Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie voor de voorwaardelijke invrijheidstelling
Voorwaardelijke invrijheidsstelling

Vertaling van "commissies voorwaardelijke invrijheidsstelling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorwaardelijke invrijheidsstelling

libération conditionnelle


commissie voor de voorwaardelijke invrijheidstelling

commission de libération conditionnelle


commissie voor de voorwaardelijke invrijheidstelling

commission de libération conditionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7º De voorwaardelijke invrijheidsstelling : de strafuitvoeringsrechtbanken zullen de bevoegdheden overnemen van de huidige commissies voorwaardelijke invrijheidsstelling.

7º La libération conditionnelle: les tribunaux de l'application des peines reprendront les compétences des actuelles commissions de libération conditionnelle.


7º De voorwaardelijke invrijheidsstelling : de strafuitvoeringsrechtbanken zullen de bevoegdheden overnemen van de huidige commissies voorwaardelijke invrijheidsstelling.

7º La libération conditionnelle: les tribunaux de l'application des peines reprendront les compétences des actuelles commissions de libération conditionnelle.


De justitieassistent brengt verslag uit aan de Commissie voorwaardelijke invrijheidsstelling en die kan alle beslissingen nemen die ze noodzakelijk vindt (aanpassing van de voorwaarden, opschorting, herziening of herroeping van de maatregel).

L'assistant de justice fait rapport à la commission de libération conditionnelle, qui peut prendre toutes les décisions qui lui paraissent nécessaires (adaptation des conditions, suspension, révision ou révocation de la mesure).


— een overgangsbepaling te voorzien, zodat de uitstelbeslissingen van de Personeelsconferenties en van de Commissies voorwaardelijke invrijheidsstelling geldig zijn na het van kracht worden van de wet van 17 mei 2006.

— de prévoir une disposition transitoire de manière à ce que les décisions de report des Conférences du personnel et des Commissions de libération conditionnelle soient valables au-delà de l'entrée en vigueur de la loi du 17 mai 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6° het nakomen van verplichtingen bij de « Office national de l'Emploi » (Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening), de Dienst, het « Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées » (Waals agentschap voor de integratie van de gehandicapte personen), een openbaar centrum voor maatschappelijk werk, een gemeentelijke dienst, de dienst voor hulpverlening aan de jeugd of de jeugdbeschermingsdienst, de hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen of een vakbond, het ziekenfonds waar de stagiair ingeschreven is, het Rijksinstituut voor ziekte en invaliditeitsverzekering of de Commissie voor voorwaardelijke invrijheidsstelling ...[+++]

6° l'accomplissement d'obligations auprès de l'Office national de l'Emploi, de l'Office, de l'Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées, d'un centre public d'action sociale, d'un service communal, du service d'aide à la jeunesse ou du service de protection de la jeunesse, de la caisse de paiement des allocations de chômage ou d'un syndicat, de la mutuelle auprès de laquelle est inscrit le stagiaire, de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, ou de la commission de libération conditionnelle, les cours et tribunaux ou toute autre obligation qui exige la présence du stagiaire auprès de l'organisme compétent;


Volgens de voorzitter van de Franstalige gevangenisdirecteurs zijn er diverse redenen voor de drieste ontsnappingen: het detentieplan is niet toereikend, er is te weinig psychosociale steun, de straffen worden langer omdat rechters beseffen dat straffen onder de drie jaar amper uitvoering krijgen, de strafuitvoeringsrechtbanken eisen zwaardere inspanningen voor voorwaardelijke invrijheidsstellingen,.Om een overzicht te krijgen van de gevangenen die trachten te ontsnappen, had ik graag per ontsnapte gevangene en in chronologische volgorde van 2005 tot nu volgende gegevens ontvangen: a) Naam, leeftijd en nationaliteit van de ontsnapte gede ...[+++]

Selon le président des directeurs de prison francophones, ces évasions audacieuses s'expliquent notamment par l'insuffisance des plans de détention ainsi que de l'aide psychosociale des détenus, l'allongement des peines résultant de la conviction des juges que les peines de moins de trois ans ne sont généralement pas appliquées et les efforts plus soutenus qu'auparavant exigés par les tribunaux de l'application des peines avant d'accorder des libérations conditionnelles. Pour me faire une idée du profil des détenus qui tentent de s'évader, je voudrais obtenir les données suivantes depuis 2005, par évadé et dans l'ordre chronologique: a) le nom, l'âge et la nationalité du détenu évadé; b) la prison d'où le détenu s'est évadé et les circonst ...[+++]


« De afwijzingsbeslissingen genomen door de commissies voor de voorwaardelijke invrijheidsstelling, in overeenstemming met artikel 4, § 6, van de wet van 5 maart 1998 betreffende de voorwaardelijke invrijheidstelling en tot wijziging van de wet van 9 april 1930 tot bescherming van de maatschappij tegen de abnormalen en de gewoontemisdadigers, vervangen door de wet van 1 juli 1964, evenals de uitstelbeslissingen genomen door de personeelscolleges in ove ...[+++]

« Toutefois, les décisions de rejet prises par les commissions de libération conditionnelle conformément à l'article 4, § 6, de la loi du 5 mars 1998 relative à la libération conditionnelle et modifiant la loi du 9 avril 1930 de défense sociale à l'égard des anormaux et des délinquants d'habitude, remplacée par la loi du 1 juillet 1964, ainsi que les décisions de report prises par les conférences du personnel conformément à l'article 3, § 2, de la même loi, continuent de sortir leurs effets après l'entrée en vigueur de la présente loi».


- er wordt op haar verzoek een einde gesteld aan de aanwijzing van Mevr. Pieraerts, Martine, als assessor sociale reïntegratie in de Nederlandstalige Commissie voor de voorwaardelijke invrijheidsstelling van Brussel en dit als effectief lid, vanaf 1 december 2001;

- il est mis fin, à sa demande, à la désignation de Mme Pieraerts, Martine, en qualité d'assesseur réintégration sociale effectif pour la Commission néerlandophone de libération conditionnelle de Bruxelles, à partir du 1 décembre 2001;


Een afschrift van dit advies wordt toegezonden aan de minister van Justitie, hierna te noemen « de minister », alsmede aan de commissie voor de voorwaardelijke invrijheidsstelling, hierna te noemen « de commissie », bevoegd om uitspraak te doen over de voorwaardelijke invrijheidstelling van de veroordeelde.

Une copie de cet avis est envoyée au ministre de la Justice, ci-après dénommé « le ministre » ainsi qu'à la commission de libération conditionnelle, ci-après dénommée « la commission », compétente pour statuer sur la libération conditionnelle du condamné.


Indien een persoon nieuwe feiten begaat in België of in het buitenland, kan de Commissie voorwaardelijke invrijheidsstelling uiteraard besluiten om de voorwaardelijke invrijheidsstelling van de betrokkene in te trekken.

Il va de soi que si une personne commet de nouveaux délits en Belgique ou à l'étranger, la Commission de libération conditionnelle peut décider d'annuler la libération conditionnelle de l'intéressé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissies voorwaardelijke invrijheidsstelling' ->

Date index: 2024-06-15
w