Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel biedt dus verschillende " (Nederlands → Frans) :

Het nieuwe systeem zal alle actoren bedienen en dus niet alleen voor projectmanagement, maar voor alle aspecten van het programmabeheer de noodzakelijke functionaliteit bieden. Dit betekent dat het de actoren de mogelijkheid biedt werkplannen op te stellen, budgetten te beheren en rapporten aan te maken naargelang van de verschillende gebruikersprofielen (DG Onderwijs en cultuur, nationale bureaus, uitvoerend orgaan).

Ce système offrira toutes les fonctionnalités nécessaires aux acteurs participant à tous les aspects des activités de gestion des programmes et pas seulement à la gestion des projets, ce qui signifie qu'il permettra de préparer des plans de travail, de gérer les budgets et de créer des rapports conformes aux différents profils d'utilisateurs (DG de l'éducation et de la culture, agences nationales, agence d'exécution).


Bovendien biedt het Eurovignet-voorstel meer speelruimte voor kruisfinanciering tussen verschillende wijzen van vervoer.

De plus, la proposition Eurovignette en suspens laisse une plus grande latitude pour les financements croisés entre différents modes de transport.


- Voorstel voor een ontwerpaanbeveling van de Raad inzake het terugdringen van schooluitval (2010): De aanbeveling biedt een kader voor effectieve beleidsmaatregelen in verband met de verschillende redenen voor het hoge percentage vroegtijdige schoolverlaters.

- Proposition d’un projet de recommandation du Conseil sur la lutte contre le décrochage scolaire (2010): la recommandation établira un cadre de lutte efficace contre les différents facteurs à l’origine des taux élevés d’abandon scolaire.


Overwegende dat de noordwestelijke uitbreiding wat betreft de onverharde verbindingsweg niet naast de huidige put kan liggen, om redenen van kwaliteit van de afzetting; dat er dus een verbindingsweg moet worden aangelegd om de materialen te kunnen voeren naar de installaties, gevestigd bij de ingang van de steengroeve; dat die plaats enkel door het binnenverkeer overgestoken zal worden; dat het voorstel van het milieueffectenonderzoek in het besluit van 8 mei 2014 met het oog op de opneming van het tracé van de binnenweg als ontginningsgebied op het gewestplan door de Waalse Regering is aangenomen daar dit het voordeel ...[+++]

Considérant qu'en ce qui concerne la piste de liaison, l'extension Nord-ouest ne peut être contigüe de la fosse actuelle pour des raisons de qualité de gisement; qu'elle nécessite dès lors d'être reliée à celle-ci en vue de permettre l'acheminement des matériaux auprès des installations situées en entrée de carrière; qu'elle n'est donc destinée qu'à être traversée par un charroi interne à l'exploitation; que dans l'arrêté du 8 mai 2014, la proposition de l'étude d'incidences de plan d'inscrire le tracé de la piste en zone d'extraction au plan de secteur a été retenue par le Gouvernement wallon car elle a l'avantage d'offrir une garant ...[+++]


In een voorstel van resolutie van mijn hand verzoek ik de regering "de diversiteit van de medische praktijken van de huisartsen te erkennen door het ministerieel besluit van 1 maart 2010 tot vaststelling van de criteria voor de erkenning van huisartsen te wijzigen en aldus die criteria aan te passen aan de uiteenlopende medische praktijken van de huisartsen; het voormelde ministerieel besluit van 1 maart 2010 te vervolledigen met bepalingen die aangeven hoe de erkenning kan worden herkregen; die voorwaarden moeten ...[+++]

Dans une proposition de résolution que j'ai rédigée, j'estimais nécessaire de demander au Gouvernement "de reconnaître la diversité des pratiques médicales des médecins généralistes en modifiant l'arrêté ministériel du 1er mars 2010 fixant les critères d'agrément des médecins généralistes pour adapter ces critères aux différentes pratiques médicales des médecins généralistes; de compléter l'arrêté ministériel du 1er mars 2010 susmentionné par des dispositions précisant la manière dont l'agrément peut être retrouvé; ces conditions devant être différentes de celles exigées pour l'obtention de l'agrément et ne devant donc pas comporter une obligation d'effect ...[+++]


Op vraag van de stakeholders kan het NBN een voorstel lanceren op ISO/CEN-niveau om de problematiek van de dyscalculie - en dus de consistentie in de lay-out - bij de update van de verschillende normen op te nemen zodanig dat dit internationaal wordt aangepakt.

À la demande des parties prenantes, le NBN peut lancer une proposition au niveau CEN/ISO pour intégrer le problème de la dyscalculie - et donc de la consistance dans la disposition du clavier - lors de la mise à jour des différentes normes, afin de le traiter au niveau international.


Het doel van de projectoproep is dus om financieel bij te dragen tot de realisatie van studies en onderzoek die erop gericht zijn om een beter zicht te krijgen op die elementen die fundamenteel zijn voor een spel, de sociale gevolgen, de risicofactoren die leiden tot de ontwikkeling van een vorm van overmatig speelgedrag en de beschermende factoren alsook het voorstel van nieuwe therapeutische pistes waarbij verschillende zorgmodellen worden geëvalueerd.

Celui-ci a donc pour but de contribuer financièrement à la réalisation d'études et recherches visant à comprendre les déterminants du jeu, l'impact social, les facteurs de risque de développer une forme excessive de jeu et les facteurs de protection ainsi que la proposition de nouvelles pistes thérapeutiques en évaluant différentes modalités de prise en charge.


Het voorstel is dus geenszins bedoeld om te voorzien in wettelijke bepalingen inzake vrijwilligerswerk, vrijwilligers of organisaties die met vrijwilligers werken, ook niet voor wat betreft hun sociale rol of de verschillende juridische of financiële voorwaarden die van lidstaat tot lidstaat nogal uiteenlopen.

Ainsi, elle n'a pas pour objet d'édicter des dispositions législatives applicables au volontariat, aux volontaires ou aux organisations faisant appel à eux, ou à leur rôle social, ni d'intervenir dans les différents régimes juridiques ou financiers en vigueur, qui varient considérablement d'un État membre à l'autre.


Het stelt locomotieven dus in staat om in verschillende landen te rijden, maar staat daarnaast te boek als een systeem dat voordeel biedt doordat het de veiligheid vergroot.

Cela signifie la possibilité pour les locomotives de franchir les frontières, mais ce système est également reconnu pour offrir une sécurité accrue.


Afgezien hiervan biedt het voorstel ruimte voor overdracht van middelen, dus is het niet mogelijk de financiële toewijzing voor ontwikkelingssamenwerking te scheiden van die voor andere doelstellingen, zoals het economisch beleid.

Au-delà, la proposition permet la fongibilité (interchangeabilité); il n'est donc pas possible de distinguer l'enveloppe financière allouée au développement de celle réservée à d'autres objectifs, en particulier aux objectifs relevant de la politique économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel biedt dus verschillende' ->

Date index: 2024-07-29
w