Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitter via de snelste middelen verstuurd " (Nederlands → Frans) :

In geval van dringende noodzakelijkheid worden de oproepingen, op verzoek van de voogdijminister of van minstens twee leden van de Raad van bestuur minstens twee kalenderdagen voor de datum van de vergadering door de secretaris op verzoek van de voorzitter via de snelste middelen verstuurd naar de leden van de Raad en naar de personen die de Raad met raadgevende stem bijwonen.

En cas d'urgence, à la demande du Ministre de tutelle ou de deux membres au moins du Conseil d'administration, les convocations sont envoyées par la secrétaire à la demande du président par le(s) moyen(s) le(s) plus rapide(s), aux membres du Conseil d'administration et aux personnes qui assistent au Conseil avec voix consultative, au moins deux jours calendrier avant la date de la réunion.


De voorzitter deelt onmiddellijk het resultaat van de lotingen, vermeld in paragraaf 1 en 2, via het snelste kanaal mee aan de voorzitters van de andere provinciedistrictshoofdbureaus van de provincie".

Le président communique immédiatement et par la voie la plus rapide le résultat des tirages au sort visés aux paragraphes 1 et 2 aux présidents des autres bureaux principaux de district provincial».


De beslissing tot toelating tot de bevorderingsstage voor de graad van coördinator hulpverlener-ambulancier wordt door de voorzitter of zijn afgevaardigde meegedeeld per aangetekend schrijven of via alle andere middelen met bewijskracht en vaste datum.

La décision d'admission au stage de promotion pour le grade de coordinateur secouriste-ambulancier est communiquée à l'intéressé par le président ou son délégué par lettre recommandée ou par toutes autres voies qui confèrent au courrier valeur probante et date certaine.


De beslissing tot toelating tot de bevorderingsstage voor de graad van coördinator hulpverlener-ambulancier wordt door de voorzitter of zijn afgevaardigde meegedeeld per aangetekend schrijven of via alle andere middelen met bewijskracht en vaste datum.

La décision d'admission au stage de promotion pour le grade de coordinateur secouriste-ambulancier est communiquée à l'intéressé par le président ou son délégué par lettre recommandée ou par toutes autres voies qui confèrent au courrier valeur probante et date certaine.


De voorzitter van het kantonhoofdbureau doet vervolgens de dubbels van de stemopnemingstabellen en de samenvattende tabel in een verzegelde enveloppe en zendt die via de snelste weg aan de voorzitter van het hoofdbureau van de kieskring die er een ontvangstbewijs van afgeeft.

Le président du bureau principal de canton met ensuite les doubles des tableaux de dépouillement et le tableau récapitulatif sous enveloppe cachetée et en assure l'envoi par la voie la plus rapide au président du bureau principal de circonscription électorale qui en donne récépissé.


De voorzitter van het kantonhoofdbureau doet vervolgens de dubbels van de stemopnemingstabellen en de samenvattende tabel in een verzegelde enveloppe en zendt die via de snelste weg aan de voorzitter van het hoofdbureau van de kieskring die er een ontvangstbewijs van afgeeft.

Le président du bureau principal de canton met ensuite les doubles des tableaux de dépouillement et le tableau récapitulatif sous enveloppe cachetée et en assure l'envoi par la voie la plus rapide au président du bureau principal de circonscription électorale qui en donne récépissé.


Er wordt tevens verduidelijkt dat de keuze voor papieren communicatiemiddelen sowieso niet verhindert, zoals reeds het geval in het koninklijk besluit van 15 juli 2011, dat de intrekking van een offerte ook via elektronische middelen gebeurt, mits de intrekking toekomt alvorens de voorzitter de zitting opent en zij wordt bevestigd door middel van een aangetekende zending.

Ensuite, il est précisé que l'usage de moyens de communication papier n'empêche de toute façon pas que le retrait de l'offre se fasse via des moyens de communication électroniques, pour autant que le retrait parvienne au président de la séance d'ouverture avant que cette séance ne soit déclarée ouverte, et qu'il soit confirmé par un envoi recommandé au plus tard la veille du jour de la séance d'ouverture, comme c'est le cas dans l'arrêté royal du 15 juillet 2011.


Volgens de ministeriële omzendbrief van 3 juni 2013 betreffende de toepassing van het koninklijk besluit van 10 november 2012 tot vaststelling van de minimale voorwaarden van de snelste adequate hulp en van de adequate middelen, moet onder gekwalificeerde dragers adembescherming worden verstaan : brandweerlieden die op regelmatige basis, en minstens jaarlijks, hun vaardigheden als drager adembescherming op peil houden via oefeningen en eventuele bijscholingen.

En vertu de la circulaire ministérielle du 3 juin 2013 relative à l'application de l'arrêté royal du 10 novembre 2012 déterminant les conditions minimales de l'aide adéquate la plus rapide et les moyens adéquats, il convient d'entendre par porteurs de protection respiratoire "qualifiés", les pompiers qui entretiennent régulièrement, et au moins une fois par an, leurs aptitudes en tant que porteurs de protection respiratoire, grâce à des exercices et cours de recyclage éventuels.


Verkoopsvoorwaarden waaraan voldaan moet worden Om door de federale Staat gesubsidieerd materieel te mogen verkopen, moet de hulpverleningszone aan de volgende voorwaarden voldoen : (1) de noodzaak om het desbetreffende materieel te verkopen, motiveren : deze motivatie moet resulteren uit een beraadslaging van de zone, rekening houdend met de risicoanalyse en de manier waarop de zone de middelen voorzien door het koninklijk besluit van 10 november 2012 tot vaststelling van de minimale voorwaarden van de snelste adequate hulp en va ...[+++]

Conditions à remplir pour mettre en vente Pour pouvoir mettre en vente du matériel subsidié par l'Etat fédéral, la zone de secours doit remplir les conditions suivantes : (1) motiver la nécessité de vendre le matériel en question : cette motivation doit résulter d'une délibération du conseil de zone, compte tenu de son analyse des risques et de la manière dont elle va mettre en oeuvre les moyens prévus par l'arrêté royal du 10 novembre 2012 déterminant les conditions minimales de l'aide adéquate la plus rapide et les moyens adéquats, ainsi que les moyens adéquats spécifiques à la zone; (2) obtenir l'autorisation du Directeur général de ...[+++]


Daartoe wordt via elektronische weg een voorstel voor een besluit verstuurd door een lid aan de secretaris, die dit na overleg met de voorzitter onmiddellijk via elektronische post doorstuurt aan de andere leden.

Pour ce faire, une proposition de décision est envoyée par voie électronique par un membre au secrétaire qui, après concertation avec le président, transfère directement le courrier électronique aux autres membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitter via de snelste middelen verstuurd' ->

Date index: 2021-08-13
w