Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzien voor eventuele uitbetaling » (Néerlandais → Français) :

De verschillende samenwerkingsakkoorden betreffende de begeleiding en behandeling van daders van seksuele misdrijven, die zijn afgesloten tussen de federale staat en de gefedereerde entiteiten, voorzien in de uitbetaling van subsidies aan gewestelijke steuncentra.

Les différents accords de coopération relatifs à la guidance et au traitement d'auteurs d'infractions à caractère sexuel conclus entre l'Etat fédéral et les entités fédérées prévoient le paiement de subsides à des centres d'appui régionaux.


De instellingen van de Sociale Zekerheid (RVA, RIZIV, Fonds voor Sluiting van ondernemingen enz.) worden systematisch op de hoogte gebracht van al de gescharpte werknemers, zodat de eventuele uitbetaling van sociale voordelen kan worden stopgezet, en de onterecht betaalde uitkeringen kunnen worden teruggevorderd.

Les institutions de sécurité sociale (ONEM, INAMI, Fond de fermeture d'entreprises, etc.) sont systématiquement averties de tous les travailleurs "désassujettis" de sorte que l'éventuel paiement d'avantages sociaux peut être stoppé et que les indemnités indûment versées peuvent être récupérées.


Art. 17. Om van een uitbetaling van de solidariteitsprestatie zoals beschreven onder artikel 15 van het solidariteitsreglement te kunnen genieten, dient/dienen de rechthebbenden dezelfde procedure te volgen als deze voorzien voor de uitbetaling van voordelen bij overlijden in het kader van het pensioenluik.

Art. 17. Pour pouvoir bénéficier du versement de la prestation de solidarité telle que décrite à l'article 15 du règlement de solidarité, les ayants droit doivent suivre la même procédure que celle prévue pour le paiement des avantages en cas de décès dans le cadre du volet pension.


Er worden geen verdere specifieke acties voorzien om eventuele onevenwichten te remediëren.

Par ailleurs, aucune action spécifique n'est prévue pour remédier à d'éventuels déséquilibres.


1/ 50 % van het in artikel 1 § 1, bedoelde bedrag is voorzien voor eventuele uitbetaling ten vroegste zes maanden na de publicatie van dit besluit.

1/ 50 % du montant visé à l'article 1 § 1est prévu pour un éventuel paiement au plus tôt six mois après la publication du présent arrêté.


1/ 50 % van het in artikel 1, § 1, bedoelde bedrag is voorzien voor eventuele uitbetaling ten vroegste zes maanden na de publicatie van dit besluit.

1/ 50 % du montant visé à l'article 1, § 1, est prévu pour un éventuel paiement au plus tôt six mois après la publication du présent arrêté.


3. a) Moeten inwoners die reeds een dossier hebben doorgestuurd naar hun gemeente/de gouverneur een nieuwe aanvraag indienen? b) Aan welke vormvereisten moeten de dossiers (minimaal) voldoen? c) Kunnen inwoners die nog geen dossier hebben doorgestuurd er alsnog een opmaken en doorsturen? d) Wat is het geschatte tijdskader tussen indienen van een aanvraag tot vergoeding en de eventuele uitbetaling?

3. a) Les habitants qui ont déjà envoyé un dossier à leur commune/au gouverneur doivent-ils déposer une nouvelle demande? b) À quelles formalités minimales les dossiers doivent-ils répondre? c) Les habitants qui n'ont pas encore transmis leur dossier peuvent-ils encore en constituer un et l'envoyer? d) Quel est le délai estimé entre le dépôt d'une demande d'indemnisation et le versement éventuel?


1° 50 % van het in artikel 1,§ 1, bedoelde bedrag is voorzien voor eventuele uitbetaling ten vroegste zes maanden na de publicatie van dit besluit.

1° 50 % du montant visé à l'article 1,§ 1, est prévu pour un éventuel paiement au plus tôt six mois après la publication du présent arrêté.


1/ 50 % van het in artikel 1, § 1, bedoelde bedrag is voorzien voor eventuele uitbetaling ten vroegste zes maanden na de publicatie van dit besluit.

1/ 50 % du montant visé à l'article 1, § 1, est prévu pour un éventuel paiement au plus tôt six mois après la publication du présent arrêté.


1° 50 % van het in artikel 1, § 1, bedoelde bedrag is voorzien voor eventuele uitbetaling ten vroegste zes maanden na de publicatie van dit besluit.

1° 50 % du montant visé à l'article 1, § 1, est prévu pour un éventuel paiement au plus tôt six mois après la publication du présent arrêté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzien voor eventuele uitbetaling' ->

Date index: 2021-05-19
w