Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstellen voorgelegd waarmee » (Néerlandais → Français) :

2. De voorstellen waarmee gevolg wordt gegeven aan de voorgestelde amendementen op de Conventie en op de Overeenkomst omtrent de betaaldiensten moeten worden voorgelegd aan het Internationaal Bureau, op hetzelfde ogenblik als de voorstellen aan het Congres waarop ze betrekking hebben.

2. Les propositions de conséquence aux amendements qu'il est proposé d'apporter à la Convention ou à l'Arrangement concernant les services de paiement doivent être soumises au Bureau international en même temps que les propositions au Congrès auxquelles elles se rapportent.


2. De voorstellen waarmee gevolg wordt gegeven aan de voorgestelde amendementen op de Conventie en op de Overeenkomst betreffende de uitbetalingsdiensten van de post moeten worden voorgelegd aan het Internationaal Bureau, op hetzelfde ogenblik als de voorstellen aan het Congres waarop ze betrekking hebben.

2. Les propositions de conséquence aux amendements qu'il est proposé d'apporter à la Convention ou à l'Arrangement concernant les services postaux de paiement doivent être soumises au Bureau international en même temps que les propositions au Congrès auxquelles elles se rapportent.


2. De voorstellen waarmee gevolg wordt gegeven aan de voorgestelde amendementen op de Conventie en op de Overeenkomst omtrent de betaaldiensten moeten worden voorgelegd aan het Internationaal Bureau, op hetzelfde ogenblik als de voorstellen aan het Congres waarop ze betrekking hebben.

2. Les propositions de conséquence aux amendements qu'il est proposé d'apporter à la Convention ou à l'Arrangement concernant les services de paiement doivent être soumises au Bureau international en même temps que les propositions au Congrès auxquelles elles se rapportent.


Mevrouw de T' Serclaes c.s. dienen een subamendement in (stuk Senaat nr. 3-1720/2, amendement nr. 13) op amendement nr. 3 van mevrouw Nyssens, waarmee ze voorstellen de voorgestelde nieuwe § 3 als volgt te doen luiden : « Alle overeenkomstig § 1 door de Commissie uitgebrachte projecten worden voorgelegd aan de Hoge Raad voor de Justitie, die een advies kan uitbrengen».

Mme de T' Serclaes et consorts déposent à l'amendement nº 3 de Mme Nyssens un sous-amendement (do c. Sénat, nº 3-1720/2, amendement nº 13), qui propose de formuler comme suit le § 3 nouveau proposé: « Tous les projets émis par la Commission conformément au § 1 sont transmis au Conseil Supérieur de la Justice qui peut rendre un avis ».


Mevrouw de T' Serclaes c.s. dienen een subamendement in (stuk Senaat nr. 3-1720/2, amendement nr. 13) op amendement nr. 3 van mevrouw Nyssens, waarmee ze voorstellen de voorgestelde nieuwe § 3 als volgt te doen luiden : « Alle overeenkomstig § 1 door de Commissie uitgebrachte projecten worden voorgelegd aan de Hoge Raad voor de Justitie, die een advies kan uitbrengen».

Mme de T' Serclaes et consorts déposent à l'amendement nº 3 de Mme Nyssens un sous-amendement (do c. Sénat, nº 3-1720/2, amendement nº 13), qui propose de formuler comme suit le § 3 nouveau proposé: « Tous les projets émis par la Commission conformément au § 1 sont transmis au Conseil Supérieur de la Justice qui peut rendre un avis ».


2. De voorstellen waarmee gevolg wordt gegeven aan de voorgestelde amendementen op de Conventie en op de Overeenkomst omtrent de betaaldiensten moeten worden voorgelegd aan het Internationaal Bureau, op hetzelfde ogenblik als de voorstellen aan het Congres waarop ze betrekking hebben.

2. Les propositions de conséquence aux amendements qu'il est proposé d'apporter à la Convention ou à l'Arrangement concernant les services de paiement doivent être soumises au Bureau international en même temps que les propositions au Congrès auxquelles elles se rapportent.


Er zijn al meerdere voorstellen aan het Parlement voorgelegd en voor het eind van het jaar zal er een document moeten liggen waarmee we de beraadslagingen omtrent over en illegale immigratie kunnen verdiepen.

Plusieurs propositions ont déjà été soumises au Parlement et, avant la fin de l’année, un document devrait permettre d’approfondir la réflexion et l’action en matière d’immigration légale et illégale.


51. verwacht dat de Commissie zich houdt aan haar toezegging dat zij zal komen met voorstellen waarmee de invloed van het Parlement behouden blijft via algemene selectiecriteria voor het verlenen van subsidies in de nieuwe context van zowel ABB als toekomstige rechtsgrondslagen, zoals overeengekomen in de gezamenlijke verklaring over artikel 108 van het nieuwe Financieel Reglement ; verwacht dat het voorstel uiterlijk in mei 2003 aan het Parlement wordt voorgelegd;

51. attend de la Commission qu'elle honore son engagement de présenter des propositions qui préservent l'influence du Parlement par le biais de critères globaux de sélection pour l'octroi de subventions dans le nouveau contexte du BBA et des futures bases juridiques, comme convenu dans la déclaration commune sur l'article 108 du nouveau règlement financier ; escompte que la proposition sera présentée au Parlement en mai 2003 au plus tard;


49. verwacht dat de Commissie zich houdt aan haar toezegging dat zij zal komen met voorstellen waarmee de invloed van het Parlement behouden blijft via algemene selectiecriteria voor het verlenen van subsidies in de nieuwe context van zowel ABB als toekomstige rechtsgrondslagen, zoals overeengekomen in de gezamenlijke verklaring over artikel 107 van het nieuwe Financieel Reglement; verwacht dat het voorstel uiterlijk in mei 2003 aan het Parlement wordt voorgelegd;

49. attend de la Commission qu'elle honore son engagement de présenter des propositions qui préservent l'influence du Parlement par le biais de critères globaux de sélection pour l'octroi de subventions dans le nouveau contexte du BBA et des futures bases juridiques, comme convenu dans la déclaration commune sur l'article 107 du nouveau règlement financier; escompte que la proposition sera présentée au Parlement en mai 2003 au plus tard;


Zo werden er voorstellen voorgelegd waarmee meer dan 8.000 uur waren gemoeid voor het maken van programma's; 4.300 uur daarvan werden subsidiabel geacht en zullen voor een bedrag van in totaal 22 miljoen ecu worden gefinancierd.

Plus de 8 000 heures de production de programmes ont été proposées, dont 4 300 ont été jugées éligibles et feront l'objet d'un financement pour un montant total de 22 millions d'écus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstellen voorgelegd waarmee' ->

Date index: 2025-03-05
w