Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad voorspellen
Effectieve vraag
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Geaggregeerde vraag
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Kamervraag
Mondelinge vraag
Parlementaire vraag
Totale vraag
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag om inlichtingen
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen

Vertaling van "evenals de vraag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

demande globale


parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières


vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement


vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

prévoir la demande en produits


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]




vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

offres régulières,conformes et comparables


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Inleiding Belgian Development Agency (BDA) wordt het ontwikkelingsagentschap van de Belgische federale regering, voert het Belgische ontwikkelingsbeleid uit evenals, op vraag van de regering, elke taak van openbare dienstverlening, preferentieel in lage en midden inkomenslanden en fragiele staten, die past in de Agenda 2030 voor Duurzame Ontwikkeling.

Introduction La Belgian Development Agency (BDA) deviendra l'Agence de Développement du gouvernement fédéral belge; elle exécutera la politique belge en matière de développement et prendra en charge, à la demande du gouvernement, toute mission de service public qui s'intègre dans l'Agenda 2030 pour le Développement durable, de préférence dans les pays à faible revenu et à revenu intermédiaire et dans les États fragiles.


Voor 2014 bedroeg deze kost ongeveer 280.000 EUR en de opbrengst 55.000 EUR. 7. De NMBS wil vermijden dat de treinbegeleider voor om het even welke vraag wordt opgebeld.

Pour 2014, ces coûts ont été d'environ 280.000 EUR, pour une recette de 55.000 EUR. 7. La SNCB veut éviter que l'accompagnateur de train soit contacté pour toutes sortes de demandes.


Art. 15. Het paritair beheerscomité vergadert minstens éénmaal per trimester op de zetel van het fonds, hetzij op uitnodiging van de voorzitter ambtshalve handelend, hetzij op uitnodiging van de afgevaardigd beheerder van het fonds, op vraag van tenminste de helft van de leden van het paritair beheerscomité, evenals op vraag van één der vertegenwoordigde organisaties.

Art. 15. Le comité paritaire de gestion se réunit au moins une fois par trimestre au siège du fonds soit sur convocation du président agissant d'office, soit sur convocation de l'administrateur délégué du fonds à la demande de la moitié au moins des membres du comité paritaire de gestion, ou à la demande d'une des organisations représentées.


Als de rechten op het vlak van toegang tot de gezondheidszorg van sommige kinderen, zoals degenen die in deze schriftelijke vraag worden bedoeld, niet worden nageleefd, kunnen we veronderstellen dat het Verdrag willekeurig wordt toegepast en dat zulks ook zou gelden voor andere even fundamentele rechten.

Cependant, si certains enfants comme ceux évoqués dans cette question écrite ne voient pas leurs droits respectés en matière notamment de droit aux soins de santé, on peut imaginer que l'application de la Convention serait dès lors aléatoire et qu'il pourrait en être de même pour d'autres droits tout aussi essentiels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb u reeds een schriftelijke vraag gesteld om de stiptheidscijfers te kennen op de spoorlijn Brussel - De Panne (Vraag nr. 188 van 29 januari 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 21 evenals vraag nr. 272 van 9 maart 2015).

Je vous avais déjà demandé, dans une question écrite, les statistiques de ponctualité de la ligne Bruxelles-La Panne (Question n° 188 du 29 janvier 2015, Questions et Réponses, Chambre 2014-2015, n° 21 ainsi que la question n° 272 du 9 mars 2015).


Art. 13. Het beheerscomité vergadert minstens eenmaal per semester ter zetel van het sociaal fonds, hetzij op uitnodiging van de voorzitter ambtshalve handelend, hetzij op vraag van tenminste de helft der leden van het beheerscomité, evenals op vraag van één der vertegenwoordigde organisaties.

Art. 13. Le comité de gestion se réunit au moins une fois par semestre au siège du fonds, soit sur convocation du président agissant d'office, soit à la demande de la moitié au moins des membres du comité de gestion, ainsi qu'à la demande d'une des organisations représentées.


Aangaande uw laatste vraag over de voorgestelde maatregelen voor de organisatie van grote evenementen ingeval van behoud van het dreigingsniveau 3, kan ik u meedelen, primo, dat iedere politiezone de mogelijkheid heeft om een evaluatie te vragen van het evenement aan het OCAD en, secundo, wanneer een politiezone steun nodig heeft voor het beheer van een grote manifestatie (bijvoorbeeld een carnavalstoet) men zich kan wenden tot de directeur-coördinator die de vraag zal evalueren en zal bepalen, in voorkomend geval, welke middelen dienen aangeleverd te worden door de federale politie ...[+++]

Concernant votre dernière question sur les mesures envisagées pour réguler les gros événements en cas de maintien du niveau d’alerte à 3, je peux vous dire, primo, que chaque zone de police dispose de la liberté de demander une évaluation de l’évènement à l’OCAM et, secundo, que si la zone de police a besoin d’un appui pour gérer un événement d’ampleur (par exemple un cortège de carnaval) elle peut s’adresser au directeur-coordinateur, qui évaluera la demande et déterminera le cas échéant les moyens qui doivent être fournis par la police fédérale.


Art. 13. Het beheerscomité vergadert minstens eenmaal per semester ter zetel van het sociaal fonds, hetzij op uitnodiging van de voorzitter ambtshalve handelend, hetzij op vraag van ten minste de helft der leden van het beheerscomité, evenals op vraag van één der vertegenwoordigde organisaties.

Art. 13. Le comité de gestion se réunit au moins une fois par semestre au siège du fonds, soit sur convocation du président agissant d'office, soit à la demande de la moitié au moins des membres du comité de gestion, ainsi qu'à la demande d'une des organisations représentées.


Art. 13. Het beheerscomité vergadert minstens één- maal per semester ter zetel van het sociaal fonds, hetzij op uitnodiging van de voorzitter ambtshalve handelend, hetzij op vraag van tenminste de helft der leden van het beheerscomité, evenals op vraag van één der vertegenwoordigde organisaties.

Art. 13. Le comité de gestion se réunit au moins une fois par semestre au siège du fonds, soit sur convocation du président agissant d'office, soit à la demande de la moitié au moins des membres du comité de gestion, ainsi qu'à la demande d'une des organisations représentées.


Art. 13. Het beheerscomité vergadert minstens éénmaal per semester, hetzij op uitnodiging van de voorzitter ambtshalve handelend, hetzij op vraag van ten minste de helft der leden van het beheerscomité, evenals op vraag van één der vertegenwoordigde organisaties.

Art. 13. Le comité de gestion se réunit au moins une fois par semestre au siège du fonds, soit sur convocation du président agissant d'office, soit à la demande de la moitié au moins des membres du comité de gestion, ainsi qu'à la demande d'une des organisations représentées.


w