Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag 2 namelijk hoeveel invorderingen » (Néerlandais → Français) :

Antwoord : Gelet op mijn bevoegdheidsdomein kan ik u enkel antwoorden op de tweede sub-vraag van vraag 2, namelijk hoeveel invorderingen werden overgedragen aan de Administratie van het kadaster, de registratie en de domeinen.

Réponse : Compte tenu de mon domaine de compétence, je ne peux que répondre à la seconde sous-question de votre question 2, à savoir, combien de recouvrements ont été confiés à l'Administration du cadastre, de l'enregistrement et des domaines.


Cijfers zijn eveneens belangrijk in verband met de belangrijkste vraag namelijk : « Hoeveel niet-Europese onderdanen die meer dan vijf jaar permanent in België verblijven, hebben de nationaliteit van een land wiens wetgeving geen dubbele nationaliteit toestaat?

Les chiffres ont également leur importance pour la réponse à la question principale : « Combien de ressortissants non européens qui séjournent en permanence en Belgique depuis plus de cinq ans ont-ils la nationalité d'un État dont la législation ne permet pas la double nationalité ?


230. verwelkomt speciaal verslag nr. 7/2012 van de Rekenkamer getiteld „De hervorming van de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt: voortgang tot op heden”, waarin wordt onderzocht hoeveel vooruitgang is geboekt met de hervorming van de gemeenschappelijke marktordening voor wijn die de Raad in 2008 heeft ingevoerd; erkent dat de belangrijkste doelstelling van de controle erin bestond de vooruitgang te beoordelen ten aanzien van een van de belangrijkste doelstellingen van de hervorming, ...[+++]

230. se félicite du rapport spécial n° 7/2012 de la Cour des comptes intitulé «Réforme de l'organisation commune du marché vitivinicole: état d'avancement», qui porte notamment sur les progrès réalisés dans la réforme de l'organisation commune du marché vitivinicole, amorcée par le Conseil en 2008; relève que l'audit a essentiellement visé à évaluer les progrès réalisés concernant l'un des principaux objectifs de la réforme, à savoir améliorer l'équilibre entre l'offre et la demande;


230. verwelkomt speciaal verslag nr. 7/2012 van de Rekenkamer getiteld "De hervorming van de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt: voortgang tot op heden", waarin wordt onderzocht hoeveel vooruitgang is geboekt met de hervorming van de gemeenschappelijke marktordening voor wijn die de Raad in 2008 heeft ingevoerd; erkent dat de belangrijkste doelstelling van de controle erin bestond de vooruitgang te beoordelen ten aanzien van een van de belangrijkste doelstellingen van de hervorming, ...[+++]

230. se félicite du rapport spécial n° 7/2012 de la Cour des comptes intitulé "Réforme de l'organisation commune du marché vitivinicole: état d'avancement", qui porte notamment sur les progrès réalisés dans la réforme de l'organisation commune du marché vitivinicole, amorcée par le Conseil en 2008; relève que l'audit a essentiellement visé à évaluer les progrès réalisés concernant l'un des principaux objectifs de la réforme, à savoir améliorer l'équilibre entre l'offre et la demande;


Antwoord : Gelet op mijn bevoegdheidsdomein kan ik u enkel antwoorden op de tweede sub-vraag van vraag 2, namelijk hoeveel invorderingen werden overgedragen aan de Administratie van het kadaster, de registratie en de domeinen.

Réponse : Compte tenu de mon domaine de compétence, je ne peux que répondre à la seconde sous-question de votre question 2, à savoir, combien de recouvrements ont été confiés à l'Administration du cadastre, de l'enregistrement et des domaines.


Ik vraag me namelijk af hoeveel van u daadwerkelijk weten hoeveel agentschappen er zijn en wat hun functies zijn; dat zijn er niet veel, geachte collega’s, en er zijn zeker heel weinig Europese burgers die daarvan een duidelijk beeld hebben.

Je me demande en effet combien d’entre vous connaissent précisément le nombre d’organisations de ce type qui se côtoient à l’heure actuelle et leurs fonctions réelles: pas beaucoup d’entre vous, Mesdames et Messieurs, et je suis certain que très peu de citoyens européens peuvent se forger une idée claire à ce sujet.


Het verschil zit in de amendementen zelf, namelijk in de vraag hoeveel achterdeurtjes er worden opengehouden voor het octrooieren van software.

C’est dans les amendements eux-mêmes que se situe la différence, ainsi que dans plusieurs portes dérobées que d’aucuns voudraient laisser ouvertes pour le brevetage des logiciels.


Hoe zou de bevolking onderscheid kunnen maken tussen werkgevers die schurken zijn en degenen die beweren dat niet te zijn? Afgezien van de openlijke gangstermethoden van de directeuren van Parmalat en veel andere bedrijven, is de vraag hoeveel grote ondernemingen zich in de praktijk schuldig maken aan gangsterpraktijken die legitiem zijn, namelijk door een fabriek te sluiten en de werknemers te ontslaan, eenvoudigweg om extra waardevermeerdering op de beurs te realiseren.

Comment la population pourrait-elle distinguer les patrons voyous de ceux qui prétendent ne pas l’être? Et à côté du gangstérisme ouvert des patrons de Parmalat et de bien d’autres, combien de grandes entreprises, toutes en réalité, pratiquent cette forme de gangstérisme - légal, celui-là -, qui consiste à fermer une usine en jetant ses ouvriers à la porte, simplement pour réaliser une plus-value boursière supplémentaire?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag 2 namelijk hoeveel invorderingen' ->

Date index: 2021-06-28
w