Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel van resolutie geldt dezelfde » (Néerlandais → Français) :

Voor de wijziging van deze bepaling van het voorstel van resolutie geldt dezelfde verantwoording als voor de wijziging van punt G van de considerans.

La justification de la modification de cette disposition de la proposition de résolution est la même que celle justifiant la modification du point G des considérant de ladite proposition.


De maatregel in dit voorstel van resolutie geldt zowel voor werknemers als zelfstandigen en ambtenaren van zodra ze de officiële pensioengerechtigde leeftijd van 65 jaar hebben bereikt.

Le régime que nous proposons ici vaut aussi bien pour les travailleurs que pour les indépendants et les fonctionnaires dès qu'ils ont atteint l'âge officiel de la retraite, à savoir 65 ans.


De maatregel in dit voorstel van resolutie geldt zowel voor werknemers als zelfstandigen en ambtenaren van zodra ze de officiële pensioengerechtigde leeftijd van 65 jaar hebben bereikt.

Le régime que nous proposons ici vaut aussi bien pour les travailleurs que pour les indépendants et les fonctionnaires dès qu'ils ont atteint l'âge officiel de la retraite, à savoir 65 ans.


De maatregel in dit voorstel van resolutie geldt zowel voor werknemers als zelfstandigen en ambtenaren van zodra ze de officiële pensioengerechtigde leeftijd van 65 jaar hebben bereikt.

Le régime que nous proposons ici vaut aussi bien pour les travailleurs que pour les indépendants et les fonctionnaires dès qu'ils ont atteint l'âge officiel de la retraite, à savoir 65 ans.


Voorstel om de dochtermaatschappijen van de vennootschap toestemming te verlenen in de zin van artikel 627 van het Wetboek Vennootschappen om de aandelen ervan te kopen of te verwerven tegen dezelfde voorwaarden. Deze toestemming geldt voor een periode van vijf jaar die begint te lopen op de datum van de Algemene Vergadering van Aandeelhouders van 22 april 2016.

Cette autorisation est valable pour une période de cinq ans prenant cours à la date de l'Assemblée Générale des Actionnaires du 22 avril 2016.


Dezelfde opmerking geldt voor het ontworpen artikel 32/2, eerste lid, 2°, en voor het ontworpen artikel 32/3, § 2, 2° en § 3, 1°, waarin de woorden "met een voorstel tot benoeming" moeten worden vervangen door de woorden "met een voorstel tot aanstelling" (artikel 56 van het ontwerp).

La même observation vaut pour l'article 32/2, alinéa 1 , 2°, en projet et pour l'article 32/3, § 2, 2° et § 3, 1°, en projet, dans lesquels les mots « d'une proposition de nomination » seront remplacés par les mots « d'une proposition d'affectation » (article 56 du projet).


Het aantal kandidaten zal de voorstelling op het scherm binnen de lijst bepalen. Hierdoor wordt voor alle kandidaten binnen de te verkiezen raad, dezelfde resolutie gebruikt.

Le nombre de candidats déterminera la présentation de la liste sur l'écran de sorte que la même résolution soit utilisée pour tous les candidats au conseil à élire.


Indien de Commissie besluit af te wijken van het advies van het Comité of het Comité een negatief advies heeft uitgebracht, trekt de Commissie het voorstel in of legt zij het zo spoedig mogelijk voor aan de Raad. De Raad neemt binnen een periode welke in de regel de duur van twee maanden niet overschrijdt, een besluit over het voorstel volgens dezelfde stemprocedure als die welke in het Comité ...[+++]

Si la Commission décide de s'écarter de l'avis exprimé par le comité du FED, ou en l'absence d'avis favorable de celui-ci, elle doit soit retirer la proposition, soit, dans les meilleurs délais, saisir le Conseil, qui décide dans les mêmes conditions de vote que le comité du FED, dans un délai qui, en règle générale, ne peut excéder deux mois.


Overigens gaat dit voorstel in dezelfde richting als de werkzaamheden waarmee in het kader van de intergouvernementele conferentie ter herziening van het Verdrag van München is begonnen. Dat geldt met name voor de werkzaamheden van de werkgroep kostenbeperking, die van de lidstaten van de Europese Octrooiorganisatie de opdracht heeft gekregen met voorstellen te komen om de kosten van het Europees octrooi terug te dringen.

Par ailleurs, la présente proposition va dans le même sens que les travaux entamés dans le cadre de la CIG sur la révision de la convention de Munich, en particulier les travaux du groupe de travail sur la réduction des coûts chargé par les Etats membres de l'Organisation européenne des brevets de faire des propositions en vue d'aboutir à la réduction du coût du brevet européen.


- Mijn commentaar ten tijde van de bespreking van het voorstel van resolutie geldt nog steeds: de UNESCO mag pas optreden indien alle betrokken actoren ermee hebben ingestemd.

- Le commentaire que j'ai fait à l'époque de la discussion de la proposition de résolution est toujours valable : l'Unesco ne peut intervenir que si tous les acteurs concernés y consentent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel van resolutie geldt dezelfde' ->

Date index: 2023-06-20
w