Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstellen die hij vanavond heeft toegelicht » (Néerlandais → Français) :

Die voorstellen overlappen trouwens gedeeltelijk de voorstellen die de regering heeft toegelicht in haar nota.

Ces propositions recoupent d'ailleurs, pour une part, celles que le Gouvernement lui-même a exposées dans sa note.


Die voorstellen overlappen trouwens gedeeltelijk de voorstellen die de regering heeft toegelicht in haar nota.

Ces propositions recoupent d'ailleurs, pour une part, celles que le Gouvernement lui-même a exposées dans sa note.


Een verdrag dat kan worden beschouwd als « constituerend » in de zin die hij juist heeft toegelicht, maar dat geen betrekking heeft op de Europese Unie, valt niet in de werkingssfeer van het voorgestelde artikel 26, § 1 bis.

Si un autre traité doit être considéré comme « constituant » au sens où il l'a expliqué précédemment, mais ne concerne pas l'Union européenne, il ne tombe pas dans le champ d'application de l'article 26, § 1 bis, proposé.


Op 12 juli 1995 heeft de heer J. Chabert de commisieleden een nota overhandigd die hij mondeling heeft toegelicht.

Le 12 juillet 1995, M. J.Chabert a remis aux membres de la commission une note qu'il a commentée.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil in het bijzonder de heer Frattini bedanken voor de vele concrete voorstellen die hij vanavond heeft toegelicht.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier tout particulièrement M. Frattini pour les propositions très concrètes qu’il a formulées ce soir.


De minister weerlegt de beweringen van het lid en wijst erop dat hij het bewuste wetsontwerp dadelijk heeft ondertekend maar dat hij om evidente redenen, die hij reeds uitvoerig heeft toegelicht in de plenaire vergadering van Kamer en Senaat, de verschijning van het wetsontwerp in het Belgisch Staatsblad heeft vertraagd.

Le ministre réfute les affirmations du membre et souligne qu'il a signé immédiatement le projet de loi en question, mais que, pour des raisons évidentes qu'il a déjà commentées en détail en séance plénière de la Chambre et du Sénat, il a attendu pour le publier au Moniteur belge .


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik bedank iedereen die het woord heeft gevoerd, en de commissaris voor de woorden die hij vanavond heeft gesproken.

– (EN) Madame la Présidente, je tiens à remercier toutes les personnes qui sont intervenues, ainsi que le commissaire pour les propos qu’il a tenus ce soir.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, de reputatie van commissaris Reding op het gebied van non-discriminatie is voorbeeldig en de twee getuigenissen die hij vanavond heeft gehoord zijn uiterst interessant.

– (EN) Madame la Présidente, le bilan de Mme Reding en matière de non-discrimination est irréprochable, et les deux témoignages qu’elle a entendus ce soir sont particulièrement intéressants.


- (EN) Mijn dank aan de fungerend voorzitter voor het verdere verzoek dat hij vanavond heeft gedaan.

- (EN) Je remercie le président en exercice pour le nouvel appel qu’il a lancé aujourd’hui.


Als de commissaris de constructieve houding aanneemt die hij vanavond heeft gekozen in reactie op onze amendementen, denk ik dat we het heel goed met elkaar zullen kunnen vinden en samen vele successen kunnen boeken.

S’il adopte l’approche constructive dont il fait montre ce soir en répondant à nos amendements, alors je crois que nous nous entendrons très bien et que nous accomplirons ensemble du bon travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstellen die hij vanavond heeft toegelicht' ->

Date index: 2023-04-16
w