Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorwaardelijke invrijheidsstelling werd ingewilligd » (Néerlandais → Français) :

2. Kan u voor de voorwaardelijke invrijheidsstellingen die de voorbije drie jaar zijn toegekend, weergeven hoeveel procent van de straf al was uitgezeten op het ogenblik dat de voorwaardelijke invrijheidsstelling werd ingewilligd?

2. Pourriez-vous me faire savoir, pour les libérations conditionnelles accordées au cours des trois dernières années, quel pourcentage de la peine avait déjà été purgé au moment où la libération conditionnelle a été accordée?


2. Blijkbaar was de strafuitvoeringsrechtbank die in augustus 2015 de voorwaardelijke invrijheidsstelling van Ibrahim El Bakraoui herriep niet op de hoogte dat de betrokkene werd uitgezet uit Turkije naar Nederland.

2. Manifestement, le tribunal de l'application des peines qui a révoqué la libération conditionnelle d'Ibrahim El Bakraoui en août 2015 n'était pas au courant que l'intéressé avait été expulsé vers les Pays-Bas par la Turquie.


Minister Turtelboom: “Wanneer personen, die veroordeeld werden tot 30 jaar of levenslang én ter beschikking werd gesteld, elektronisch toezicht of een voorwaardelijk invrijheidsstelling aanvragen, heeft dit een impact op de samenleving.

Ministre Turtelboom : « Quand des criminels durs condamnés à une peine de 30 ans ou à perpétuité et mise à disposition demandent la surveillance électronique ou une libération conditionnelle, ceci a un impact sur la société.


Wat de wettelijke initiatieven betreft, werd voorgesteld de nieuwe initiatieven ten gunste van de slachtoffers grondig te evalueren (bijvoorbeeld de omzendbrief betreffende de voorwaardelijke invrijheidsstelling en die van 1998 betreffende het laatste eerbetoon).

En ce qui concerne les initiatives légales, il était suggéré de mener une réflexion de fond sur les nouvelles initiatives en faveur des victimes (exemple : la circulaire sur la libération conditionnelle, et celle de 1998 sur le dernier hommage).


Zij werd begeleid door een justitie-assistente om te getuigen voor de commissie van de voorwaardelijke invrijheidsstelling.

Elle avait été accompagnée par une assistante de justice pour s'exprimer devant la commission de libération conditionnelle.


De wet « Lejeune » werd radicaal omgevormd, de commissies voorwaardelijke invrijheidsstelling werden ingesteld en werden net vervangen door de strafuitvoeringsrechtbanken, die aan de gerechtelijke actoren de bevoegdheid zullen teruggeven inzake de strafuitvoering.

La loi « Lejeune » a été transformée de manière radicale, les commissions de libération conditionnelle ont vu le jour et viennent d'être remplacées par les tribunaux de l'application des peines, lesquels rendront aux acteurs judiciaires le pouvoir en matière d'exécution des peines et des mesures.


Het statuut van de leden van de commissies voor de voorwaardelijke invrijheidsstelling en hun onafhankelijkheid tegenover het directoraat-generaal Uitvoering van straffen en Maatregelen werd overigens herhaaldelijk besproken binnen het platform dat is samengesteld uit de voorzitters van de commissies voor de voorwaardelijke invrijheidsstelling en de directeurs-generaal van de gerechtelijke organisatie en van de strafinrichtingen.

La question du statut des membres des commissions de libération conditionnelle et de leur nécessaire indépendance vis-à-vis de la direction générale « Exécution des peines et mesures » a d'ailleurs été débattue à plusieurs reprises au sein de la plate-forme réunissant les présidents des commissions de libération conditionnelle et les directeurs généraux de l'organisation judiciaire et des établissements pénitentiaires.


Op 1 januari 2004 werd het tweede deel van het onderzoek opgestart, dat betrekking heeft op de toepassing van de voorwaardelijke invrijheidsstelling.

Un second volet de recherche est en cours depuis le 1 janvier dernier portant cette fois sur l'application de la libération conditionnelle.


Normaal dienen de gevangenen die voor de opleiding geselecteerd worden aan strenge voorwaarden te voldoen: - zij moeten minder dan 6 maanden verwijderd zijn van hun voorwaardelijke of voorlopige invrijheidsstelling; - de gevangenisdirectie zelf dient voor de betrokkene een uitgangstoelating aan te vragen bij het ministerie van Justitie; - het is het ministerie dat de uiteindelijke beslissing neemt op basis van onder andere tuchtrapporten, de persoonlijkheid van de gedetineerde, de zwaarwichtigheid van zijn of haar dossier, het detentiegedrag, enz. Mevrouw Freya Van den Bossche die als Gentse schepen van Onderwijs (zij draagt de verantw ...[+++]

Normalement, les détenus sélectionnés pour la formation doivent satisfaire à des conditions sévères: - la durée de la peine qu'il leur reste à purger avant leur libération conditionnelle ou provisoire ne peut excéder 6 mois; - la direction de la prison doit elle-même solliciter pour l'intéressé une autorisation de sortie auprès du ministère de la Justice; - la décision finale appartient au ministère, qui se fonde entre autres sur les rapports disciplinaires, la personnalité du détenu, l'importance de son dossier, le comportement de l'intéressé pendant sa détention, etc. Lors du conseil communal du 28 janvier 2002, échevine de l'Enseign ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaardelijke invrijheidsstelling werd ingewilligd' ->

Date index: 2022-07-16
w