Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag behelst twee aspecten » (Néerlandais → Français) :

In de derde prejudiciële vraag wordt het Hof verzocht de bestaanbaarheid na te gaan van paragraaf 1 van de in het geding zijnde bepaling met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het evenredigheidsbeginsel, vanuit twee verschillende aspecten.

La troisième question préjudicielle invite la Cour à examiner la compatibilité de la disposition en cause, en son paragraphe 1, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec le principe de proportionnalité, sous deux aspects différents.


Het Hof onderzoekt de twee aspecten van de prejudiciële vraag samen.

La Cour examine ensemble les deux aspects de la question préjudicielle.


Antwoord ontvangen op 19 februari 2015 : In antwoord op zijn vraag heb ik het geachte lid te wijzen op twee verschillende aspecten die aan bod komen.

Réponse reçue le 19 février 2015 : En réponse à sa question, je tiens à signaler à l’honorable membre que deux aspects différents sont concernés par ses questions.


Deze vraag omvat twee aspecten: enerzijds de mogelijkheid tot herziening van de Verdragen, anderzijds de mogelijkheid van ontwikkelingen binnen het bestaande institutionele kader, zonder dat herziening van de Verdragen noodzakelijk is.

La réponse à cette question peut être recherchée à deux niveaux différents: celui de la révision des traités, d'un côté; celui des possibilités d'évolution du système à l'intérieur du cadre institutionnel actuel, sans besoin de révision des traités, de l'autre.


Bovendien en zoals hierboven reeds uiteengezet, heeft de indiener van het verzoek in zijn reactie op de mededeling van de definitieve bevindingen gedetailleerde opmerkingen gemaakt, met name in verband met twee belangrijke aspecten van de berekening van de dumpingmarge: i) de vraag of CHEM, KF en RFAI één economische eenheid vormen (6) en ii) de berekening van een individuele dumpingmarge voor CHEM enerzijds en KF anderzijds (7).

En outre, et comme expliqué ci-dessus, en particulier en ce qui concerne deux points importants du calcul de la marge de dumping, en substance: a) la question de savoir si CHEM, KF et RFAI forment une entité économique unique (6); et b) le calcul d’une marge de dumping individuelle pour CHEM, d’une part, et KF, d’autre part (7), le requérant a formulé des observations détaillées dans sa réaction à la communication des conclusions définitives.


Deze vraag omvat twee aspecten: enerzijds de mogelijkheid tot herziening van de Grondwet, anderzijds de mogelijkheid van ontwikkelingen binnen het bestaande grondwettelijk kader, zonder dat herziening noodzakelijk is.

La réponse à cette question peut être recherchée à deux niveaux différents: celui de la révision de la Constitution, d'un côté; celui des possibilités d'évolution du système à l'intérieur du cadre constitutionnel, sans besoin de révision de la Constitution, de l'autre.


De vraag heeft betrekking op twee aspecten van het begrotingstoezicht: de procedure in geval van buitensporige tekorten (EDP) en de beoordeling van de stabiliteits- en convergentieprogramma’s, die beide van toepassing zijn op Hongarije.

La question évoque deux aspects de la surveillance budgétaire, à savoir la procédure concernant les déficits excessifs (PDE) et l’évaluation des programmes de stabilité et de convergence, qui sont tous les deux pertinents pour la Hongrie.


In het verlengde van dit arrest leggen twee Italiaanse rechterlijke instanties het Hof van Justitie de vraag voor of andere aspecten van de regeling eveneens verenigbaar zijn met de mededingingsregels en met het beginsel van het vrij verrichten van diensten.

Dans le prolongement de cet arrêt, deux juridictions italiennes demandent à la Cour de justice si d'autres aspects de la réglementation sont aussi compatibles avec les règles de concurrence et avec le principe de la libre prestation des services.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, deze wetgeving inzake etikettering van rundvlees behelst twee aspecten.

- (EN) Monsieur le Président, cette législation sur l'étiquetage de la viande bovine présente deux aspects distincts.


De vraag H-0676/02 van de geachte afgevaardigde prof. Antonios Trakatellis betreft twee aspecten: ten eerste het standpunt van de Raad inzake de detecteerbaarheid van genetisch gemodificeerd DNA of eiwitten en ten tweede de bescherming van de consument wanneer producten die uit gemodificeerde organismen bestaan, zich bij een analyse niet van conventionele producten onderscheiden.

La question de l'honorable député Trakatellis concerne deux aspects : tout d'abord la position du Conseil sur la traçabilité de l'ADN génétiquement modifié ou des protéines génétiquement modifiées et ensuite la protection des consommateurs dans les cas où les produits obtenus à partir d'organismes génétiquement modifiés ne peuvent pas être distingués des produits conventionnels par analyse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag behelst twee aspecten' ->

Date index: 2025-07-30
w