Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooropgestelde doelstellingen werden gehaald " (Nederlands → Frans) :

Na het evaluatiegesprek finaliseert de evaluator het beschrijvend evaluatieverslag dat onder meer handelt over het functioneren van de geëvalueerde in de afgelopen evaluatieperiode, over de mate waarin de vooropgestelde doelstellingen werden gehaald en de persoonlijke bijdrage van het personeelslid hieraan.

Après l'entretien d'évaluation, l'évaluateur finalise le rapport d'évaluation descriptive qui traite entre autres du fonctionnement de l'évalué au cours de la période d'évaluation écoulée, de la mesure dans laquelle les objectifs fixés ont été atteints et de la contribution personnelle du membre du personnel à ceux-ci.


Deze verslagen dienen in het bijzonder een kwantitatieve en kwalitatieve beschrijving te bevatten van de activiteiten en de resultaten die binnen het lopende referentiejaar werden behaald in het kader van het project en in toepassing van de vooropgestelde doelstellingen en toegekende missies;

Ces rapports contiennent notamment une description quantitative et qualitative des actions et résultats réalisés dans le cadre du projet au cours de l'année de référence en application des objectifs et des missions assignés;


Deze verslagen dienen in het bijzonder een kwantitatieve en kwalitatieve beschrijving te bevatten van de activiteiten en de resultaten die binnen het lopende referentiejaar werden behaald in het kader van het project en in toepassing van de vooropgestelde doelstellingen en toegekende missies;

Ces rapports contiennent notamment une description quantitative et qualitative des actions et résultats réalisés dans le cadre du projet au cours de l'année de référence en application des objectifs et des missions assignés ;


De bedoeling van dit actieplan is ervoor te zorgen dat de door de Top van Lissabon vastgestelde doelstellingen kunnen worden gehaald, door de daartoe nodige maatregelen vast te stellen. In eEurope werden oorspronkelijk tien gebieden vastgesteld waarvoor actie op Europees niveau voor toegevoegde waarde zou zorgen.

Le but du présent plan d'action est de définir les mesures nécessaires pour que les objectifs fixés lors du sommet de Lisbonne puissent être atteints. À l'origine, l'initiative eEurope a recensé dix domaines dans lesquels une action à l'échelon européen apporterait une valeur ajoutée.


Voorts is uit de resultaten van de beoordelingen gebleken dat de mate waarin de doelstellingen voor TEN-telecommunicatie gehaald werden recht evenredig was met de in het kader van de projecten geleverde technische prestaties.

En outre, l'exercice d'évaluation a montré qu'il y avait une corrélation entre l'état d'avancement dans la poursuite des objectifs fixés pour les réseaux transeuropéens de télécommunication et le niveau de performance technique des projets.


Art. 16. Na het evaluatiegesprek finaliseert de evaluator het beschrijvend evaluatieverslag dat onder meer handelt over het functioneren van de geëvalueerde in de afgelopen evaluatieperiode, over de mate waarin de vooropgestelde doelstellingen werden gehaald en de persoonlijke bijdrage van het personeelslid hieraan.

Art. 16. Après l'entretien d'évaluation, l'évaluateur finalise le rapport d'évaluation descriptive qui traite entre autres du fonctionnement de l'évalué au cours de la période d'évaluation écoulée, de la mesure dans laquelle les objectifs fixés ont été atteints et de la contribution personnelle du membre du personnel à celle-ci.


Overwegende dat inderdaad is gebleken dat deze verwachtingen werden bewaarheid, dat de heer Jean-Paul Samain het Federaal Agentschap voor nucleaire controle heeft uitgebouwd tot een operationele overheidsdienst met een strategische langetermijnvisie die jaarlijks wordt vertaald in operationele plannen en sluitende begrotingen; dat de door de raad van bestuur vooropgestelde doelstellingen werden gerealiseerd waar hij onder meer ins ...[+++]

Considérant que les attentes ont été confirmées, que M. Jean-Paul Samain a développé l'Agence fédérale de contrôle nucléaire en un service public opérationnel dont la vision à long terme se traduit annuellement en plans opérationnels et en budgets adéquats; que les objectifs fixés par le conseil d'administration ont été réalisés et qu'il était notamment responsable de l'établissement du plan stratégique et de la structuration de la concertation sociale avec le personnel;


Als de vooropgestelde doelstellingen niet gehaald worden overeenkomstig de vigerende marktvoorwaarden, zal de beheersinstelling een financieringssyteem en een operationeel systeem uitwerken om eraan te voldoen.

Si les objectifs avancés n'étaient pas atteints conformément aux conditions du marché en vigueur, l'organisme de gestion élaborera un système de financement et un système opérationnel en vue d'atteindre lesdits objectifs.


Als de vooropgestelde doelstellingen niet gehaald worden overeenkomstig de vigerende marktvoorwaarden, zal de beheersinstelling een financieringssyteem en een operationeel systeem uitwerken om eraan te voldoen.

Si les objectifs avancés n'étaient pas atteints conformément aux conditions du marché en vigueur, l'organisme de gestion élaborera un système de financement et un système opérationnel en vue d'atteindre lesdits objectifs.


In het verslag werden drie doelstellingen vastgesteld, die door elk initiatief moeten worden gehaald:

Le rapport définit trois objectifs que toute initiative devrait atteindre:


w