Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel beogen wij tegemoet » (Néerlandais → Français) :

Met dit voorstel beogen wij tegemoet te komen aan de verzuchtingen van de Vereniging voor kind en adoptiegezin VZW (VAG) die op 5 april 2000 actie voerde voor de fiscale aftrekbaarheid van adoptiekosten.

Les auteurs de la présente proposition visent à répondre aux souhaits de l'ASBL « Vereniging voor kind en adoptiegezin » (VAG), laquelle a, le 5 avril 2000, mené une action en faveur de la déductibilité fiscale des frais d'adoption.


Met dit voorstel beogen wij tegemoet te komen aan de verzuchtingen van de Vereniging voor kind en adoptiegezin VZW (VAG) die op 5 april 2000 actie voerde voor de fiscale aftrekbaarheid van adoptiekosten.

Les auteurs de la présente proposition visent à répondre aux souhaits de l'ASBL Vereniging voor kind en adoptiegezin (VAG), laquelle a, le 5 avril 2000, mené une action en faveur de la déductibilité fiscale des frais d'adoption.


Met dit voorstel beogen wij tegemoet te komen aan de verzuchtingen van de Vereniging voor kind en adoptiegezin VZW (VAG) die op 5 april 2000 actie voerde voor de fiscale aftrekbaarheid van adoptiekosten.

Les auteurs de la présente proposition visent à répondre aux souhaits de l'ASBL Vereniging voor kind en adoptiegezin (VAG), laquelle a, le 5 avril 2000, mené une action en faveur de la déductibilité fiscale des frais d'adoption.


Met huidig voorstel beogen wij een activering via een in de tijd beperkte participatie in « niet-echt- betaalde » activiteiten, met als oogmerk om op die manier onbenutte kwaliteiten om te zetten in zinvolle activiteiten.

La présente proposition prévoit la possibilité d'une activation par le biais d'une participation limitée dans le temps à des activités qui ne sont « pas vraiment rémunérées », afin de mettre des qualités inexploitées au service d'activités utiles.


Het gewijzigde voorstel werd ingediend om tegemoet te komen aan de resolutie van het Europees Parlement en de uitkomst van de onderhandelingen bij de Raad over het eerste voorstel tot wijziging van de Eurodac-verordening, dat op 3 december 2008 was goedgekeurd[4]. Het gewijzigde voorstel voorzag daarnaast in de mogelijkheid de rechtshandhavingsinstanties van de lidstaten en Europol toegang te verlenen tot de centrale gegevensbank van Eurodac met het oog op het voorkomen, opsporen en onderzoeken van terroristische misdrijven en andere ernstige strafbare fe ...[+++]

L'objet de cette proposition était de tenir compte de la résolution du Parlement européen et des résultats des négociations au Conseil concernant la proposition de modification du règlement EURODAC adoptée le 3 décembre 2008[4]. Parallèlement, elle prévoyait d’accorder aux services répressifs des États membres et à Europol la possibilité d’accéder à la base de données centrale d’EURODAC aux fins de la prévention et de la détection des infractions terroristes et autres infractions pénales graves ainsi qu’aux fins des enquêtes en la matière[5].


Teneinde de Europese burgers rechtszekerheid en transparantie te bieden, komt het voorstel tegemoet aan de behoefte aan transparante en objectieve criteria en regels voor de vaststelling van de werkelijke restwaarde van tweedehands auto's en vormt aldus een billijker basis voor de berekening van de resterende registratiebelasting voor auto's die een lidstaat binnenkomen en verlaten.

En vue de garantir la sécurité juridique et la transparence pour les citoyens européens, la proposition répond à la nécessité de définir des règles et des critères à la fois objectifs et transparents pour établir la valeur résiduelle exacte des voitures d’occasion et, par conséquent, pour fonder le calcul de la TI résiduelle pour les véhicules entrants et sortants sur une base plus équitable.


In huidig voorstel wordt onder het vrijwilligerswerk, ook gemeenschapswerk/-dienst (per definitie vrijwilligerswerk) begrepen, met dien verstande dat wij beogen dat in alle gevallen steeds een beperkte onkostenvergoeding, die qua hoogte zich situeert binnen de door de vrijwilligerswet bepaalde grensbedragen, wordt uitbetaald overeenkomstig de vrijwilligerswet (5) .

La présente proposition inclut également dans le volontariat le travail/service communautaire (qui est par définition du volontariat), étant entendu que l'objectif toujours poursuivi est le paiement systématique, en application de la loi relative aux droits des volontaires, d'une indemnité de défraiement limitée, dont le montant correspond aux plafonds fixés par la loi précitée (5) .


Het voorstel komt dus tegemoet aan de doelstellingen van het initiatief “Vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving” dat tot stand is gekomen in samenhang met de vernieuwde strategie van Lissabon. Die is erop gericht de bestaande regelgeving te vereenvoudigen en te verbeteren, nieuwe regelgeving beter te ontwerpen en terzelfder tijd de naleving en de doeltreffendheid van de regels aan te scherpen en de a ...[+++]

La proposition répond donc aux objectifs de l'initiative «Mieux légiférer» qui s'inscrit dans le cadre de la stratégie de Lisbonne renouvelée, laquelle vise à simplifier et à améliorer la réglementation en vigueur, à mieux concevoir les nouveaux actes réglementaires et à renforcer le respect et l'efficacité de la réglementation tout en réduisant la charge administrative.


Met dit voorstel wordt tegemoet gekomen aan het in het Haags programma geformuleerde verzoek om voorstellen voor instrumenten van de tweede fase aan de Raad en het Europees Parlement voor te leggen teneinde deze vóór eind 2010 te kunnen aannemen.

La présente proposition répond à l’invitation du programme de La Haye à soumettre des propositions pour les instruments de la deuxième phase au Conseil et au Parlement européen de façon à permettre leur adoption avant la fin de 2010.


Om tegemoet te komen aan de behoefte aan een gemeenschappelijk stel EU-gegevensbeschermingsregels heeft de Commissie een voorstel goedgekeurd over de bescherming van persoonsgegevens die worden verwerkt in het kader van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken[10], ter flankering van haar voorstel betreffende de uitwisseling van informatie volgens het beschikbaarheidsbeginsel[11].

Devant le besoin d’un ensemble harmonisé de règles de l’UE en matière de protection des données, la Commission a adopté une proposition relative à la protection des données à caractère personnel traitées dans le cadre de la coopération policière et judiciaire en matière pénale[10] pour accompagner sa proposition relative à l’échange d’informations en vertu du principe de disponibilité[11].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel beogen wij tegemoet' ->

Date index: 2022-09-27
w