Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ernstig bezwaar heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode met psychotische symptomen (F32.3) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère avec symptômes psychotiques (F32.3), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Indien de Commissie ernstige twijfel heeft over de naleving van besluiten om geen bezwaar te maken, positieve besluiten of voorwaardelijke besluiten met betrekking tot individuele steun, stelt de betrokken lidstaat, na de gelegenheid te hebben gekregen opmerkingen in te dienen, de Commissie in staat om controles ter plaatse te verrichten.

1. Lorsque la Commission a de sérieux doutes quant au respect des décisions de ne pas soulever d'objections, des décisions positives ou des décisions conditionnelles, en ce qui concerne les aides individuelles, l'État membre concerné, après avoir eu l'occasion de présenter ses observations, l'autorise à procéder à des visites de contrôle sur place.


Een andere senator is van oordeel dat de belangen van het Vlaams Parlement niet ernstig kunnen worden geschaad indien het Vlaamse Parlement geen bezwaar heeft tegen de inhoud van het betwiste wetsontwerp en alleen gekant is tegen het feit dat de federale overheid wetgevend optreedt in deze aangelegenheid.

Un autre sénateur considère que les intérêts du Parlement flamand ne peuvent pas être gravement lésés si celui-ci n'a pas d'objection au contenu du projet de loi contesté et s'oppose seulement au fait que le pouvoir fédéral légifère en la matière.


Het wetsvoorstel van de heer Maingain voorzag immers niet in een uitzondering op het beginsel van het bronnengeheim en dat van de heer Bourgeois voorzag in een uitzondering waartegen de AVBB geen bezwaar heeft gemaakt, te weten het voorkomen van uw ernstige aantasting van de fysieke integriteit.

En effet, la proposition de loi de M. Mangain ne prévoyait pas d'exception au principe du secret des sources, et celle de M. Bourgeois prévoyait une exception à l'égard de laquelle l'AGJPB n'a pas formulé d'objections, à savoir la prévention d'atteintes graves à l'intégrité physique des personnes.


Een andere senator is van oordeel dat de belangen van het Vlaams Parlement niet ernstig kunnen worden geschaad indien het Vlaamse Parlement geen bezwaar heeft tegen de inhoud van het betwiste wetsontwerp en alleen gekant is tegen het feit dat de federale overheid wetgevend optreedt in deze aangelegenheid.

Un autre sénateur considère que les intérêts du Parlement flamand ne peuvent pas être gravement lésés si celui-ci n'a pas d'objection au contenu du projet de loi contesté et s'oppose seulement au fait que le pouvoir fédéral légifère en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Voorzitter Barroso, ik weet dat het Europees Verbond van Vakverenigingen al ernstig bezwaar heeft gemaakt tegen de vergaande inmenging door de Commissie in de Griekse en Ierse arbeidsmarkten, waarbij zij als een olifant door de porseleinkast van de cao-onderhandelingen en de sociale dialoog is gebanjerd.

– (EN) Monsieur le Président Barroso, je sais que la Confédération européenne des syndicats a soulevé récemment de très vives objections concernant l’ingérence détaillée de la Commission sur les marchés grec et irlandais du travail, foulant au pied les négociations collectives et le dialogue social.


c) steunmaatregelen die vóór de toetredingsdatum door de Kroatische mededingingsautoriteit zijn beoordeeld en verenigbaar met het acquis van de Unie zijn bevonden, waartegen de Commissie geen bezwaar heeft aangetekend vanwege ernstige twijfel aan de verenigbaarheid van de maatregel met de interne markt overeenkomstig de procedure van punt 2.

c) les mesures d'aide examinées par l'agence croate de la concurrence avant la date d'adhésion et jugées compatibles avec l'acquis de l'Union, et à l'égard desquelles la Commission n'a pas soulevé d'objections en raison de doutes sérieux quant à la compatibilité des mesures avec le marché intérieur, en vertu de la procédure visée au paragraphe 2.


