Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorige week namen " (Nederlands → Frans) :

Vorige week namen Roemeense, Hongaarse en Bulgaarse sprekers deel aan een openbare hoorzitting waarbij de misdaden van het communisme naar aanleiding van de Verklaring van Praag op de agenda stonden.

La semaine dernière, des orateurs roumains, hongrois et bulgares ont participé à l’audition publique qui, dans le cadre de la déclaration de Prague, a placé les crimes du communisme à l’ordre du jour.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, we hebben geluisterd naar een reeks bemoedigende maatregelen en initiatieven, die overigens de richting ingaan van de verzoeken die onze delegatieleider de vorige week bij de ontmoeting met Commissievoorzitter Barroso namens de Italiaanse delegatie naar voren heeft gebracht. Wij hebben toen om meer solidariteit en middelen gevraagd en om concretere en efficiëntere maatregelen voor Lampedusa, Malta en alle andere lidstaten die zijn blootgesteld aan een buit ...[+++]

– (IT) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous avons entendu une série de mesures et d’initiatives qui sont certainement à la fois rassurantes et conformes aux lignes requises par la délégation italienne lors de la réunion que nous avons eue la semaine dernière avec le chef de la délégation et avec le président Barroso: davantage de solidarité, de moyens, des actions plus spécifiques et plus énergique pour Lampedusa, Malte et tous les États exposés à un problème de pressions migratoires exceptionnelles, auquel seule la gouvernance européenne peut s’attaquer.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Malmström, dames en heren, allereerst wil ik mijn deelneming betuigen met de slachtoffers van Conakry, zowel namens de ALDE-Fractie als namens de dertig Afrikaanse parlementariërs die deel uitmaken van het liberaal-democratisch netwerk binnen de ACS-vergadering en met wie wij vorige week een bijeenkomst hebben gehad om onder meer de situatie in Guinee te bespreken. Daar was onder anderen ook de voorzitter van de liberale partij van Guinee bij aanwezig, een partij die helaas r ...[+++]

– (IT) Monsieur le Président, Madame Malmström, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord d’adresser toutes nos condoléances aux victimes de Conakry au nom du groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe et des 30 parlementaires africains du réseau libéral démocratique ACP-UE que nous avons rencontrés la semaine dernière pour discuter, entre autres, de la situation en Guinée, avec le président du parti libéral guinéen, un parti qui, malheureusement, a été directement concerné par les violences.


Allereerst dank ik u namens de Britse conservatieve delegatie voor uw gastvrijheid vorige week. We verheugen ons erop met u samen te werken aan een succesvol voorzitterschap.

Tout d'abord, au nom de la délégation des conservateurs britanniques, je tiens à vous remercier, Monsieur le Président, de l'hospitalité dont vous avez fait preuve la semaine dernière et vous dire que nous avons hâte de travailler avec vous pour assurer le succès de votre présidence.


Net zo belangrijk is de vraag hoe Europa zich sociaal kan blijven opstellen - dat wil ik namens het voorzitterschap duidelijk maken. De voorzitter van de Raad sociale zaken en werkgelegenheid, Franz Müntefering, heeft vorige week nog in Nürnberg in Beieren een bijeenkomst over deze kwestie georganiseerd.

Je voudrais dire au nom de la présidence qu’un aspect tout aussi important - Franz Müntefering, le président du Conseil Emploi, Politique sociale, Santé et Protection des consommateurs, a tenu une réunion à ce sujet la semaine dernière, à Nürnberg, en Bavière - concerne la manière de continuer à incorporer la dimension sociale.


De Commissie heeft vandaag spoedhulp ten bedrage van 100.000 ecu voor de wederopbouw van het La Fenice-theater te Venetië goedgekeurd als symbool van de solidariteit van alle Europeanen bij dit dramatische voorval De heer Marcelino Oreja, het Lid van de Commissie dat belast is met Culturele zaken, heeft naar aanleiding van de brand die vorige week het La Fenice-theater te Venetië heeft verwoest, uit eigen naam en namens de Commissie zijn diepe bedroefdheid geuit en zijn steun toegezegd.

La Commission a approuvé aujourd'hui une aide d'urgence de 100.000 ECU afin de contribuer à la reconstruction du théâtre La Fenice de Venise et de donner ainsi un témoignage symbolique de la solidarité de tous les Européens face à ce dramatique accident M. Marcelino Oreja, membre de la Commission responsable de la Culture, a manifesté en son nom personnel et en celui de la Commission sa profonde tristesse et son soutien face à l'incendie qui a détruit le Théâtre La Fenice de Venise la semaine passée.


- Vorige week heb ik in Rwanda namens ons land een krans neergelegd in kamp Kigali bij het monument ter nagedachtenis van de tien para's, die er in beestachtige omstandigheden werden vermoord.

- La semaine passée j'ai, au nom de notre pays, déposé une couronne au camp de Kigali, devant le monument à la mémoire des dix paras bestialement assassinés.




Anderen hebben gezocht naar : vorige week namen     delegatieleider de vorige     vorige week     commissievoorzitter barroso namens     wie wij vorige     wij vorige week     zowel namens     gastvrijheid vorige     gastvrijheid vorige week     namens     heeft vorige     heeft vorige week     wil ik namens     brand die vorige     naam en namens     vorige     rwanda namens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige week namen' ->

Date index: 2024-09-25
w