Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorige processen-verbaal zodat » (Néerlandais → Français) :

Volgens de statistieken van de politie werden er vorig jaar in België 51.000 processen-verbaal in dat verband opgemaakt.

Selon les statistiques de la police, 51.000 procès-verbaux ont été recensés en Belgique l'an dernier.


Er zijn in 2012 minder processen-verbaal opgemaakt dan in de vorige jaren, maar ook het aantal verrichte controles is gedaald (-35 %).

Il y a eu moins de procès-verbaux rédigés en 2012 qu’au cours des années antérieures, mais le nombre de contrôles effectués a lui aussi diminué (-35 %).


4. Overweegt hij om het mogelijk te maken om via een landingdiefstallen een aparte code te geven voor het opmaken van processen-verbaal hieromtrent zodat het fenomeen ladingdiefstallen beter in kaart kan worden gebracht (onder andere voor de Politiële Criminaliteitsstatistieken)?

4. Le ministre envisage-t-il de rendre possible l'établissement d'un code distinct pour les vols de chargements lorsque des procès-verbaux sont dressés à ce sujet, de manière à ce que ce phénomène puisse être mieux cartographié (notamment pour les statistiques policières de criminalité)?


De verenigingen worden niet alleen verzocht voortdurend de algemene erkenningsvoorwaarden en iedere andere eventuele bijzondere voorwaarde na te leven, maar ook documenten mee te delen zodat de instelling de activiteit van de vereniging kan controleren : activiteitenverslag, programma van de geplande activiteiten voor het volgende jaar, jaarrekeningen, kopie van de processen-verbaal van de beslissingen van de algemene vergadering.

Outre le respect continu des conditions générales d'agréation et de toute autre éventuelle condition particulière, les associations sont invitées à communiquer des documents permettant à l'établissement d'exercer un contrôle de l'activité de l'association : rapport d'activités, programme des activités envisagées pour l'année suivante, comptes annuels, copie des procès-verbaux des décisions de l'assemblée générale.


Overwegende dat de wervingsreserves waarvan de processen-verbaal afgesloten werden op 14 september 1999 en op 14 oktober 1999 verstreken zijn op 13 september 2004 en op 13 oktober 2004; dat zij bij ministerieel besluit van 10 maart 2005 verlengd zijn voor een periode van één jaar; dat bij het verstrijken van deze periode er nog geen nieuwe wervingsreserve zal zijn zodat met het oog op het verzekeren van de continuïteit van de werking van de commissies voor de voorwaardelijke invrijheidstelling een tweede verlenging van de werfreserv ...[+++]

Considérant que les réserves de recrutement dont les procès-verbaux ont été établis les 14 septembre 1999 et 14 octobre 1999 sont arrivées à échéance les 13 septembre 2004 et 13 octobre 2004; que par arrêté ministériel du 10 mars 2005, elles ont été prolongées pour une période d'un an, qu'à échéance de cette période, il n'y aura pas encore de nouvelle réserve de recrutement de sorte que pour assurer la continuité du fonctionnement des commissions de libération conditionnelle, une deuxième prolongation de la réserve de recrutement s'i ...[+++]


De opgestelde processen-verbaal en de in het vorige lid bedoelde beslissing worden uiterlijk na het beëindigen van de observatie bij het strafdossier gevoegd.

Les procès-verbaux qui ont été rédigés ainsi que la décision visée à l'alinéa précédent sont joints au dossier répressif au plus tard après qu'il est mis fin à l'observation.


De opgestelde processen-verbaal en de in het vorige lid bedoelde beslissing worden uiterlijk na het beëindigen van de infiltratie bij het strafdossier gevoegd.

Les procès-verbaux qui ont été rédigés, ainsi que la décision visée à l'alinéa précédent, sont joints au dossier répressif au plus tard après qu'il est mis fin à l'infiltration.


Om te vermijden dat er twee sancties worden genomen voor dezelfde feiten is het aangewezen dat, van zodra de in het stadion gepleegde feiten van strafrechtelijke en administratieve aard zijn en er toch twee processen-verbaal worden opgemaakt, een administratief en een gerechtelijk, elk van deze processen-verbaal duidelijk verwijst naar het andere, zodat zowel de procureur des Konings als de bevoegde ambtenaar van de Algemene Rijkspolitie, weet dat er twee processen-verbaal werden opgemaakt.

Pour éviter que deux sanctions ne soient prises pour les mêmes faits, il est indiqué que, dès que les faits commis dans le stade peuvent recouvrir une qualification pénale et administrative et que deux procès-verbaux, l'un administratif et l'autre judiciaire, sont rédigés, chacun de ces procès-verbaux fasse clairement référence à l'autre, de telle sorte qu'aussi bien le Procureur du Roi que le fonctionnaire compétent de la Police générale du Royaume, sache que deux procès-verbaux ont été rédigés.


Bij elk nieuw proces-verbaal wordt melding gemaakt van de vorige processen-verbaal, zodat de magistraat een overzicht heeft.

Lors de la rédaction de chaque nouveau procès-verbal, on mentionne les précédents afin que le magistrat ait une vue d'ensemble.


Tot slot wil ik nog even ingaan op het seponeren van processen-verbaal. Vorige week heeft mijn Ecolo-collega Marc Hordies de minister al ondervraagd over het verband tussen het tekort aan personeel en het zonder gevolg klasseren van processen-verbaal.

Mon collègue Ecolo Marc Hordies a déjà interrogé le ministre sur le lien qui existe entre le manque de personnel et le classement sans suite des procès-verbaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige processen-verbaal zodat' ->

Date index: 2023-07-25
w