Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorts blijven ondanks » (Néerlandais → Français) :

Voorts blijven, ondanks het in sommige lidstaten behaalde succes, de uitvalcijfers - met meer dan 19% - hoog en zijn zij vaak een van de oorzaken van de jeugdwerkloosheid.

De plus, malgré les succès enregistrés dans certains États membres, les taux d'abandon scolaire restent élevés, plus de 19%, et constituent souvent un facteur déterminant du chômage des jeunes.


De ouders moeten, ondanks hun scheiding, in alle bewustzijn ouders blijven, en alles in het werk stellen om het ouderlijk gezag en de opvoeding gezamenlijk voort te zetten.

Les parents, malgré leur séparation, doivent rester parents, en avoir conscience et tout mettre en œuvre pour poursuivre une autorité parentale et une éducation qui soient véritablement conjointes.


B. overwegende dat de Servische regering een constructieve houding heeft aangenomen en deelneemt aan concrete onderhandelingen om tot een overeenkomst te komen; en voorts overwegende dat ondanks ongunstige omstandigheden de Servische regering een pro-Europees standpunt is blijven innemen,

B. considérant que le gouvernement serbe a adopté une approche constructive et a entamé de véritables négociations en vue de parvenir à un accord; considérant qu'en dépit des circonstances négatives, le gouvernement serbe conserve une attitude pro-européenne,


Voorts blijven, ondanks het in sommige lidstaten behaalde succes, de uitvalcijfers - met meer dan 19% - hoog en zijn zij vaak een van de oorzaken van de jeugdwerkloosheid.

De plus, malgré les succès enregistrés dans certains États membres, les taux d'abandon scolaire restent élevés, plus de 19%, et constituent souvent un facteur déterminant du chômage des jeunes.


W. overwegende dat ondanks de introductie van een uitgebreid hervormingsprogramma, de onderwijs- en opleidingsstelsels bepaalde hiaten blijven vertonen en dat het daarom wenselijk is om het educatieve aanbod in de minst bevoorrechte regio's te verbeteren en voorts te zorgen voor beter schoolbezoek, met name van meisjes,

W. considérant que, malgré la mise en place d'un vaste programme de réformes, les systèmes d'éducation et de formation continuent de présenter certaines lacunes, et qu'il convient dès lors d'améliorer l'offre d'enseignement dans les régions les plus défavorisées ainsi que le taux de fréquentation scolaire, en particulier celui des jeunes filles;


X. overwegende dat ondanks de introductie van een uitgebreid hervormingsprogramma, de onderwijs- en opleidingsstelsels bepaalde hiaten blijven vertonen en dat het daarom wenselijk is om het educatieve aanbod in de minst bevoorrechte regio's te verbeteren en voorts te zorgen voor beter schoolbezoek, met name van meisjes,

X. considérant que, malgré la mise en place d'un vaste programme de réformes, les systèmes d'éducation et de formation continuent de présenter certaines lacunes, et qu'il convient dès lors d'améliorer l'offre d'enseignement dans les régions les plus défavorisées ainsi que le taux de fréquentation scolaire, en particulier celui des jeunes filles;


3. heeft besloten betalingskredieten in de gehele begroting te verhogen om ervoor te zorgen dat vastgestelde prioriteiten van de EU naar behoren worden gefinancierd en op efficiënte wijze worden uitgevoerd; heeft voorts besloten een speciale inspanning te doen voor lijnen met een hoog aantal nog betaalbaar te stellen bedragen (RAL's); benadrukt dat ondanks de goedgekeurde verhogingen de totale betalingen niettemin beperkt blijven tot een niveau waar ...[+++]

3. a décidé d'augmenter les paiements sur l'ensemble du budget pour faire en sorte que les priorités déclarées de l'UE soient financées de manière suffisante et mises en oeuvre avec efficacité et afin de consentir un effort particulier en faveur des lignes caractérisées par un reste à liquider important; souligne que les augmentations approuvées limitent néanmoins le total des paiements à un niveau respectant la rigueur budgétaire et tenant compte des contraintes économiques et budgétaires auxquelles certains États membres sont confrontés;


De Europese waarden zijn dus voort blijven leven in dit milieu, niet dankzij, maar ondanks het politieke systeem.

Les valeurs européennes ont donc survécu dans ce milieu, non pas grâce au système politique, mais en dépit de celui-ci.


Voorts moet erop worden gewezen, dat ondanks de kapitaalverhoging van 87 miljard pta de verhouding tussen financiële lasten en omzet van Iberia tot 1998 duidelijk hoger zal blijven dan het gemiddelde van British Airways, KLM en Lufthansa.

Il convient également d'indiquer que, en dépit de l'augmentation de capital de 87 milliards de pesetas espagnoles, le ratio «intérêts financiers sur chiffre d'affaires» d'Iberia restera jusqu'en 1998 nettement supérieur à la moyenne de ceux de British Airways, KLM et Lufthansa.


Deze besluiten tonen aan dat de Unie, ondanks de wereldwijde vertraging van de economie, vast van plan is haar inspanningen voor de structurele hervorming van de arbeidsmarkt voort te zetten en haar doelstellingen inzake volledige werkgelegenheid en kwaliteit van de arbeid te blijven nastreven.

Ces décisions témoignent de la volonté de l'Union, malgré le ralentissement économique mondial, de poursuivre ses efforts de réforme structurelle du marché du travail ainsi que ses objectifs en matière de plein emploi et de qualité de l'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorts blijven ondanks' ->

Date index: 2022-08-31
w