Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraag 1 hoeveel vrijwillige brandweerlieden " (Nederlands → Frans) :

In veel brandweerdiensten worden de vrijwillige brandweerlieden minimum twee uur betaald voor elke vraag tot interventie, zelfs indien de interventie minder dan één uur duurt.

Or, dans nombre de services d'incendie, les pompiers volontaires sont payés minimum deux heures pour chaque demande d'intervention, même si l'intervention dure moins d'une heure.


Vraag om uitleg van de heer Dirk Claes aan de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over «de vergoeding van de vrijwillige brandweerlieden en vrijwillige ambulanciers» (nr. 5-1399)

Demande d'explications de M. Dirk Claes à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur «l'indemnisation des pompiers et des ambulanciers volontaires» (n 5-1399)


Aan het Hof wordt een vraag gesteld over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 186 van de voormelde wet van 30 december 2009 in zoverre het de vrijwillige brandweerlieden van de openbare brandweerdiensten uitsluit van het begrip « werknemers » op wie de voormelde wet van 14 december 2000 van toepassing is, en de vrijwillige brandweerlieden, in tegenstelling tot die werknemers, hierdoor de mogeli ...[+++]

La Cour est interrogée sur la compatibilité avec les articles 10 et 11 de la Constitution de l'article 186 de la loi du 30 décembre 2009 précitée en ce qu'il exclut les pompiers volontaires des services publics d'incendie de la notion de travailleurs auxquels la loi du 14 décembre 2000 précitée est applicable et prive par là les pompiers volontaires, contrairement à ces travailleurs, de la possibilité d'invoquer les droits garantis par cette loi.


De Ministerraad en de stad Dinant betwisten de ontvankelijkheid van de prejudiciële vraag door aan te voeren dat de eventuele tegenstrijdigheid tussen de normen die de bezoldiging van de vrijwillige brandweerlieden regelen (waarvan de toepassing het onderwerp van het voor de verwijzende rechter hangende geschil vormt) en de bepalingen van de richtlijn 2003/88/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd, geen gevolgen heeft voor het geschil ten grond ...[+++]

Le Conseil des ministres et la ville de Dinant contestent la recevabilité de la question préjudicielle en faisant valoir que l'éventuelle contradiction entre les normes qui régissent la rémunération des pompiers volontaires (dont l'application constitue l'objet du litige pendant devant le juge a quo) et les dispositions de la directive 2003/88/CE du Parlement européen et du Conseil du 4 novembre 2003 « concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail » est sans incidence sur le fond du litige parce que ces dispositions ne portent pas sur la rémunération.


Uit de motivering van het arrest waarmee de vraag aan het Hof wordt gesteld, blijkt dat de verwijzende rechter de situatie wil onderzoeken van de betrokkenen als vrijwillige brandweerlieden en ten aanzien van zowel de wachtdienst in de kazerne als de prestaties 's nachts en in het weekend; de eerste rechter heeft beslist de bezoldiging van de betrokkenen te beperken tot hun daadwerkelijke prestaties.

Il ressort de la motivation de l'arrêt par lequel la Cour est interrogée que le juge a quo entend examiner la situation des intéressés en tant que pompiers volontaires et en ce qui concerne tant la période de garde à la caserne que les prestations de nuit et de week-end; le premier juge a décidé de limiter la rémunération des intéressés à leurs prestations effectives.


De Ministerraad en de stad Dinant voeren aan dat de prejudiciële vraag niet valt onder de bevoegdheid van het Hof of geen antwoord behoeft, omdat het daarin beoogde verschil in behandeling betrekking heeft op de wijze waarop de beroepsbrandweerlieden, enerzijds, en de vrijwillige brandweerlieden, anderzijds, worden bezoldigd.

Le Conseil des ministres et la ville de Dinant soutiennent que la question préjudicielle ne relève pas de la compétence de la Cour ou n'appelle pas de réponse parce que la différence de traitement sur laquelle elle porte a trait au mode de rémunération des pompiers professionnels, d'une part, et des pompiers volontaires, d'autre part.


3. a) In het antwoord op vraag 1 wordt vermeld hoeveel ondernemingen zich per trimester hebben gemeld om vrijwillig in het systeem van de kassa te stappen.

3. a) La réponse à la 1re question reprend le nombre d'entreprises qui se sont enregistrées par trimestre, pour entrer volontairement dans le système de la caisse.


4. a) Hoeveel van de overplaatsingen respectievelijk van collectief (open of gesloten) asielcentrum naar een ander collectief centrum, en van collectief centrum naar LOI, waren het gevolg van een vrijwillige vraag van de asielzoeker zelf? b) Om welke redenen vroeg deze zijn overplaatsing aan?

4. a) Combien de déplacements respectivement d'un centre d'accueil collectif pour demandeurs d'asile (ouvert ou fermé) vers un autre centre d'accueil collectif et d'un centre collectif vers une ILA résultaient d'une demande formulée par le demandeur d'asile? b) Quelles étaient les motivations de la demande de transfert?


3. In geval van een bevestigend antwoord op vraag 1, hoeveel vrijwillige brandweerlieden zijn thans onderworpen aan de wet van 27 juni 1969 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders ?

3. En cas de réponse affirmative à la question 1, combien sont actuellement les pompiers volontaires soumis à la loi du 27 juin 1969 concernant la sécurité des travailleurs ?


- Met de programmawet die vorig jaar werd aangenomen, is een vraag ingewilligd van de vrijwillige brandweerlieden en vrijwilligers van de civiele bescherming om vanaf het aanslagjaar 2006 de toegestane belastingvrije vergoeding te verhogen.

- La loi-programme adoptée l'an dernier a accédé à une demande des pompiers volontaires et des volontaires de la protection civile de majorer, à partir de l'exercice d'imposition 2006, le montant défiscalisé des indemnités qu'ils peuvent percevoir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag 1 hoeveel vrijwillige brandweerlieden' ->

Date index: 2022-02-03
w