Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De uitspraak heeft slechts een voorlopig karakter

Traduction de «beroepsziekten heeft slechts » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de uitspraak heeft slechts een voorlopig karakter

l'ordonnance n'a qu'un caractère provisoire


Hij die slechts recht heeft op een deel van het Gemeenschapsoctrooi, kan ... eisen dat het octrooi aan hem als mederechthebbende wordt overgedragen

lorsqu'une personne n'a droit qu'à une partie du brevet communautaire, elle bénéficie ... du droit au transfert du brevet en qualité de cotitulaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. « Schenden artikel 3bis van de wet van 3 juli 1967 betreffende de preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector en artikel 23 van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, met elkaar in samenhang gelezen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij de slachtoffers van een arbeidsongeval die het werk volledig hebben hervat hoewel de gevolgen blijven bestaan, verschillend behandelen naargelang hun medische toestand al dan niet snel is geconsolideerd, vermits de eerste categorie van die slachtoffers snel aanspraak kan mak ...[+++]

1. « Les articles 3bis de la loi du 3 juillet 1967 sur la prévention ou la réparation des dommages résultant des accidents du travail, des accidents survenus sur le chemin du travail et des maladies professionnelles dans le secteur public et 23 de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, combinés, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils traitent de manière différente les victimes d'un accident du travail ayant repris complètement leur emploi en dépit de la persistance de séquelles, selon que leur situation médicale est ou non rapidement consolidée, puisque la première catégorie de ces victimes peut ...[+++]


De wetgever heeft bijgevolg het optreden van de auditeurs beperkt (hoofdzakelijk wat strikt contractuele materies betreft, zoals arbeidsovereenkomsten, waarvoor zij nog slechts heel zelden optreden), en heeft hun optreden inzake arbeidsongevallen, beroepsziekten, of onlangs nog, de collectieve schuldenregeling, zelfs volledig uitgesloten.

Dès lors, le législateur a réduit l'intervention des auditeurs (essentiellement dans les matières strictement contractuelles comme le contrat d'emploi, le contrat de travail dans lesquelles il n'intervient plus que très rarement), voire a exclu, purement et simplement, leur intervention en matière d'accidents du travail, de maladies professionnelles ou, tout récemment, de règlement collectif de dettes.


De wetgever heeft bijgevolg het optreden van de auditeurs beperkt (hoofdzakelijk wat strikt contractuele materies betreft, zoals arbeidsovereenkomsten, waarvoor zij nog slechts heel zelden optreden), en heeft hun optreden inzake arbeidsongevallen, beroepsziekten, of onlangs nog, de collectieve schuldenregeling, zelfs volledig uitgesloten.

Dès lors, le législateur a réduit l'intervention des auditeurs (essentiellement dans les matières strictement contractuelles comme le contrat d'emploi, le contrat de travail dans lesquelles il n'intervient plus que très rarement), voire a exclu, purement et simplement, leur intervention en matière d'accidents du travail, de maladies professionnelles ou, tout récemment, de règlement collectif de dettes.


1. « Schenden artikel 3bis van de wet van 3 juli 1967 betreffende de preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector en artikel 23 van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, met elkaar in samenhang gelezen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij de slachtoffers van een arbeidsongeval die het werk volledig hebben hervat hoewel de gevolgen blijven bestaan, verschillend behandelen naargelang hun medische toestand al dan niet snel is geconsolideerd, vermits de eerste categorie van die slachtoffers snel aanspraak kan mak ...[+++]

1. « Les articles 3bis de la loi du 3 juillet 1967 sur la prévention ou la réparation des dommages résultant des accidents du travail, des accidents survenus sur le chemin du travail et des maladies professionnelles dans le secteur public et 23 de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, combinés, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils traitent de manière différente les victimes d'un accident du travail ayant repris complètement leur emploi en dépit de la persistance de séquelles, selon que leur situation médicale est ou non rapidement consolidée, puisque la première catégorie de ces victimes peut ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 7°. Het hoofd van de Cel Arbeidsongevallen van het onderwijs over het onderscheidingsvermogen van een leerling die een gewelddaad gepleegd heeft of die verdacht wordt deze gepleegd te hebben; dit advies kan slechts aangevraagd worden met toepassing van artikel 14 van de wet van 3 juli 1967 betreffende de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssect ...[+++]

« 7°. du chef de la Cellule des accidents du travail de l'enseignement au sujet de la capacité de discernement d'un élève qui a commis un acte de violence ou qui est suspecté d'en avoir commis; cet avis peut être demandé uniquement en vue de l'application de l'article 14 de la loi du 3 juillet 1967 sur la prévention ou la réparation des dommages résultant des accidents du travail, des accidents survenus sur le chemin du travail et des maladies professionnelles dans le secteur public.


