains, terrorisme, loi relative aux organisations criminelles ; la décision de se charger ou de ne pas se charger d'une affaire concrète relève finalement du procureur fédéral».


- Ik vraag mevrouw Nyssens zich tot de minister te richten.

- Je vous prie de bien vouloir vous adresser au ministre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag maakt mevrouw nyssens zich terecht' ->

Date index: 2021-02-21
w