6. Heeft de Commissie over deze verwachtingen reeds contact gehad met de niet-gouvernementele organisaties die binnen en buiten Bulgarije ernstig bezwaar maken tegen dit plan en daarnaast met organisaties en personen die veronderstellen dat er bij de voorbereiding corruptie heeft plaatsgevonden?

6. S'agissant de ces attentes, la Commission a-t-elle déjà pris contact avec les organisations non gouvernementales qui s'opposent avec véhémence, en Bulgarie et en dehors de ce pays, à ce projet, de même qu'avec des organisations et des personnes qui pensent que l'élaboration de ce projet a été marquée par la corruption?


2. ad algemene cijfers: betreurt dat de Raad de vastleggingskredieten in de ontwerpbegroting (OB) 2008 met 717 miljoen EUR heeft verminderd ten opzichte van het voorontwerp van begroting (VOB), zodat de vastleggingskredieten zijn teruggebracht tot 128 401 miljoen EUR; maakt ernstig bezwaar tegen de bezuinigingen die de Raad heeft aangebracht in het totaalbedrag aan betalingen in de OB met 2 123 miljoen EUR, waardoor voor betalingen het totaalbedrag overblijft van 119 410 miljoen EUR, equivale ...[+++]

2. en ce qui concerne les chiffres globaux, déplore que, dans le projet de budget (PB) 2008, le Conseil ait amputé les crédits d'engagement de 717 000 000 EUR par rapport à l'avant-projet de budget (APB), ramenant ainsi les crédits d'engagement à 128 401 000 EUR; s'oppose énergiquement aux réductions de crédits de paiement, représentant 2 123 000 EUR, que le Conseil a opérées dans le PB, ce qui donne un total de 119 410 000 EUR pour les crédits de paiement, soit l'équivalent de 0,95 % du RNB de l'Union, laissant ainsi subsister une marge de plus de 10 000 000 000 EUR sous le plafond des paiements du cadre financier pluriannuel (CFP) pou ...[+++]


2. ad algemene cijfers: betreurt dat de Raad de vastleggingskredieten in de ontwerpbegroting (OB) 2008 met 717 miljoen EUR heeft verminderd ten opzichte van het voorontwerp van begroting (VOB), zodat de vastleggingskredieten zijn teruggebracht tot 128 401 miljoen EUR; maakt ernstig bezwaar tegen de bezuinigingen die de Raad heeft aangebracht in het totaalbedrag aan betalingen in de OB met 2 123 miljoen EUR, waardoor voor betalingen het totaalbedrag overblijft van 119 410 miljoen EUR, equivale ...[+++]

2. en ce qui concerne les chiffres globaux, déplore que, dans le projet de budget (PB) 2008, le Conseil ait amputé les crédits d'engagement de 717 000 000 EUR par rapport à l'avant-projet de budget (APB), ramenant ainsi les crédits d'engagement à 128 401 000 EUR; s'oppose énergiquement aux réductions de crédits de paiement, représentant 2 123 000 EUR, que le Conseil a opérées dans le PB, ce qui donne un total de 119 410 000 EUR pour les crédits de paiement, soit l'équivalent de 0,95 % du RNB de l'Union, laissant ainsi subsister une marge de plus de 10 000 000 000 EUR sous le plafond des paiements du cadre financier pluriannuel (CFP) pou ...[+++]


Ik wil er geen enkel misverstand over laten bestaan dat ik ernstig bezwaar maak tegen pogingen van de Voorzitter van het Parlement en de Conferentie van voorzitters om deze ontwerpresolutie over de mensenrechtensituatie in de westelijke Sahara terzijde te schuiven totdat een EU-delegatie ergens in de toekomst het gebied bezocht heeft en haar bevindingen kenbaar heeft gemaakt.

Je tiens à exprimer clairement mon rejet absolu des tentatives du président du Parlement et de la Conférence des présidents, qui se sont efforcés de repousser cette proposition sur la situation des droits de l’homme au Sahara occidental jusqu’à ce qu’une future délégation européenne se soit rendue sur place et ait arrêté ses conclusions.




D'autres ont cherché : ernstig bezwaar heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstig bezwaar heeft' ->

Date index: 2024-11-22
w