Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorige spreker namens " (Nederlands → Frans) :

Zoals de vorige spreker namens de CFD, acht ook de Raad het heel belangrijk dat het actieprogramma van Peking opgenomen wordt in de Millenniumdoelstellingen.

Comme l'orateur précédent l'a souligné pour la CFD, le Conseil estime très important que le programme d'action de Pékin soit intégré dans les Objectifs du Millenaire.


Met betrekking tot de vaststelling dat de fracties van een zelfde partij in de verschillende assemblees een ander standpunt innemen, verklaart een vorige spreker namens zijn fractie dat de zusterfractie in het Vlaams Parlement deze motie betreffende het belangenconflict heeft goedgekeurd omdat ze van oordeel is dat het probleem van het recht van antwoord op radio en televisie dient te worden uitgeklaard.

À propos de la constatation qui a été faite que les groupes politiques d'un même parti adoptent des positions différentes selon les assemblées, un précédent intervenant déclare au nom de son groupe que le groupe frère du sien au Parlement flamand a voté cette motion sur le conflit d'intérêts parce qu'il estimait que la question du droit de réponse à la radio et à la télévision devait être tirée au clair.


Een commissielid beaamt dat de cijfers in het verslag van de hoorzittingen, uitgebracht namens de commissie voor de Sociale Zaken, overeenstemmen met hetgeen de vorige spreker beweert.

Un commissaire convient que les chiffres qui figurent dans le rapport des auditions, fait au nom de la Commission des Affaires sociales, correspondent aux affirmations du préopinant.


De heer Bousetta sluit zich namens zijn fractie aan bij de woorden van dank vanwege de vorige sprekers en is tevens verheugd over de kwaliteit van het debat.

M. Bousetta se joint, au nom de son groupe, aux remerciements qui ont été formulés par les précédents orateurs, et se réjouit également de la qualité du débat.


Ik ben het helemaal eens met Martin Schulz en de vorige spreker, en namens alle fractiegenoten die zich sinds maanden over dit vraagstuk buigen zeg ik uitdrukkelijk dat de communautaire methode niet zomaar iets is.

Je suis tout à fait d’accord avec M. Schulz et avec les orateurs qui m’ont précédée, et je tiens à l’affirmer clairement, au nom des membres de mon groupe qui travaillent sur ce dossier depuis de nombreux mois: la méthode communautaire est quelque chose de spécial.


Vorige week namen Roemeense, Hongaarse en Bulgaarse sprekers deel aan een openbare hoorzitting waarbij de misdaden van het communisme naar aanleiding van de Verklaring van Praag op de agenda stonden.

La semaine dernière, des orateurs roumains, hongrois et bulgares ont participé à l’audition publique qui, dans le cadre de la déclaration de Prague, a placé les crimes du communisme à l’ordre du jour.


- (ET) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst hoop ik dat ik, aangezien ik namens mijn fractie spreek, niet beduidend minder tijd krijg dan de vorige spreker.

- (ET) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord de répondre, dans l’espoir que, puisque je m’exprime au nom de mon groupe, je ne recevrai pas sensiblement moins de temps de parole que l’orateur précédent.


Maštálka (GUE/NGL ), namens de GUE/NGL-Fractie (CS) Ik ben het met de meeste opmerkingen van de vorige sprekers eens.

Maštálka (GUE/NGL ), au nom du groupe. - (CS) Je suis en grande partie d’accord avec ce qu’ont dit les orateurs précédents.


Maštálka (GUE/NGL), namens de GUE/NGL-Fractie (CS) Ik ben het met de meeste opmerkingen van de vorige sprekers eens.

Maštálka (GUE/NGL), au nom du groupe. - (CS) Je suis en grande partie d’accord avec ce qu’ont dit les orateurs précédents.


- Om tradities in stand te houden en uit respect voor het personeel sluit ook ik me namens de grootste senaatsfractie bij vorige sprekers aan.

- Pour préserver les traditions et par respect pour le personnel, je me rallie moi aussi, au nom du groupe politique le plus important du Sénat, au point de vue des précédents intervenants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige spreker namens' ->

Date index: 2023-11-21
w