Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vormen van discriminatie op elk juridisch voorstel " (Nederlands → Frans) :

Art. 4. Onverminderd het decreet van 6 november 2008 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie integreert elke Minister de genderdimensie in alle beleidslijnen, maatregelen en acties die onder zijn bevoegdheden vallen.

Art. 4. Sans préjudice du décret du 6 novembre 2008 relatif à la lutte contre certaines formes de discrimination, chaque ministre intègre la dimension de genre dans toutes les politiques, mesures et actions relevant de ses compétences.


Dit belangrijke voorstel maakt de weg vrij voor de voltooiing van het rechtskader voor Europees optreden tegen alle vormen van discriminatie die worden genoemd in artikel 13 van het EG-Verdrag.

Cette proposition historique ouvre la voie à l’achèvement du cadre juridique de l’action européenne visant à combattre toutes les formes de discrimination, comme le prévoit l’article 13 du traité CE.


Gelet op de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie; Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 2015 tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie van experts, hun aanstelling en de vorm en concrete inhoud van het verslag dat voorgesteld moet worden tot uitvoering van artikel 52, § 3, van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie, inzonderheid artikel 2 § § 1 en 2; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 april 2016; Gelet op ...[+++]

Vu la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination; Vu l'arrêté royal du 18 novembre 2015 fixant la composition de la Commission d'experts, leur désignation, et la forme et le contenu concret du rapport qu'elle est tenue de présenté en exécution de l'article 52, § 3, de la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination, notamment article 2 §§ 1 et 2; Vu l'avis de l'I ...[+++]


1. Op 25 mei 2016 heeft de Europese Commissie een derde e-commerce pakket voorgesteld, met enerzijds een algemene communicatie over e-commerce, en anderzijds drie voorstellen van verordening: 1. voorstel van verordening inzake de samenwerking op het gebied van consumentenbescherming; 2. voorstel van verordening inzake de aanpak van geoblocking en andere vormen van discriminatie van klanten op basis van nationaliteit, verblijfplaats of plaats van vestiging in de interne markt en tot wijziging van verordening; 3. voorstel van verorden ...[+++]

1. La Commission européenne a en effet proposé, le 25 mai 2016 un 3ème paquet e-commerce constitué d'une part d'une communication "chapeau" sur le commerce électronique et d'autre part de trois propositions de règlements: a) proposition de règlement sur la coopération en matière de protection des consommateurs; b) proposition de règlement visant à contrer le blocage géographique et autres formes de discrimination fondée sur la nationalité, le lieu de résidence ou le lieu d'établissement; c) proposition de règlement sur les services ...[+++]


Ik begin bij de effectbeoordeling van het voorstel voor een verordening inzake de aanpak van ongerechtvaardigde geoblocking en andere vormen van discriminatie op basis van verblijfplaats of nationaliteit.

Je commence par l'analyse d'impact accompagnant la proposition de règlement visant à contrer le blocage géographique injustifié et d'autres formes de discrimination fondée sur le lieu de résidence ou le lieu d'établissement.


Voorstel voor een verordening betreffende de aanpak van onterechte geoblocking en andere vormen van discriminatie op basis van woonplaats of plaats van vestiging of nationaliteit binnen de eengemaakte markt

Proposition de règlement visant à contrer le blocage géographique et d’autres formes de discrimination fondée sur la nationalité, le lieu de résidence ou le lieu d’établissement des clients dans le marché intérieur


Ik herinner er in dit opzicht aan dat de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van sommige vormen van discriminatie in zijn artikel 7 voorziet dat elk direct onderscheid op grond van één van de beschermde criteria een directe discriminatie vormt, tenzij dit directe onderscheid objectief wordt gerechtvaardigd door een legitiem doel en de middelen voor het bereiken van dat doel passend en noodzakelijk zijn.

Je rappelle à cet égard que la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination prévoit en son article 7 que toute distinction directe fondée sur l'un des critères protégés constitue une discrimination directe, à moins que cette distinction directe ne soit objectivement justifiée par un but légitime et que les moyens de réaliser ce but soient appropriés et nécessaires.


In de nieuwe programmeringsperiode (2014-2020) moet ten minste 20 % van de ESF-toewijzing in elke lidstaat worden besteed aan bevordering van sociale integratie en de bestrijding van armoede en alle vormen van discriminatie (momenteel is dat 17 %).

Pour la nouvelle période de programmation 2014-2020, au moins 20 % de la dotation totale du FSE pour chacun des États membres (par comparaison, cette part s'élève actuellement à 17 %) doit être consacrée à la promotion de l’inclusion sociale et à la lutte contre la pauvreté et contre toute forme de discrimination.


Teneinde elke discriminatie bij de toegang tot het netwerk te voorkomen en een gelijke toegang voor nieuwe marktspelers te waarborgen, moeten de transmissie- en distributieactiviteiten, in geval van verticaal geïntegreerde ondernemingen, in juridisch en functioneel opzicht gescheiden zijn van de overige activiteiten, zoals productie en levering.

Afin d'éviter toute discrimination relative à l'accès au réseau et permettre un accès égal aux nouveaux entrants, lorsque les entreprises sont intégrées verticalement, les activités de transport et de distribution doivent être distinctes sur le plan juridique et fonctionnel des autres activités, telles que les activités de production et de fourniture.


nieuwe wetgeving voorstellen om de wettelijke bescherming uit te breiden tot alle vormen van discriminatie in alle levenssferen (bijv. een voorstel voor een richtlijn inzake gelijke behandeling van personen ongeacht hun godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid.

adopter une nouvelle législation afin d’élargir la portée de la protection juridique à toutes les formes de discrimination dans tous les domaines de la vie (notamment la proposition de directive relative à l’égalité de traitement entre les personnes sans distinction de religion ou de convictions, de handicap, d’âge ou d’orientation sexuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormen van discriminatie op elk juridisch voorstel' ->

Date index: 2023-01-04
w