Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vormen waarschijnlijk de groep waarvoor iets » (Néerlandais → Français) :

Personen waarvan de gezondheid wel onder controle is vormen waarschijnlijk de groep waarvoor iets zou kunnen gedaan worden.

On peut probablement faire quelque chose pour le groupe des personnes dont la santé est effectivement sous contrôle.


Personen waarvan de gezondheid wel onder controle is vormen waarschijnlijk de groep waarvoor iets zou kunnen gedaan worden.

On peut probablement faire quelque chose pour le groupe des personnes dont la santé est effectivement sous contrôle.


De " geconjugeerde linolzuren" vormen een specifieke groep onder de transvetzuren en zijn waarschijnlijk nog schadelijker.

Les « acides linoléiques conjugués » forment un groupe spécifique d'acides gras trans et sont vraisemblablement encore plus nocifs.


Het is bijgevolg niet wenselijk, om zonder enige correctie, deze wet uit te breiden tot categorieën waarvoor zij nooit bedoeld was en die waarschijnlijk de grootste groep zullen vormen van handelsagenten wanneer de wet betreffende de handelsagentuur erop van toepassing zal zijn.

Il n'est dès lors pas souhaitable d'étendre cette loi, sans la corriger, aux catégories d'agents qui n'ont jamais été visées par elle et qui constitueront probablement le groupe le plus important d'agents commerciaux lorsque la loi relative au contrat d'agence commerciale leur sera devenue applicable.


Het is bijgevolg niet wenselijk, om zonder enige correctie, deze wet uit te breiden tot categorieën waarvoor zij nooit bedoeld was en die waarschijnlijk de grootste groep zullen vormen van handelsagenten wanneer de wet betreffende de handelsagentuur erop van toepassing zal zijn.

Il n'est dès lors pas souhaitable d'étendre cette loi, sans la corriger, aux catégories d'agents qui n'ont jamais été visées par elle et qui constitueront probablement le groupe le plus important d'agents commerciaux lorsque la loi relative au contrat d'agence commerciale leur sera devenue applicable.


Indien een afwikkelingsautoriteit op groepsniveau besluit of er overeenkomstig artikel , lid , van in kennis is gesteld dat een moederonderneming in de Unie waarvoor zij verantwoordelijk is, failliet gaat of waarschijnlijk failliet gaat, stelt zij de afwikkelingsautoriteiten die leden van het afwikkelingscollege van de groep in kwestie zijn, in kennis van de in lid , onder a) en b), van dit artikel bedoelde informatie.De afwikkelin ...[+++]

Lorsqu’une autorité de résolution au niveau du groupe décide ou est informée, conformément à l’article 74, paragraphe 3, que la défaillance d’une entreprise mère dans l’Union pour laquelle elle est compétente est avérée ou prévisible, elle transmet les informations visées au paragraphe 1, points a) et b), du présent article aux autorités de résolution membres du collège d’autorités de résolution du groupe en question.


Niet-begeleide minderjarigen die uit een derde land in een lidstaat aankomen, vormen een bijzonder kwetsbare groep waarvoor specifieke aandacht en gerichte acties nodig zijn, vooral wanneer zij aan gevaar blootstaan.

Les mineurs non accompagnés qui arrivent dans les États membres en provenance de pays tiers représentent un groupe particulièrement vulnérable, qui nécessite une attention spéciale et des solutions adaptées, notamment en ce qui concerne les mineurs en danger.


Binnen de Europese Unie vormen wij die groep, aangezien de Europese geneigdheid van Georgië en zijn bevolking een feit is waarvoor wij onvoldoende oog hebben gehad.

Nous, au sein de l’Union européenne, sommes ces personnes, car l’inclinaison européenne de la Géorgie et de son peuple est un fait que nous avons ignoré.


Binnen de Europese Unie vormen wij die groep, aangezien de Europese geneigdheid van Georgië en zijn bevolking een feit is waarvoor wij onvoldoende oog hebben gehad.

Nous, au sein de l’Union européenne, sommes ces personnes, car l’inclinaison européenne de la Géorgie et de son peuple est un fait que nous avons ignoré.


Er worden “feiten” aangehaald waarvoor de Commissie nooit enig bewijs heeft geleverd. Zo worden er in paragraaf 50 beschuldigingen gericht aan de uitgever “Agora” in Polen. Verder wordt er iets beweerd over de samenstelling van de groep “Mediaset” – en ook al zijn die beweringen juist, er wordt in paragraaf 57, lid 1, geen bewijs genoemd. In paragraaf 58, lid 1, wordt iets gesteld over de w ...[+++]

En particulier, des déclarations sont faites sans que la Commission n’en ait jamais fourni la moindre preuve comme. J’en veux pour exemples les accusations de l’article 50 à l’encontre d’Agora, une maison d’édition polonaise, les commentaires sur la composition de Mediaset qui, je l’admets, sont exacts, mais aucune preuve n’a été présentée dans l’article 57, paragraphe 1 ou 58, paragraphe 1, sur la répartition des recettes publicitaires en Italie, dont j’ignore tout.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormen waarschijnlijk de groep waarvoor iets' ->

Date index: 2024-04-04
w