Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorige maand in washington hebt geopend " (Nederlands → Frans) :

Ik ben blij dat u, via de transatlantische wetgevende dialoog, een sterke band aan het smeden bent met het Congres van de Verenigde Staten, en ik hoop dat het bureau dat u vorige maand in Washington hebt geopend, de banden nog verder zal aanhalen.

Je suis heureux que, grâce au «Dialogue législatif transatlantique», vous ayez pu construire une relation solide avec le Congrès des États-Unis, et j’espère que le bureau que vous avez ouvert à Washington le mois dernier contribuera à renforcer encore ces liens .


In de marge van de Algemene Vergadering van de VN die vorige maand in New York plaatsvond, hebt u aangekondigd dat België tot het Global Partnership for Sustainable Development Data (GPSDD) toetreedt.

En marge de l'Assemblée Générale de l'ONU qui s'est tenue le mois dernier à New-York, vous avez annoncé l'adhésion de la Belgique au Global Partnership for Sustainable Development Data (GPSDD).


Eind vorige maand hebt u een bezoek gebracht aan Libanon.

Vous vous êtes rendu fin du mois dernier au Liban.


In juli hebt u me vorig jaar meegedeeld dat de BBI in de vijf jaar daarvoor 26 onderzoeken geopend had naar voetbalclubs.

En juillet, vous m'avez fait savoir que l'ISI avait ouvert 26 enquêtes relatives à des clubs de football au cours des cinq années précédentes.


Maar u hebt ook de steun nodig van dit Huis, en bij dezen richt ik mij tot de collega’s aan de overkant en de Liberalen: vorige maand hebt u ons op het terrein van de auto’s danig in de steek gelaten wat betreft de klimaatverandering, omdat u de voorstellen van de Commissie hebt afgezwakt.

Mais vous aurez également besoin du soutien de la Chambre, et je m'adresse à mes collègues de l'opposition et aux Libéraux: le mois dernier, s'agissant des véhicules, vous nous avez laissé tomber sur le changement climatique, car vous avez édulcoré les propositions de la Commission.


Commissaris Mandelson, als ik het wel heb, las ik dat u vorige maand op een vakbondsconferentie in het Verenigd Koninkrijk hebt gezegd dat we zowel in internationale als in bilaterale handelsbesprekingen eerlijke milieu- en maatschappelijke normen stellen.

Monsieur le Commissaire, j’ai lu, si je me souviens bien, que le mois dernier, lors d’une conférence syndicale organisée au Royaume-Uni, vous avez dit que nous essayons lors de négociations commerciales internationales et bilatérales d’établir des normes environnementales et sociales équitables.


Commissaris Mandelson, als ik het wel heb, las ik dat u vorige maand op een vakbondsconferentie in het Verenigd Koninkrijk hebt gezegd dat we zowel in internationale als in bilaterale handelsbesprekingen eerlijke milieu- en maatschappelijke normen stellen.

Monsieur le Commissaire, j’ai lu, si je me souviens bien, que le mois dernier, lors d’une conférence syndicale organisée au Royaume-Uni, vous avez dit que nous essayons lors de négociations commerciales internationales et bilatérales d’établir des normes environnementales et sociales équitables.


Vorige maand hebt u met een delegatie van Parlementsleden gesproken over de mogelijkheid om wetgevingsopties in te voeren.

Le mois dernier, vous avez rencontré une délégation de députés de cette Assemblée pour discuter du potentiel législatif susceptible d’être adopté.


De controle op de bepalingen van de vorige leden gebeurt door elke maand steekproefsgewijze verblijfsbewijzen op te vragen voor vijf percent van de gerechtigden voor wie het gewaarborgd inkomen wordt betaald op een persoonlijke rekening, geopend bij een financiële instelling, met uitsluiting evenwel van de gerechtigden die opgenomen zijn in een rusthuis, in ...[+++]

Le contrôle des dispositions prévues aux alinéas précédents est effectué par la demande de renvoi de certificats de résidence adressés tous les mois de façon aléatoire à cinq pour cent des bénéficiaires pour lesquels le revenu garanti est payé sur un compte personnel ouvert auprès d'un organisme financier, à l'exclusion toutefois des ayants droit qui sont accueillis dans une maison de repos, une maison de repos et de soin ou une institution de soins psychiatriques».


De controle op de bepalingen van de vorige leden gebeurt door elke maand steekproefsgewijze verblijfsbewijzen op te vragen voor 5 % van de gerechtigden voor wie de inkomensgarantie wordt betaald op een persoonlijke rekening, geopend bij een financiële instelling, met uitsluiting evenwel van de gerechtigden die opgenomen zijn in een rusthuis, in een ...[+++]

Le contrôle des dispositions prévues aux alinéas précédents est effectué par la demande de renvoi de certificats de résidence adressés tous les mois de façon aléatoire à 5 % des bénéficiaires pour lesquels la garantie de revenus est payée sur un compte personnel ouvert auprès d'un organisme financier, à l'exclusion toutefois des ayant droits qui sont accueillis dans une maison de repos, une maison de repos et de soin ou une institution de soins psychiatriques.




Anderen hebben gezocht naar : vorige maand in washington hebt geopend     vorige     vorige maand     york plaatsvond hebt     eind vorige     eind vorige maand     eind     vorige maand hebt     vorig     juli hebt     onderzoeken geopend     hebt     verenigd koninkrijk hebt     koninkrijk hebt gezegd     door elke maand     opgenomen zijn     persoonlijke rekening geopend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige maand in washington hebt geopend' ->

Date index: 2023-11-27
w