Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voornoemde inwerkingtreding krachtens » (Néerlandais → Français) :

Er wordt in bijkomende termijnen voorzien om aan bestaande internationale verenigingen die voor het tijdstip van voornoemde inwerkingtreding krachtens de artikelen 53 en 60 van de wet rechtspersoonlijkheid hebben gekregen, dan wel toestemming om in België activiteiten te verrichten door toedoen van een aldaar gevestigd bijkantoor, de mogelijkheid te bieden zich aan de bepalingen van de nieuwe wet aan te passen.

Des délais supplémentaires sont prévus pour permettre aux associations internationales existantes qui, avant cette entrée en vigueur, ont obtenu, soit la personnalité juridique de droit belge par arrêté royal, soit l'autorisation d'exercer en Belgique leurs activités par l'intermédiaire d'un bureau y établi sur base des articles 53 et 60 de la loi, de se conformer aux différentes dispositions de la nouvelle loi.


Er wordt in bijkomende termijnen voorzien om aan bestaande internationale verenigingen die voor het tijdstip van voornoemde inwerkingtreding krachtens de artikelen 53 en 60 van de wet rechtspersoonlijkheid hebben gekregen, dan wel toestemming om in België activiteiten te verrichten door toedoen van een aldaar gevestigd bijkantoor, de mogelijkheid te bieden zich aan de bepalingen van de nieuwe wet aan te passen.

Des délais supplémentaires sont prévus pour permettre aux associations internationales existantes qui, avant cette entrée en vigueur, ont obtenu, soit la personnalité juridique de droit belge par arrêté royal, soit l'autorisation d'exercer en Belgique leurs activités par l'intermédiaire d'un bureau y établi sur base des articles 53 et 60 de la loi, de se conformer aux différentes dispositions de la nouvelle loi.


Die bevoegdheid beperkt zich evenwel niet daartoe : gelet op de zeer algemene formulering van artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 7º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 zijn de gewesten bevoegd om bepalingen van allerlei aard inzake de begraafplaatsen en de lijkbezorging vast te stellen, ongeacht of die bepalingen aangelegenheden betreffen die op de datum van inwerkingtreding van de bijzondere wet van 13 juli 2001 geregeld werden bij of krachtens de voornoemde wet van 20 juli 1971, dan wel of ze aangelegenheden betreffen die toen ...[+++]

Mais elle ne se limite pas à cela: eu égard au caractère très général de la formulation de l'article 6, § 1, VIII, alinéa 1, 7º, de la loi spéciale du 8 août 1980, les régions sont compétentes pour prendre tous types de dispositions relatives aux funérailles et sépultures, que ces dispositions concernent des matières qui, au moment de l'entrée en vigueur de la loi spéciale du 13 juillet 2001, étaient réglées par ou en vertu de la loi du 20 juillet 1971, précitée, ou qu'elles concernent des matières qui, à cette époque, relevaient d'autres législations ou n'avaient pas encore fait l'objet d'une intervention législative.


De besluiten die krachtens voornoemd artikel 305 worden vastgesteld houden op uitwerking te hebben indien zij niet bij wet zijn bekrachtigd binnen twaalf maanden na de datum van hun inwerkingtreding.

Les arrêtés pris en vertu de l’articles 305 précité cessent de produire leurs effets s’ils n’ont pas été confirmés par la loi dans les douze mois de leur date d’entrée en vigueur.


De regularisatieaanvragen op grond van artikel 9, derde lid, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, waarvoor op de dag van de inwerkingtreding van deze wet, nog geen beslissing werd genomen krachtens de omzendbrief van 15 december 1998 over de toepassing van artikel 9, derde lid, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en de regularisat ...[+++]

Les demandes de régularisation fondées sur l'article 9, alinéa 3, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, n'ayant pas fait l'objet, au jour de l'entrée en vigueur de la présente loi, d'une décision en vertu de la circulaire du 15 décembre 1998 relative à l'application de l'article 9, alinéa 3, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers et la régularisation de situations particulières sont ...[+++]


Art. 8. De schulden die krachtens artikel 14, § 1, 2°, van voornoemd koninklijk besluit van 14 juni 2004 aan het Fonds werden overgedragen, zoals opgenomen in bijlage 2 van voornoemd koninklijk besluit van 30 december 2004, en die verschuldigd blijven op de datum van inwerkingtreding van dit artikel, worden van rechtswege overgedragen aan de Staat.

