Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorige kalender jaar gevoerde acties " (Nederlands → Frans) :

3° een activiteitenverslag betreffende de tijdens het vorige kalender jaar gevoerde acties, dat opgemaakt is in verband met de door de erkende organisatie nagestreefde doelstellingen en met het actieplan bedoeld in 4°, alsook de ontwikkeling van de technische en menselijke middelen waarover de erkende organisatie beschikt;

3° un rapport d'activités couvrant les actions menées au cours de l'année civile précédente établi en lien avec les objectifs poursuivis par l'organisation reconnue et avec le plan d'actions visé sous 4°, ainsi que l'évolution des moyens techniques et humains dont dispose l'organisation reconnue;


a) de tijdens het vorige kalenderjaar gevoerde acties, die opgemaakt zijn in verband met de door de erkende groepering nagestreefde doelstellingen en met het ondernemingsplan bedoeld in artikel 4, 6°, van het besluit van de Waalse Regering van 27 oktober 2016;

a) les actions menées au cours de l'année civile précédente établies en lien avec les objectifs poursuivis par le groupement reconnu et avec le plan d'entreprise visé à l'article 4, 6°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 octobre 2016;


5. a) Welke controles werden de voorbije vijf jaar gevoerd van andere aard (alcoholcontrole, inbraakcontrole, enz.)? b) Waar vonden die plaats en hoeveel en welke overtredingen werden er vastgesteld? c) Welke controles/acties staan er gepland voor de nakende kerstperiode?

5. a) Quels ont été les autres types de contrôle effectués ces cinq dernières années (alcoolémie, effraction, etc.)? b) Où ont-ils eu lieu? Combien d'infractions ont-elles été constatées dans ce cadre et quelle en était la nature? c) Quels sont les contrôles/actions prévus à l'approche de la période de Noël?


Eind vorig jaar werd er een algemeen onderzoek gevoerd om de naleving van de wettelijke verplichtingen op dit vlak te controleren.

Une enquête générale a été menée à la fin de l'année dernière en vue de contrôler le respect des dispositions légales en la matière.


Vorig jaar is de bilaterale handel gedaald van 642 miljoen euro naar 313 miljoen euro. b) Met betrekking tot de huidige situatie en de politieke dialoog die gevoerd wordt in Venezuela verwijs ik graag naar de Conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken over Venezuela van 18 juli 2016.

Le commerce bilatéral a chuté l'année passée de 642 millions d'euros à 313 millions d'euros. b) En ce qui concerne la situation actuelle et le dialogue politique avec le Venezuela, je vous renvoie aux Conclusions sur le Venezuela du Conseil Affaires étrangères du 18 juillet 2016.


Nu kan gecommuniceerd worden dat het onderzoek dat vandaag resultaat opleverde, al sinds eind vorig jaar op een zeer intensieve manier gevoerd werd.

Maintenant, nous pouvons annoncer que l’enquête réussie d’aujourd’hui, était déjà menée de manière intensive depuis la fin de l’année dernière.


Begin vorig jaar stelde de toenmalige minister van Economie dat er met het oog op de opmaak van een Interfederaal Plan voor onderzoek en innovatie overleg werd gevoerd "binnen de geëigende overlegorganen, met name de Commissie federale samenwerking op ambtelijk niveau en de Interministeriële Commissie voor wetenschapsbeleid op ministerieel niveau".

Au début de l'année dernière, le ministre de l'Économie a déclaré qu'en vue de l'élaboration d'un Plan interfédéral de recherche et d'innovation, « une concertation entre toutes les autorités est organisée au sein des organes de concertation appropriés, à savoir la commission Coopération fédérale au niveau administratif et la Conférence interministérielle de Politique scientifique au niveau ministériel ».


Deze acties hebben wel enig resultaat opgeleverd, want de globale stiptheidscijfers blijven beter dan in dezelfde periode vorig jaar. De gunstige invloed van deze acties werd ook teniet gedaan door de vele stakingen, ongevallen aan overwegen, personen in het spoor, zelfmoorden, en zo meer, kortom door de opeenstapeling van incidenten.

Ces actions ont bien donné quelque résultat dans la mesure où les statistiques globales de ponctualité s'affichent meilleures qu'au cours de la même période de l'année dernière, mais l'effet positif de ces actions a aussi été annihilé par les multiples grèves, accidents aux passages à niveau, présences de personnes sur les voies, suicides, etc., bref par une accumulation d'incidents.


De Commissie heeft met alle belanghebbenden een permanente en uitvoerige dialoog gevoerd over het toezicht op de introductie van 3G en heeft een aantal acties ondernomen die in de vorig jaar gepubliceerde mededeling al waren aangekondigd.

La Commission a organisé un dialogue continu et diversifié avec tous les intéressés en vue d'assurer une surveillance du déploiement des communications mobiles de troisième génération et elle a lancé un certain nombre d'actions, conformément à ce qui était prévu dans la communication publiée l'année dernière.


Uit prestatie-indicatoren blijkt een lichte verbetering sinds het vorige NAP (ofschoon de gemiddelde uitgaven van huishoudens, op basis waarvan de 'relatieve armoede' wordt berekend, in het jaar 2002 over het geheel genomen zijn gedaald in Italië, waardoor de armoedegrens uiteraard ook naar beneden is opgeschoven). Het is echter moeilijk om een duidelijk verband te leggen tussen deze positieve ontwikkelingen en het beleid dat in de referentieperiode is gevoerd - met uit ...[+++]

Les indicateurs montrent une amélioration sensible depuis le dernier PAN (même si les dépenses moyennes des ménages, sur lesquelles se fonde le calcul de la "pauvreté relative", affichent dans l'ensemble un recul en 2002, avec pour conséquence évidente que le seuil de pauvreté s'est lui aussi abaissé), mais il est difficile d'établir une corrélation claire et nette entre ces tendances positives et les politiques menées pendant la période sous revue - sauf en ce qui concerne l'impact des allégements fiscaux bénéficiant aux familles nombreuses et l'évolution favorable du marché du travail (imputable à la flexibilité accrue) - étant donné q ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige kalender jaar gevoerde acties' ->

Date index: 2024-07-22
w