Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitter heeft die synthese-oefening gemaakt waarbij " (Nederlands → Frans) :

De voorzitter heeft die synthese-oefening gemaakt waarbij hij zich gebaseerd heeft op het oorspronkelijk voorstel en op de amendementen die zijn ingediend na de goedkeuring van het verslag.

Le président a fait cet exercice de synthèse, se basant sur la proposition originale et sur les amendements déposés après l'approbation du rapport.


Uit de door de ambtenaar verstrekte uitleg blijkt dat de procedure alleen dan gratis zou zijn wanneer de centrale autoriteit zelfde zaak bij de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg aanhangig heeft gemaakt, waarbij het verzoekschrift, in die veronderstelling, door het openbaar ministerie wordt ondertekend.

Des explications fournies par la fonctionnaire, il apparaît que la gratuité de la procédure n'interviendrait que lorsque l'Autorité centrale a elle-même saisi le président du tribunal de première instance, la requête étant, dans cette hypothèse, signée par le ministère public.


Uit de door de ambtenaar verstrekte uitleg blijkt dat de procedure alleen dan gratis zou zijn wanneer de centrale autoriteit zelfde zaak bij de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg aanhangig heeft gemaakt, waarbij het verzoekschrift, in die veronderstelling, door het openbaar ministerie wordt ondertekend.

Des explications fournies par la fonctionnaire, il apparaît que la gratuité de la procédure n'interviendrait que lorsque l'Autorité centrale a elle-même saisi le président du tribunal de première instance, la requête étant, dans cette hypothèse, signée par le ministère public.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerst ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 6 mai 2015 en cause de K.F. contre P.P. et D.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 mai 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 318 du Code civil, en ce qu'il prescrit que l'action de celui qui revendique la paternité de l'enfant doit être intentée dans l'année de ...[+++]


De heer Baeyens die ook voorzitter was van de raad van bestuur van het SCK, heeft toen de heel proactieve optie gesteund waarbij hij de nucleaire afvalresearch in Mol mee op gang heeft getrokken en het daar mogelijk heeft gemaakt dat we een van de belangrijkste ondergrondse researchlabo's — die de meeste ande ...[+++]

M. Baeyens, qui était aussi président du conseil d'administration du SCK-CEN, a alors soutenu une option très proactive, contribuant ainsi au lancement des recherches sur les déchets nucléaires à Mol et permettant qu'y soit construit l'un des plus importants laboratoires de recherches souterrains, que la plupart des autres pays n'ont plus été autorisés à construire.


De heer Baeyens die ook voorzitter was van de raad van bestuur van het SCK, heeft toen de heel proactieve optie gesteund waarbij hij de nucleaire afvalresearch in Mol mee op gang heeft getrokken en het daar mogelijk heeft gemaakt dat we een van de belangrijkste ondergrondse researchlabo's — die de meeste ande ...[+++]

M. Baeyens, qui était aussi président du conseil d'administration du SCK-CEN, a alors soutenu une option très proactive, contribuant ainsi au lancement des recherches sur les déchets nucléaires à Mol et permettant qu'y soit construit l'un des plus importants laboratoires de recherches souterrains, que la plupart des autres pays n'ont plus été autorisés à construire.


(EN) Voorzitter Barroso, ik weet dat het Europees Verbond van Vakverenigingen al ernstig bezwaar heeft gemaakt tegen de vergaande inmenging door de Commissie in de Griekse en Ierse arbeidsmarkten, waarbij zij als een olifant door de porseleinkast van de cao-onderhandelingen en de sociale dialoog is gebanjerd.

– (EN) Monsieur le Président Barroso, je sais que la Confédération européenne des syndicats a soulevé récemment de très vives objections concernant l’ingérence détaillée de la Commission sur les marchés grec et irlandais du travail, foulant au pied les négociations collectives et le dialogue social.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, iedereen die heeft meegemaakt hoe de regeringen in het afgelopen jaar de Grondwet hebben aangevallen, waarbij hij onherkenbaar en onleesbaar werd gemaakt en beroofd van zijn geest en zijn Europees Charisma, moet toegeven dat dit alles niets van doen heeft met hetgeen de burgers hebben gewild – zelf ...[+++]

– (DE) Monsieur le Président, quiconque a vu la manière dont les gouvernements se sont attaqués à la constitution au cours de l’année écoulée, en la rendant méconnaissable et illisible, en la dépouillant de son esprit et du charisme européen, doit admettre que tout ceci n’a rien à voir du tout avec ce que les citoyens voulaient – même ceux qui ont dit non en France et aux Pays-Bas.


Voorzitter, allereerst wil ik mijn steun betuigen aan het uitstekende rapport van de heer Hökmark, waar wij ons als fractie achter zullen stellen, en we steunen ook de keuze die de Commissie heeft gemaakt, nl. minder en betere staatssteun, waarbij ik nog een keer zou willen onderstrepen dat het dus óók gaat om minder, laten we dat niet vergeten. ...[+++]

- (NL) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord exprimer, moi aussi, mon appui à l’excellent rapport de M. Hökmark, que notre groupe soutiendra.


6. stelt voor regelmatig gemeenschappelijk door het parlement van de lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt, alsmede door het Europees Parlement en dan met name zijn Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid, een parlementaire conferentie over het Europees veiligheids- en defensiebeleid bijeen te laten roepen; is van oordeel dat de voorzitters van de commissies voor buitenlandse zaken, voor defensie en van de commissies voor aangelegenheden van de Europese Unie van de nationale pa ...[+++]

6. propose qu'à intervalles réguliers, une conférence parlementaire sur la PESD soit convoquée conjointement par le parlement de l'État membre qui assure la présidence ainsi que par le Parlement européen, par l'intermédiaire de sa commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense; estime que les présidents des commissions des affaires étrangères, des commissions de la défense et des commissions des affaires européennes des parlements nationaux des États membres et des pays candidats et du Parlement européen participent à cette conférence; estime par ailleurs que de manière à ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitter heeft die synthese-oefening gemaakt waarbij' ->

Date index: 2024-11-04
w