Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag hoe asielzoekers » (Néerlandais → Français) :

18. ziet in dat de in de migratieagenda aangekondigde 'hotspot'-benadering van waarde is voor het versterken van de operationele steun bij de aankomst van vluchtelingen, alsmede bij de registratie en de eerste verwerking van gegevens van aangekomen vluchtelingen, mits deze benadering tevens een antwoord geeft op de vraag hoe asielzoekers over de lidstaten verdeeld moeten worden, op een heldere manier effectieve, gendersensitieve mechanismen instelt voor het identificeren van mensen met specifieke behoeften, en hen doorverwijst naar de desbetreffende diensten;

18. comprend la valeur de l'approche des "points d'accès" ("hotspots"), annoncée dans l'agenda en matière de migration, qui renforce le soutien opérationnel à l'arrivée des demandeurs, y compris pour l'enregistrement et le premier traitement des arrivées, pour autant que cette réponse aborde également la question de la répartition des demandeurs d'asile parmi les États membres et établisse clairement des mécanismes efficaces, tenant compte de la dimension hommes-femmes, pour identifier les personnes qui présentent des besoins particuliers et les diriger vers les services compétents;


De vraag was hoe de geloofwaardigheid van een verklaring die een asielzoeker over zijn seksuele geaardheid aflegt, getoetst kan worden.

La question posée était de savoir comment vérifier la crédibilité de l'orientation sexuelle d'un demandeur d'asile.


De derde kwestie betreft de vraag hoe de verschillende landen asielzoekers toelaten en welke landen door de asielzoekers worden gekozen.

Le troisième point concerne la manière dont les différents pays accueillent les demandeurs d’asile et quels sont les pays choisis par ceux-ci.


Toegang tot de EU: naast de behandeling van de voorwaarden voor de opvang van asielzoekers binnen de Unie dient bovendien aandacht te worden geschonken aan de vraag hoe het best kan worden gewaarborgd dat al degenen die bescherming nodig hebben, toegang krijgen tot de asielprocedure, hetzij door een betere toegang tot het grondgebied van de EU of via aanvullende mechanismen om de mogelijkheid te creëren dat asielaanvragen van buiten de EU worden ingediend.

Accès à l'Union européenne: il convient d'examiner non seulement les conditions d'accueil à l'intérieur de l'Union mais également la meilleure façon de garantir que tous ceux qui exigent une protection aient accès à la procédure d'asile, soit par un accès plus aisé au territoire de l'Union européenne soit par des mécanismes complémentaires permettant l'introduction de demandes d'asile dans un pays tiers.


16. dringt er bij de Raad op aan de bij het Verdrag van Amsterdam vastgestelde wetgevingsprocedure niet te omzeilen, maar te zorgen voor democratische parlementaire controle en goedkeuringsprocedures; legt er de nadruk op dat het doel van actieplannen per land verder moeten reiken dan het afschrikken van migranten en asielzoekers uit deze landen en dat de diepere oorzaken van het vluchtelingenprobleem de volle aandacht verdienen evenals de vraag hoe de Un ...[+++]

16. prie instamment le Conseil de ne pas tourner la procédure législative mise en place par le traité d'Amsterdam mais de veiller à garantir un contrôle parlementaire et l'adoption de procédures démocratiques; souligne que les plans d'action de chaque pays doivent aller au-delà de la dissuasion à l'égard des migrants et des demandeurs d'asile d'entrer dans un pays, et s'attaquer pleinement aux causes à l'origine du phénomène des réfugiés, en recherchant de quelle façon les politiques de l'Union peuvent contribuer à atténuer ces pressions; réclame à cet égard un échéancier et l'indication des ressources budgétaires disponibles pour le f ...[+++]


14. legt er de nadruk op dat het doel van de actieplannen per land verder moeten reiken dan het afschrikken van migranten en asielzoekers uit deze landen en dat de diepere oorzaken van het vluchtelingenprobleem de volle aandacht verdienen evenals de vraag hoe de Unie met haar beleid de bestaande druk kan verminderen; wenst dat een tijdschema en begrotingsmiddelen voor een dergelijk beleid worden vastgesteld;

14. souligne que les plans d'action nationaux doivent aller au-delà de la dissuasion à l'égard des migrants et des demandeurs d'asile d'entrer dans un pays, et s'attaquer pleinement aux causes à l'origine du phénomène des réfugiés, en recherchant de quelle façon les politiques de l'Union peuvent contribuer à atténuer ces pressions; réclame à cet égard un échéancier et l'indication des ressources budgétaires disponibles pour le financement de ces politiques;




D'autres ont cherché : vraag hoe asielzoekers     vraag     asielzoeker     betreft de vraag     verschillende landen asielzoekers     aan de vraag     opvang van asielzoekers     evenals de vraag     doel     migranten en asielzoekers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag hoe asielzoekers' ->

Date index: 2024-11-09
w