Art. 8. Les dettes qui ont été transférées au Fonds en vertu de l'article 14, § 1, 2°, de l'arrêté royal du 14 juin 2004 précité, telles que reprises à l'annexe 2 de l'arrêté royal du 30 décembre 2004 précité, et qui restent dues à la date d'entrée en vigueur du présent article sont transférées de plein droit à l'Etat.


Wat het onderwijs voor sociale promotie betreft, worden de personeelsleden van de inspectiedienst belast met het toezicht op de inrichtingen voor onderwijs voor sociale promotie van de Franse Gemeenschap die de dag voor de inwerkingtreding van dit decreet vastbenoemd zijn krachtens voornoemd koninklijk besluit van 22 maart 1969, geacht vastbenoemd te zijn binnen de Algemene inspectiedienst binnen het ambt van inspecteur dat overeenstemt, volgens de hierna bedoelde tabel (zie Tabel 2 : Overgangsbepalingen - 2), met ...[+++]

Pour ce qui concerne l'enseignement de promotion sociale, les membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance des établissements d'enseignement de promotion sociale de la Communauté française qui, à la veille de l'entrée en vigueur du présent décret, sont nommés à titre définitif en vertu de l'arrêté royal du 22 mars 1969 précité, sont réputés nommés à titre définitif au sein du Service général de l'Inspection dans la fonction d'inspecteur correspondante conformément au tableau ci-après (voir Tableau 2. : Dispositions transitoires - 2), à la date d'entrée en vigueur du présent décret.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat krachtens het nieuwe artikel 10 van het Burgerlijk Wetboek, Boek III, Titel VIII, Hoofdstuk II, Afdeling 2, de financiële instellingen met een formulier moeten bevestigen dat de huurwaarborg overeenkomstig de in de wet bedoelde nadere regels toegekend is, zodat de bestuursrechtelijke maatregelen met betrekking tot voornoemd formulier moeten worden genomen op hetzelfde tijdstip als de inwerkingtreding van voornoemde wettelijke bepalingen teneinde de betrokk ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par la circonstance que, selon l'article 10, nouveau, du livre III, titre VIII, chapitre II, Section 2, du Code civil, les institutions financières doivent attester au moyen d'un formulaire que la garantie locative est octroyée selon les modalités prévues par la loi, de sorte qu'il est impératif que les mesures réglementaires relatives audit formulaire soient prises en concommitance avec l'entrée en vigueur des dispositions légales précitées afin de ne pas placer les intéressés dans une situation où ils ne seraient pas en mesure de respecter le prescrit légal.


De bouw en de exploitatie van vervoerinstallaties die, op de datum van inwerkingtreding van artikel 5, niet onderworpen zijn aan een vergunning of toelating krachtens voornoemde wet van 12 april 1965, worden geacht te zijn vergund krachtens deze wet, indien zij werden aangevat vóór de inwerkingtreding van artikel 5.

La construction et l'exploitation d'installations de transport qui, à la date d'entrée en vigueur de l'article 5, ne sont soumises ni à concession ni à permission en application de la loi du 12 avril 1965 précitée sont réputées autorisées en application de la présente loi si elles ont pris cours avant l'entrée en vigueur de l'article 5.


(15) Overwegende dat krachtens voornoemd arrest van het Hof van Justitie waarbij Verordening (EEG) nr. 2454/92 nietig is verklaard, de gevolgen van die verordening worden gehandhaafd totdat de Raad terzake een nieuwe regeling heeft vastgesteld; dat de onderhavige verordening pas achttien maanden na de inwerkingtreding ervan zal worden toegepast; dat er derhalve van moet worden uitgegaan dat de gevolgen van de nietigverklaarde verordening worden gehandhaafd totdat de onderhavige verordening volledig wordt toegepa ...[+++]

(15) considérant que l'arrêt précité de la Cour de justice, qui a annulé le règlement (CEE) n° 2454/92, maintient les effets dudit règlement jusqu'à ce que le Conseil ait adopté une nouvelle réglementation en la matière; que le présent règlement ne sera mis en application que dix-huit mois après son entrée en vigueur; qu'il convient, par conséquent, de considérer que les effets du règlement annulé sont maintenus jusqu'à la mise en application complète du présent règlement,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornoemde inwerkingtreding krachtens' ->

Date index: 2021-02-21
w