Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voornoemde besturen slechts eenmaal " (Nederlands → Frans) :

Met toepassing van dit decreet worden ze beschouwd als lokale jeugdwerkinitiatieven met dien verstande dat elk van de voornoemde besturen slechts eenmaal wordt meegeteld met het oog op het behalen van de erkenningsnorm.

En application du présent décret, elles sont considérées comme des initiatives locales d'animation des jeunes, étant entendu que chacune des administrations précitées n'est comptabilisée qu'une seule fois pour les normes d'agrément.


Met toepassing van dit decreet worden ze beschouwd als lokale initiatieven met dien verstande dat elk van de voornoemde besturen slechts eenmaal wordt meegeteld met het oog op het behalen van de erkenningsnorm.

En application du présent décret, elles sont considérées comme des initiatives locales, étant entendu que chacune des administrations précitées n'est comptabilisée qu'une seule fois pour les normes d'agrément.


Ook jeugdwerkinitiatieven van districtsraden, gemeente- en provinciebesturen en de Vlaamse Gemeenschapscommissie worden voor de toepassing van dit decreet beschouwd als lokale jeugdverenigingen, met dien verstande dat elk van de voornoemde besturen slechts eenmaal wordt geteld met het oog op het behalen van de erkenningsnorm.

Les initiatives d'animation des jeunes organisées par les conseils de district, les administrations communales et provinciales sont également considérées comme associations locales de jeunesse pour l'application du présent décret, étant entendu que chacune des administrations précitées ne sera comptabilisée qu'une seule fois pour l'obtention de la norme d'agrément.


f . het recht voor de inschrijving van de in artikel 5, tweede lid, bedoelde bijzondere verklaring betreffende het recht van voorrang : euro 12,- per tekening of model, met dien verstande, dat indien de verklaring betrekking heeft op verscheidene tekeningen of modellen, die tezamen zijn gebracht in een meervoudig depot, het voornoemde recht slechts eenmaal verschuldigd is;

f . la taxe pour l'enregistrement de la déclaration spéciale visée à l'article 5, paragraphe 2, concernant le droit de priorité : euro 12,- par dessin ou modèle; toutefois, cette taxe n'est due qu'une fois, si la déclaration se rapporte à plusieurs dessins ou modèles réunis dans un dépôt multiple;


Art. 7. Voornoemde subsidie kan slechts éénmaal per onderzochte zuigeling verleend worden.

Art. 7. La subvention précitée ne peut être accordée qu'une fois par nourrisson examiné.


Uit het voorgaande kan bijgevolg afgeleid worden dat de betrokkene recht heeft op deze premie op het moment van zijn effectief vertrek uit een dergelijke instelling. b) Het feit dat de integratiepremie slechts toegekend wordt bij het definitief verlaten van één van voornoemde instellingen, houdt inderdaad in dat deze premie slechts éénmaal kan toegekend worden.

On peut dès lors déduire de ce qui précède que l'intéressé a droit à cette prime dès le moment où il quitte effectivement un tel établissement. b) Le fait que la prime d'installation ne soit accordée que lors du départ définitif d'un des établissements prérappelés suppose effectivement que cette prime ne peut être octroyée qu'une seule fois.


Het verschil tussen deze aantallen en het totaal van zijn subcategorieën wordt enerzijds beïnvloed door gegevens gecodeerd op een algemeen aggregatieniveau (zonder in de subcategorieën te zijn gecodeerd) en anderzijds door het feit dat een individu mogelijks tot verschillende subcategorieën kan behoren (gelet op voornoemde telregel komt deze persoon op algemeen niveau slechts eenmaal voor).

La différence entre ces nombres et le total des nombres des sous-catégories est influencée d'une part par des données encodées à un niveau d'agrégation général (sans l'être dans les sous-catégories), d'autre part par l'appartenance possible d'un même individu à plusieurs sous-catégories (il n'apparaît alors qu'une fois au niveau général étant donné la règle de comptage des matières pénales explicitées ci-avant).


1. a) De Technische raad van het Fonds voor de beroepsziekten heeft slechts éénmaal geadviseerd om de procedure op grond van artikel 51 van de wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970, in te stellen tegen een ondernemingshoofd. b) Er bestaan geen bijzondere criteria voor de Technische raad waarmee hij rekening moet houden om advies te verstrekken behalve artikel 51, § 1, 1°, van voornoemde wetten.

1. a) Le Conseil technique du Fonds des maladies professionnelles n'a émis qu'une seule fois l'avis qu'il fallait entamer, à l'encontre d'un chef d'entreprise, la procédure basée sur l'article 51 des lois relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970. b) Il n'existe aucun critère particulier dont le Conseil technique doit tenir compte pour émettre un avis autre que l'article 51, § 1er, 1°, des lois précitées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornoemde besturen slechts eenmaal' ->

Date index: 2022-02-26
w