Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorig jaar februari uitte » (Néerlandais → Français) :

De doelstelling van de Europese energie-unie, zoals uiteengezet in de kaderstrategie van februari vorig jaar, bestaat erin EU-consumenten – huishoudens en bedrijven – zekere, duurzame, concurrerende en betaalbare energie te verschaffen.

L’objectif de l’union de l’énergie, exposé dans le cadre stratégique de février dernier, est de faire en sorte que les consommateurs européens – ménages et entreprises – disposent d’une énergie sûre, durable, compétitive et abordable.


Dit standpunt, dat het Europees Parlement ook in haar resolutie van vorig jaar februari uitte, hebben wij naar voren gebracht.

Nous avons exprimé le point de vue que le Parlement européen a également formulé dans sa résolution de février 2009.


Volgens de meest recente cijfers valt de Dag voor gelijke beloning net als vorig jaar op 28 februari.

Il découle des données chiffrées les plus récentes que, pour la deuxième année consécutive, la Journée européenne de l'égalité salariale se tient le 28 février.


Het voortgangsverslag van het voorzitterschap is een actualisering van het verslag van vorig jaar (16632/11) over de voornaamste stappen en initiatieven die zijn ondernomen naar aanleiding van de conclusies betreffende energie die door de Europese Raad in februari 2011 zijn aangenomen (2/1/11) en door de Raad TTE op 28 februari 2011 nader zijn uitgewerkt (6207/1/11).

Le rapport de la présidence sur l'état des travaux fournit une mise à jour du rapport de l'année précédente (doc. 16632/11) en décrivant les principales mesures et initiatives prises en réponse aux conclusions sur l'énergie adoptées par le Conseil européen en février 2011 (doc. 2/1/11) et développées plus avant par le Conseil TTE le 28 février 2011 (doc. 6207/1/11).


Op het eerste Urban Forum op 16 februari in Brussel geeft de Commissie aan de steden het woord over de nieuwe voorstellen voor het regionale beleid die in oktober van vorig jaar werden voorgesteld. Dat waren onder meer ambitieuze plannen om middelen te reserveren voor steden, nieuwe en meer samenhangende methoden te ontwikkelen om maatregelen in sectoren zoals verkeer en milieu te combineren en om de steden aan te moedigen zelf te gaan innoveren.

Lors du premier Forum urbain, qui aura lieu à Bruxelles le 16 février, la Commission donnera aux villes la possibilité de s’exprimer sur les nouvelles propositions de politique urbaine présentées en octobre dernier et qui comprennent des plans ambitieux visant à consacrer des fonds aux villes, à développer de nouvelles méthodes plus cohérentes pour combiner des actions dans des secteurs tels que le transport et l’environnement et à encourager l’innovation par les villes elles-mêmes.


Dit was ook al de centrale doelstelling in het oude document van de Commissie, dat vorig jaar februari is opgesteld.

C’était aussi l’objectif central du document de l’ancienne Commission, rédigé en février dernier.


De Commissie heeft deze mededeling in oktober vorig jaar gepresenteerd. Ik heb daarna de debatten in het Parlement over de regionale strategie voor de Hoorn met belangstelling gevolgd. In februari van dit jaar heb ik in de Commissie ontwikkelingssamenwerking zelf aan de discussie deelgenomen.

Depuis la présentation de la communication de la Commission en octobre dernier, j’ai suivi avec grand intérêt les débats du Parlement sur la stratégie régionale de la Corne et j’ai d’ailleurs personnellement participé, en février dernier, au débat au sein de la commission du développement.


Ribeiro e Castro (UEN ), schriftelijk (PT) In haar mededeling over luchtvaartveiligheid, die vorig jaar werd gepubliceerd, uitte de Commissie haar zorgen over het verband tussen het aantal luchtvaartongelukken en de groei van het luchtvaartverkeer.

Ribeiro e Castro (UEN ), par écrit . - (PT) Dans sa communication sur la sécurité aérienne, publiée l’année dernière, la Commission a exprimé sa préoccupation vis-à-vis du lien entre le nombre d’accidents aériens et la hausse du trafic aérien.


Ribeiro e Castro (UEN), schriftelijk (PT) In haar mededeling over luchtvaartveiligheid, die vorig jaar werd gepubliceerd, uitte de Commissie haar zorgen over het verband tussen het aantal luchtvaartongelukken en de groei van het luchtvaartverkeer.

Ribeiro e Castro (UEN), par écrit. - (PT) Dans sa communication sur la sécurité aérienne, publiée l’année dernière, la Commission a exprimé sa préoccupation vis-à-vis du lien entre le nombre d’accidents aériens et la hausse du trafic aérien.


Zoals bekend heeft de Commissie in de Raadszitting van februari 1999 een samenvatting gepresenteerd van een studie over uitputting van merkenrechten en heeft Commissielid MONTI de Raad in juni vorig jaar toelichting gegeven bij twee hoorzittingen die de Commissie eind april hierover had gehouden.

Il est rappelé que, lors de la session du Conseil de février 1999, la Commission avait présenté le résumé d'une étude sur l'épuisement des droits de marque et que, en juin dernier, le commissaire MONTI avait informé le Conseil de deux réunions de consultation tenues par la Commission à la fin d'avril sur ce thème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorig jaar februari uitte' ->

Date index: 2022-04-04
w