Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel zou dus de nalevingskosten voor handelaren aanzienlijk " (Nederlands → Frans) :

Het voorstel zou dus de nalevingskosten voor handelaren aanzienlijk beperken en tegelijkertijd consumenten een hoog niveau van bescherming bieden.

Elle réduirait donc de manière significative les coûts de mise en conformité supportés par les professionnels, tout en garantissant un niveau de protection élevé aux consommateurs.


Het voorstel zou dus de nalevingskosten voor handelaren aanzienlijk beperken en tegelijkertijd consumenten een hoog niveau van bescherming bieden.

Elle réduirait donc de manière significative les coûts de mise en conformité supportés par les professionnels, tout en garantissant un niveau de protection élevé aux consommateurs.


K. overwegende dat het voorstel van de Commissie voor een proef met het systeem van belastingheffing volgens het stelsel van de thuisstaat ('Home State Taxation') een realistische en effectieve methode zou kunnen zijn om in gebieden met een in de verschillende lidstaten vergelijkbaar niveau van effectieve belastingheffingen de nalevingskosten te verminderen en de fiscale en administratieve obstakels voor de activiteiten van KMO's weg te nemen; overwegende dat een dergelijk sy ...[+++]

K. considérant que la proposition de la Commission relative à une action pilote fondée sur le régime de l'imposition de l'État de résidence pourrait constituer un instrument réaliste et efficace pour réduire les coûts de mise en conformité et éliminer les obstacles fiscaux et administratifs entravant les activités des PME dans les domaines présentant des niveaux de taxation effective comparables dans les États membres respectifs et que ce régime introduit une simplification importante étant d ...[+++]


K. overwegende dat het voorstel van de Commissie voor een proef met het systeem van belastingheffing volgens het stelsel van het land van herkomst ('Home State Taxation') een realistische en effectieve methode zou kunnen zijn om in gebieden met een vergelijkbaar niveau van effectieve belastingheffingen in de verschillende lidstaten de nalevingskosten te verminderen en de fiscale en administratieve obstakels voor de activiteiten van KMO’s weg te nemen; overwegende dat een dergelijk sy ...[+++]

K. considérant que la proposition de la Commission relative à une action pilote fondée sur le régime de l'imposition de l'État de résidence pourrait constituer un instrument réaliste et efficace pour réduire les coûts de conformité et éliminer les obstacles fiscaux et administratifs entravant les activités des PME dans les zones présentant des niveaux de taxation comparables dans les États membres respectifs et que ce régime introduit une simplification importante étant donné que l'entrepreneu ...[+++]


Er dient dus ook te worden voorzien in Europese regelgeving voor deze personeelscategorie, maar het lijkt ons voorbarig ze reeds rechtstreeks in deze richtlijn te integreren, in elk geval niet in de door de Commissie in de artikelen 1 en 2 voorgestelde termen, omdat dit de structuur van het voorstel aanzienlijk aantast.

S'il apparaît nécessaire d'envisager une réglementation européenne pour ce personnel, il nous paraît prématuré de l'intégrer directement dans cette directive, du moins dans les termes proposés par la Commission européenne aux articles 1 et 2, sauf à en affecter considérablement l'architecture.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het C ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zo ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissan ...[+++]


- dat het absoluut noodzakelijk is overleg te voeren met de Raad en de Commissie teneinde op communautair niveau tot een homogene interpretatie te komen van het begrip "aanzienlijke gevolgen voor de begroting", gezien het belang van dit concept voor de participatie van het Parlement bij de procedures voor de sluiting van internationale overeenkomsten. In dit verband dient het Europees Parlement dus op basis van een initiatief van de Begrotingscommissie een voorstel in te dienen voor de opstelling van een interinstitutioneel akkoord hi ...[+++]

"- qu'il est indispensable de se concerter avec le Conseil et la Commission en vue d'obtenir, au niveau communautaire, une interprétation homogène du concept des "implications budgétaires notables", étant donné l'importance de ce concept pour la participation du Parlement au processus de conclusion des accords internationaux; qu'à cet égard, le Parlement européen, sur base d'une initiative de sa commission des budgets, devrait donc proposer l'élaboration d'un accord interinstitutionnel en cette matière;


Wanneer dus aan de handelaren van een van de voornaamste producerende landen, zoals Italië, dit soort bijzonder voordeel wordt toegekend, kan zulks een aanzienlijke invloed hebben op de intracommunautaire markt.

Par conséquent, un avantage particulier, comme celui sous examen accordé aux opérateurs d'un des plus importants pays producteurs tel que l'Italie, est susceptible d'avoir des effets sensibles sur le marché communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel zou dus de nalevingskosten voor handelaren aanzienlijk' ->

Date index: 2022-10-11
w