Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag kunnen discussiëren » (Néerlandais → Français) :

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat we lang kunnen discussiëren over de vraag hoe ver Rusland is gekomen op de weg naar de democratie.

– (DE) Monsieur le Président, je pense que nous pouvons discuter très longtemps des progrès de la Russie sur la voie de la démocratie.


– (FR) Als wij overwegen om de opheffing van de visumplicht uit te breiden naar Albanië en Bosnië en Herzegovina, zouden we kunnen discussiëren over de vraag of Albanië vooruitgang heeft geboekt in het uitroeien van de invloed van georganiseerde criminaliteit.

– S’il s’agit ici d’élargir les exemptions de visas aux ressortissants d’Albanie et de Bosnie-et-Herzégovine, nous pourrions discuter l’appréciation selon laquelle l’Albanie aurait fait des progrès dans l’éradication de l’influence du crime organisé.


Helaas denk ik dat we hierover nu niet kunnen discussiëren. Wel is er een ander aspect, namelijk de vraag of de Europese hulp van onze lidstaten of van de Commissie nog steeds haar doel bereikt en nog steeds doeltreffend is, en of we de juiste aanpak volgen.

Malheureusement, je pense qu’on ne peut pas débattre de cela maintenant, mais la question de savoir si l’aide européenne de nos États membres ou de la Commission atteint toujours son but et est toujours efficace, si c’est la bonne manière de travailler, constitue un autre aspect.


"Deze conferentie is een goede gelegenheid om met elkaar te discussiëren over de vraag hoe we in het vervolg het drama van de huidige economische crisis en de duizenden ontslagen kunnen voorkomen", aldus EESC-voorzitter Staffan Nilsson in zijn openingstoespraak.

"La conférence d'aujourd'hui constitue une excellente plateforme pour débattre des moyens de s'assurer que la profonde crise économique actuelle, avec son cortège de milliers de licenciements, ne se reproduise plus", a déclaré dans son discours d'ouverture, Staffan Nilsson, le président du CESE.


Bovendien was het van groot belang deze institutionele vraagstukken op de eerste dag van de informele Raad op te lossen, om en op de tweede dag, meteen na het besluit, te kunnen discussiëren over globalisering en over de vraag hoe Europa mondiale kwesties kan aanpakken.

En outre, il était très important que nous puissions résoudre ces questions institutionnelles le premier jour du conseil informel pour discuter le lendemain, juste après avoir pris la décision, de la mondialisation et de la manière dont l'Europe doit s'attaquer à ces problèmes mondiaux.


Handel heeft ook geleid tot economische groei, waardoor miljoenen Chinezen zich aan de armoede hebben weten te ontworstelen en waardoor we nu natuurlijk ook kunnen discussiëren over de vraag hoe de vruchten van die groei moeten worden verdeeld.

Le commerce a également débouché sur la croissance économique, permettant ainsi à des millions de Chinois de sortir de la pauvreté. Dès lors, nous pourrons également discuter de la manière dont les bénéfices de cette croissance doivent être distribués.


Vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld in de EU kunnen dan met belangrijke afgevaardigden van de Europese Commissie en de overige communautaire instellingen discussiëren over de vraag welke kernprioriteiten ten grondslag moeten liggen aan de financiële perspectieven van de EU.

Des représentants de la société civile européenne discuteront ensuite avec des représentants cléS de la Commission européenne et des autres institutions de l'UE sur ce que doivent être les principales priorités dans le cadre des perspectives financières de l'UE.


- Ik betreur het dat de minister van Landsverdediging niet aanwezig is. We hadden dan niet alleen over mijn vraag kunnen discussiëren, maar ook over de antwoorden die hij heeft gegeven en die volstrekt onbevredigend zijn.

- J'aurais souhaité la présence du ministre de la Défense, ce qui nous aurait permis de débattre de l'objet de ma question mais aussi des réponses qu'il a données et qui me paraissent tout à fait insatisfaisantes.


Maar als het werk van de Senaat enige zin wil hebben - nog los van de existentiële vraag over zijn bestaan - moeten we toch open over onze amendementen kunnen discussiëren.

Mais si le travail du Sénat veut avoir un peu de sens - indépendamment de la question existentielle de son maintien - nous devons pouvoir discuter ouvertement de nos amendements.


We kunnen hier nog lang discussiëren over de vraag of de N-VA al dan niet is gaan lopen, maar het is wel duidelijk dat ze niet tot een compromis bereid was.

Nous pouvons encore discuter longtemps de la question de savoir si la N-VA s'est enfuie mais il est évident qu'elle n'était pas prête à un compromis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag kunnen discussiëren' ->

Date index: 2025-07-27
w