Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dit houdt de afschaffing in van elke discriminatie

Traduction de «teneinde elke discriminatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dit houdt de afschaffing in van elke discriminatie

elle implique l'abolition de toute discrimination


de gemeenschappelijke ordening moet elke discriminatie tussen verbruikers uitsluiten

l'organisationn commune doit exclure toute discriminatio entre consommateurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nr. 2 : « ­ van artikel 8 van de Grondwet teneinde elke discriminatie tussen Europeanen en niet-Europeanen af te schaffen; »

Nº 2 : « ­ de l'article 8 de la Constitution en vue de supprimer toute discrimination entre européens et non-européens; »


België heeft op dit vlak een voortrekkersrol gespeeld, aangezien de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst is gewijzigd teneinde elke discriminatie op grond van genetische kenmerken te verbieden.

La Belgique a joué un rôle de précurseur dans ce domaine puisque la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre a été modifiée en vue d'interdire toute discrimination fondée sur les caractéristiques génétiques.


Nr. 2 : « ­ van artikel 8 van de Grondwet teneinde elke discriminatie tussen Europeanen en niet-Europeanen af te schaffen; »

Nº 2 : « ­ de l'article 8 de la Constitution en vue de supprimer toute discrimination entre européens et non-européens; »


(4 bis) De lidstaten moeten zorgen voor de wederzijdse erkenning van de diverse wettelijk erkende partnerschappen en de hieruit afgeleide rechten teneinde elke discriminatie op grond van seksuele geaardheid of levensbeschouwelijke keuzes van migrerende werknemers te voorkomen.

(4 bis) Il conviendrait que les États membres garantissent la reconnaissance mutuelle des divers types d'union civile et des droits qui en découlent, afin d'éviter toute discrimination fondée sur l'orientation sexuelle ou les convictions philosophiques des travailleurs migrants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. vraagt dat de Commissie en de lidstaten de sociale partners (vakbonden en werkgevers), maatschappelijke organisaties en gelijkekansenorganen aanmoedigen om het toezicht op gelijkekansenpraktijken op de werkplek, onder meer flexibele arbeidsregelingen, te bevorderen met het oog op een betere combinatie van werk en privéleven, alsook verdere controle van collectieve overeenkomsten, toepasselijke loonschalen en functiewaarderingssystemen, teneinde elke rechtstreekse of onrechtstreekse discriminatie van vrouwen te verm ...[+++]

23. invite la Commission et les États membres à encourager les partenaires sociaux (syndicats et employeurs), la société civile et les organismes de promotion de l'égalité entre hommes et femmes à encourager la surveillance des pratiques en matière d'égalité au travail, y compris des modalités de travail flexibles, en vue de concilier plus facilement la vie professionnelle et la vie privée, et l'examen approfondi des conventions collectives, des barèmes salariaux applicables et des systèmes de classification des emplois afin de prévenir la discrimination directe ou indirecte à l'encontre des femmes; insiste également sur l'importance d' ...[+++]


De rapporteur steunt een verantwoordelijk en veelomvattend kader voor de periode na 2015 gebaseerd op de beginselen van mensenrechten, gelijkheid, non-discriminatie, duurzaamheid, goed bestuur en beleidscoherentie voor ontwikkeling, teneinde een eerlijke en duurzame wereld te creëren waarin elk mens zijn rechten kan genieten en kan leven zonder armoede.

Le rapporteur soutient un cadre pour l'après-2015 global et responsable, fondé sur les principes des droits de l'homme, d'égalité, de non-discrimination, de durabilité, de bonne gouvernance et de cohérence des politiques de développement, dans le but de bâtir un monde juste et durable dans lequel chaque être humain peut faire valoir ses droits et vivre affranchi de la pauvreté.


4. vraagt dat elke discriminatie op grond van gender inzake bezoldiging op het gebied van onderwijs, cultuur, sport en communicatie wordt weggewerkt; uit zijn bezorgdheid over het overwegend vrouwelijke karakter van deeltijdse en tijdelijke arbeid, waaruit blijkt dat het verzoenen van werk, gezinsleven en opvoeding in hoofdzaak op de vrouwen neerkomt; wenst dat de lidstaten het netwerk van overheidsdiensten ter ondersteuning van zorgbehoevende personen en voor kinderopvang verbeteren, teneinde het combineren van beroep, gezinsleven ...[+++]

4. demande que soit éliminée toute forme de discrimination basée sur le sexe en matière de rémunérations dans les domaines de l'enseignement, de la culture, des sports et de la communication; est préoccupé par le fait que les emplois à temps partiel ou temporaires sont majoritairement occupés par des femmes, ce qui prouve que l'équilibre entre l'activité professionnelle et la famille et l'éducation dépend principalement des femmes; dans ce contexte, demande aux États membres d'améliorer le réseau de services publics d'aide aux personnes dépendantes et d'établissements scolaires, afin de permett ...[+++]


43. is verheugd over het voornemen van de Commissie om voorstellen in te dienen voor een nieuwe verordening inzake het verblijfsrecht van de EG-burgers in de Europese Unie; verlangt dat deze voorstellen stroken met artikel 13 van het EG-Verdrag teneinde elke vorm van discriminatie te bestrijden, en dat zij gekoppeld worden aan voorstellen voor de voorwaarden waaronder onderdanen uit derde landen die legaal in een lidstaat wonen, in een andere lidstaat kunnen verblijven;

43. se félicite de la volonté de la Commission de faire des propositions pour l'adoption d'un nouveau règlement sur le droit de séjour des citoyens de la Communauté sur le territoire de l'Union; demande que ces propositions soient conformes à l'article 13 du traité CE, en vue de combattre toute discrimination, et qu'elles soient liées à des propositions sur les conditions dans lesquelles des ressortissants de pays tiers, résidant légalement dans un Etat membre, peuvent séjourner dans un autre Etat membre;


Teneinde elke discriminatie te voorkomen, wordt de werkingssfeer van de wet, zonder enige mogelijke betwisting, geacht de entiteiten zonder rechtspersoonlijkheid te omvatten, zoals de tijdelijke handelsverenigingen, de handelsverenigingen bij wijze van deelneming, de duurzame handelsvennootschappen zonder rechtspersoonlijkheid, de burgerlijke vennootschappen en zelfs de handelsvennootschappen in oprichting.

Par contre, pour éviter toute discrimination, ont été inclus sans contestation possible les entités ne disposant pas de la personnalité juridique comme les associations momentanées et en participation, les sociétés sans personnalité juridique, les sociétés civiles et même les sociétés en formation.


- artikel 8 van de Grondwet teneinde elke discriminatie tussen Europeanen en niet-Europeanen af te schaffen (amendement nr. 2);

- l'article 8 de la Constitution en vue de supprimer toute discrimination entre Européens et non-Européens (amendement n° 2);




D'autres ont cherché : teneinde elke discriminatie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teneinde elke discriminatie' ->

Date index: 2023-01-15
w