Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorig najaar hebben leden » (Néerlandais → Français) :

De in het vorige lid bedoelde leden mogen niet langer dan zes jaar zitting hebben.

Les membres visés à l'alinéa précédent ne peuvent siéger pour une durée de plus de six ans.


De werknemer moet de in de vorige leden vastgestelde leeftijd hebben bereikt uiterlijk op het einde van de arbeidsovereenkomst en tijdens de geldigheidsduur van deze overeenkomst.

Le travailleur doit avoir atteint l'âge fixé aux alinéas précédents au plus tard à la fin du contrat de travail et durant la durée de validité de la présente convention.


5° een afschrift van de uittreksels van de notulen van de algemene vergaderingen die tijdens het vorige kalenderjaar gehouden zijn en die betrekking hebben op de beslissingen betreffende de statuten en werkingsregels van de erkende organisaties, de toetreding van nieuwe leden, het ontslag en de uitsluiting van leden;

5° une copie des extraits de procès-verbaux des assemblées générales tenues au cours de l'année civile précédente concernant les décisions relatives aux statuts et aux règles de fonctionnement des organisations reconnues, l'adhésion de nouveaux membres, la démission et l'exclusion de membres;


Als het samenwerkingsakkoord met het Vlaams Partnerschap Duaal Leren ook de bevoegdheden, vermeld in artikel 13, § 2, 1°, 2° en 3°, omvat, hebben in afwijking op het vorige lid, voor die bevoegdheden enkel de leden, vermeld in het tweede lid, 1° en 2°, stemrecht.

Si l'accord de coopération conclu avec le « Vlaams Partnerschap Duaal Leren » comprend également les compétences visées à l'article 13, § 2, 1°, 2° et 3°, seuls les membres visés à l'alinéa 2, 1° et 2°, ont droit de vote pour ces compétences, par dérogation à l'alinéa précédent.


Wanneer een gemeenschappelijke aanslag wordt gevestigd en beide echtgenoten uitgaven hebben gedaan die recht geven op de belastingvermindering, kunnen de echtgenoten deze uitgaven vrij verdelen binnen de in de vorige leden bedoelde begrenzingen».

Lorsqu'une imposition commune est établie et que les deux conjoints ont fait des dépenses qui donnent droit à la réduction d'impôt, les conjoints peuvent répartir librement ces dépenses dans les limites visées aux alinéas précédents».


Onverminderd artikel 23, § 2 tot § 4, van het decreet, naargelang van het geval en overeenkomstig artikel I. 3, e), van de Internationale Standaard voor Dopingtests en Onderzoeken hebben de verblijfsgegevens bedoeld in de vorige leden betrekking op de regelmatige activiteiten en op de gewone uurroosters van die activiteiten voor de betrokken elitesporters.

Sans préjudice de l'article 23, § 2 à § 4 du décret, selon le cas, et conformément à l'article I. 3 e) de l'Annexe I du standard international pour les contrôles et les enquêtes, les informations sur la localisation visées aux alinéas qui précèdent portent sur les activités régulières ainsi que sur les horaires habituels de celles-ci, pour les sportifs d'élite concernés.


Wat het ééntalig Franse kader betreft : De bijzondere situatie in dit kader is gelinkt aan de pensionering van een "domain manager" en aan het feit dat de Franstalige leden van het Directiecomité contractueel het recht hebben om, aan het einde van hun mandaat, terug te keren naar hun vorige functie van "domain manager" indien dit het geval is.

En ce qui concerne le cadre unilingue francophone: La situation particulière de ce cadre est liée au départ à la pension d'un "domain manager" et au fait que les membres francophones du comité de direction aient contractuellement le droit de revenir, à l'issue de leur mandat, à leur emploi précédent de "domain manager" si tel était le cas.


Vorig najaar hebben leden van mijn eigen regering tijdens het Britse voorzitterschap en in de aanloop naar de Buitengewone Top in Hampton Court twee tegenstrijdige dingen over het Europees sociaal model gezegd.

L’automne dernier, au cours de la présidence britannique et avant le sommet extraordinaire à Hampton Court, des membres de mon propre gouvernement affirmaient deux choses contradictoires à propos de l’idée de modèle social européen.


De Europese Unie en haar lidstaten hebben in 2015 opnieuw hun plaats als ’s werelds grootste donor van ontwikkelingshulp gehandhaafd, goed voor meer dan de helft van de totale officiële ontwikkelingshulp (ODA), op basis van de cijfers van vorig jaar die vandaag in het verslag van de leden van de Commissie voor ontwikkelingsbijstand van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO/DAC) zijn ...[+++]

D'après les chiffres publiés ce jour, l’Union européenne et ses États membres ont à nouveau conservé leur place de premier bailleur de fonds dans le monde en 2015, fournissant plus de la moitié du total de l’aide publique au développement (APD) déclarée l’an dernier par les membres du Comité d’aide au développement de l’Organisation de coopération et de développement économiques (CAD de l’OCDE).


(SV) Vorig najaar hebben wij tegen de heer Barroso gestemd omdat hij ons standpunt met betrekking tot het belang van goede arbeidsvoorwaarden, gelijkheid en de overgang naar een duurzame samenleving niet deelt.

– (SV) [http ...]




D'autres ont cherché : vorige     dan zes jaar     jaar zitting hebben     lid bedoelde leden     vastgestelde leeftijd hebben     vorige leden     tijdens het vorige     betrekking hebben     nieuwe leden     hebben     enkel de leden     echtgenoten uitgaven hebben     onderzoeken hebben     hun vorige     keren     recht hebben     franstalige leden     vorig najaar hebben leden     cijfers van vorig     vorig jaar     lidstaten hebben     leden     vorig     vorig najaar     vorig najaar hebben     hebben wij tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorig najaar hebben leden' ->

Date index: 2023-05-17
w