Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorige boekjaren werden geboekt vanaf " (Nederlands → Frans) :

Als antwoord op de vragen van het Rekenhof, worden de uitgaven van de voorgaande jaren die niet op de vorige boekjaren werden geboekt vanaf het boekhoudkundig en budgettair jaar 2008 niet meer op een rekening “uitzonderlijke lasten – 664xxx” geboekt, maar wel op de daarvoor bestemde rekening verwijzend naar de aard van de uitgaven.

Enfin pour répondre aux remarques formulées par la Cour des comptes, les dépenses des années antérieures non comptabilisés les exercices précédents ne sont plus à partir de l’exercice comptable et budgétaire 2008 imputées sur un compte de « charges exceptionnelles –664xxx » mais bien sur le compte de charge relatif à la nature des dépenses.


Onder die post worden opgenomen: a) de met toepassing van artikel 64, § 1, derde lid, verrichte terugnemingen van afschrijvingen die tijdens een vorig boekjaar werden geboekt; b) de terugnemingen van waarde-verminderingen die tijdens een vorig boekjaar werden geboekt op immateriële en materiële vaste activa en die te hoog zijn gebleken; 2° de terugneming van voorzieningen voor uitzonderlijke risico's en koste ...[+++]

Sont classés sous cette rubrique : a) les reprises d'amortissements actés à charge d'exercices antérieurs, opérés dans les conditions visées à l'article 64, § 1 , alinéa 3; b) les reprises de réductions de valeur sur immobilisations incorporelles et corporelles actées à charge d'exercices antérieurs, devenues excédentaires ; 2° les reprises de provisions pour risques et charges constituées au cours d'exercices antérieurs, devenues excédentaires, sauf s'il s'agit de provisions pour rencontrer des risques et charges inhérentes à l'activité habituelle de la société ; 3° les plus-values sur réalisation d'actifs immobilisés.


In Vlaanderen werd enorme vooruitgang geboekt vanaf het ogenblik dat de screeningsfoto's door een tweede radioloog werden gecontroleerd, dat centra aan een kwalitatieve controle werden onderworpen.

En Flandre, des progrès énormes ont été enregistrés à partir du moment où les clichés ont été contrôlés par un deuxième radiologue et où les centres ont été soumis à un contrôle qualitatif.


In Vlaanderen werd enorme vooruitgang geboekt vanaf het ogenblik dat de screeningsfoto's door een tweede radioloog werden gecontroleerd, dat centra aan een kwalitatieve controle werden onderworpen.

En Flandre, des progrès énormes ont été enregistrés à partir du moment où les clichés ont été contrôlés par un deuxième radiologue et où les centres ont été soumis à un contrôle qualitatif.


In strijd met de reglementering en met punt 4º van de omzendbrief nr. 499b van 11 juli 2001, heeft het RIZIV bij de vaststelling van de wedde van contractuele personeelsleden systematisch de diensten die bij een vorige werkgever deeltijds werden verricht (vanaf 1 mei 1999 of 1 januari 2000) integraal meegerekend, in plaats van pro rata.

Lors de la fixation du traitement du personnel contractuel, l’Inami a systématiquement valorisé intégralement (et non au pro rata) les services prestés à temps partiel (à partir du 1er mai 1999 ou du 1er janvier 2000) auprès d’un employeur précédent, méconnaissant ainsi la réglementation et le point 4º de la circulaire 499b du 11 juillet 2001.


1° de met toepassing van artikel 51, § 1, derde en vierde lid, verrichte terugnemingen van afschrijvingen die tijdens een vorig boekjaar werden geboekt;

1° les reprises d'amortissements actés à charge d'un exercice antérieur, opérés par application de l'article 51, § 1, alinéas 3 et 4;


1° de met toepassing van artikelen 47 en 50, § 1, derde en vierde lid, verrichte terugnemingen van afschrijvingen die tijdens een vorig boekjaar werden geboekt;

1° les reprises d'amortissements actés à charge d'un exercice antérieur, opérés par application des articles 47 et 50, § 1, alinéas 3 et 4;


1° de met toepassing van artikel 18, § 2, derde lid, verrichte terugnemingen van afschrijvingen die tijdens een vorig boekjaar werden geboekt;

1° les reprises d'amortissements actés à charge d'exercices antérieurs, opérés dans les conditions visées à l'article 18, § 2, alinéa 3;


1° de met toepassing van artikel 64, § 1, derde lid, verrichte terugnemingen van afschrijvingen die tijdens een vorig boekjaar werden geboekt;

1° les reprises d'amortissements actés à charge d'exercices antérieurs, opérés dans les conditions visées à l'article 64, § 1, alinéa 3;


Voor elke manifestatie wordt een analyse gemaakt van de resultaten die in de vorige jaren werden geboekt, de bereikte doelgroep en de return on investment op basis van onder meer de kosten per contact, het bereikte publiek op de manifestatie en het bereikte publiek via de mediacampagne van de organisatoren.

Pour chaque manifestation, on réalise une analyse des résultats enregistrés durant les années précédentes, du groupe cible atteint et du return sur investissement sur la base notamment du coût par contact, du public atteint à la manifestation et du public atteint par le biais de la campagne média des organisateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige boekjaren werden geboekt vanaf' ->

Date index: 2024-03-24
w