Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzitter bij gewoon schrijven verstuurd » (Néerlandais → Français) :

De verwittigingsbrief bedoeld in dit artikel wordt met een gewoon schrijven verstuurd, ten vroegste :

La lettre d'avertissement visée au présent article est envoyée, par courrier ordinaire au plus tôt :


De leden van het GCTO-SVC worden minstens twee weken vóór de vergadering bijeengeroepen bij gewoon schrijven of, voor degene die uitdrukkelijk hebben ingestemd met deze convocatiewijze, via e-mail, op initiatief van de voorzitter. In de convocatiebrief is de agenda van de vergadering opgenomen.

Les membres du CRDT - CRU sont convoqués par courrier simple ou, pour ceux qui ont expressément marqué leur accord sur ce mode de convocation, par courrier électronique à l'initiative du président, au moins deux semaines avant la tenue d'une réunion. La convocation mentionne l'ordre du jour de la réunion.


De leden van de wijkcommissie worden minstens 8 dagen vóór de vergadering bijeengeroepen bij gewoon schrijven of, voor degene die uitdrukkelijk hebben ingestemd met deze convocatiewijze, via e-mail op initiatief van de voorzitter of de gemeente. In de convocatiebrief is de agenda van de vergadering opgenomen.

Les membres de la Commission de quartier sont convoqués par courrier simple ou, pour ceux qui ont expressément marqué leur accord sur ce mode de convocation, par courrier électronique à l'initiative du président ou de la commune, au moins huit jours avant la tenue d'une réunion. La convocation mentionne l'ordre du jour de la réunion.


Art. 4. De oproepingen worden minstens vijf kalenderdagen voor de datum van de vergadering door de secretaris en op verzoek van de voorzitter bij gewoon schrijven verstuurd naar de leden van de Raad en naar de personen die de Raad met raadgevende stem bijwonen.

Art. 4. Les convocations sont envoyées par le secrétaire et à la demande du président par courrier ordinaire, aux membres du Conseil et aux personnes qui assistent au Conseil avec voix consultative, au moins cinq jours calendrier avant la date de la réunion.


Indien het samenvattend verslag verstuurd wordt vóór het verstrijken van de termijn bedoeld in artikel 95, § 3, stuurt de bevoegde overheid haar beslissing aan de aanvrager, aan de ambtenaar bevoegd voor de handelsvestigingen, aan de technische ambtenaar en/of aan de gemachtigde ambtenaar, evenals, bij gewoon schrijven, aan elke overheid of aan elke administratie die is geraadpleegd binnen een termijn van :

Si le rapport de synthèse est envoyé avant l'expiration du délai visé à l'article 95, § 3, l'autorité compétente envoie sa décision au demandeur, au fonctionnaire des implantations commerciales, au fonctionnaire technique et/ou au fonctionnaire délégué, ainsi que, par pli ordinaire, à chaque autorité ou administration consultée dans un délai de :


Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan door één van de partijen worden opgezegd mits een opzegtermijn van zes maanden die bij een ter post aangetekend schrijven wordt verstuurd aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik.

La présente convention collective de travail peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de six mois notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai.


De kandidatuur moet per aangetekend schrijven en onder dubbele, verzegelde briefomslag worden verstuurd binnen een termijn van 35 dagen (op straffe van nietigheid) aan de Voorzitter van de Directieraad.

La candidature doit être adressée par lettre recommandée au président du conseil de direction de l'organisme et sous double enveloppe scellée dans un délai de 35 jours (sous peine de nullité).


De termijn van 3 maanden begint vanaf de eerste dag van de maand volgend op de dag waarop het aangetekend schrijven naar de voorzitter werd verstuurd.

Le délai de 3 mois prend cours à partir du premier jour du mois suivant la date à laquelle la lettre recommandée a été envoyée au président.


Er wordt ook bij gewoon schrijven een afschrift verstuurd aan de andere commissaris van de Regering.

Une copie est également envoyée, par courrier simple, à 1'autre Commissaire du Gouvernement.


Indien het samenvattend verslag verstuurd wordt vóór het verstrijken van de termijn bedoeld in artikel 92, § 3, richt de bevoegde overheid zijn beslissing aan de aanvrager, aan de technische ambtenaar en aan de gemachtigde ambtenaar, evenals, bij gewoon schrijven, aan elke overheid of aan elk bestuur dat is geraadpleegd binnen een termijn van :

Si le rapport de synthèse est envoyé avant l'expiration du délai visé à l'article 92, § 3, l'autorité compétente envoie sa décision au demandeur, au fonctionnaire technique et au fonctionnaire délégué, ainsi que, par pli ordinaire, à chaque autorité ou administration consultée dans un délai de :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitter bij gewoon schrijven verstuurd' ->

Date index: 2022-09-07
w