In de prejudiciële vragen die het Arbeidshof te Luik in beide zaken heeft gesteld, wordt het Hof verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in voorkomend geval in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, van artikel 20 van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het « handvest » van de sociaal verzekerde, in die zin geïnterpreteerd dat het voor het recht op verwijlintresten slechts van toepassing is op de sociaal verzekerde rechthebben ...[+++]

Les questions préjudicielles posées par la Cour du travail de Liège dans les deux affaires invitent la Cour à se prononcer sur la compatibilité avec les articles 10 et 11 de la Constitution, le cas échéant lus conjointement avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, de l'article 20 de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer « la charte » de l'assuré social, interprété comme n'étant applicable, pour le droit aux intérêts moratoires, qu'aux bénéficiaires assurés sociaux qui obtiennent l'octroi de ces prestations uniquement en vertu d'une décision administrative du Fonds des maladies professionnelles, à l'exclusi ...[+++]


Om de bepaling die het voorwerp uitmaakt van de prejudicile vraag goed te begrijpen, dient men ook te weten dat op basis van alle overwegingen die naar aanleiding van de goedkeuring van de wet van 24 december 1963 werden geformuleerd, het Fonds voor de Beroepsziekten vanaf 1964 heeft geoordeeld dat de economische weerslag op de ongeschiktheid van diegenen die door een beroepsziekte zijn getroffen, niet dezelfde omvang kon hebben, terwijl zij hun beroepsactiviteiten hadden stopgezet om een rustpensioen te genieten, als tijdens de periode waarin zij zich als actieve arbeidskrachten op de arbeidsmarkt aanboden, omdat di ...[+++]

Pour bien comprendre la disposition qui fait l'objet de la question préjudicielle, il faut aussi savoir que sur la base de l'ensemble des considérations émises à l'occasion du vote de la loi du 24 décembre 1963, le Fonds des maladies professionnelles a, dès 1964, considéré que l'impact économique sur l'incapacité des victimes de maladies professionnelles ne pouvait, alors que celles-ci avaient cessé leurs activités professionnelles pour bénéficier d'une pension de retraite, avoir la même ampleur que pendant la période au cours de laquelle elles se présentaient comme main-d'oeuvre active sur le marché du travail, en raison du fait que ce ...[+++]


1. a) De Technische raad van het Fonds voor de beroepsziekten heeft slechts éénmaal geadviseerd om de procedure op grond van artikel 51 van de wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970, in te stellen tegen een ondernemingshoofd. b) Er bestaan geen bijzondere criteria voor de Technische raad waarmee hij rekening moet houden om advies te verstrekken behalve artikel 51, § 1, 1°, van voornoemde wetten.

1. a) Le Conseil technique du Fonds des maladies professionnelles n'a émis qu'une seule fois l'avis qu'il fallait entamer, à l'encontre d'un chef d'entreprise, la procédure basée sur l'article 51 des lois relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970. b) Il n'existe aucun critère particulier dont le Conseil technique doit tenir compte pour émettre un avis autre que l'article 51, § 1er, 1°, des lois précitées.


Onderzoeken hebben aangetoond dat arbeidsongevallen en beroepsziekten vaak verband houden met slecht management. Een voorwaarde voor een goede bedrijfsvoering is een veilige arbeidsplaats, die de gezondheid en de veiligheid van de werkenden beschermt, het moreel en de motivatie verbetert, en de kwaliteit van de produktie bevordert, en die bijgevolg een gunstige uitwerking op de economische prestatie van de onderneming heeft.

Une bonne gestion implique un lieu de travail sûr, qui protège la sécurité et la santé des travailleurs, améliore leur moral et leur motivation, favorise la qualité de la production et contribue de ce fait aux performances économiques de l'entreprise.


Tijdens hetzelfde jaar heeft het Fonds in 229 gevallen een blijvende arbeidsongeschiktheid uitgesproken waarvan het gemiddelde percentage 10,3 bedraagt.Beroepsdoofheid is in ons land dus één van de meest voorkomende beroepsgebonden aandoeningen.Blijvende gehoorschade blijkt uit uitgevoerd wetenschappelijk onderzoek slechts heel zelden te worden veroorzaakt door akoestische shock, zodat men de bovenbedoelde bevraging (ESWC 2000) en het aantal door het Fonds voor de beroepsziekten ...[+++]

Pendant la même année, le Fonds a déclaré dans 229 cas une incapacité de travail permanente dont le pourcentage moyen est de 10,3 pour cent.La surdité professionnelle est donc l'une des affections liées au travail les plus récurrentes dans notre pays.Cependant il ressort de la recherche scientifique que les troubles de l'audition permanents ne sont que très rarement causés par un choc acoustique, de sorte que le sondage mentionné ci-dessus (EECT 2000) et le nombre de cas de troubles de l'audition reconnus par le Fonds des maladies professionnelles, ne peuvent pas être pris comme critères pour mesurer l'incidence du syndrome du choc acous ...[+++]




D'autres ont cherché : beroepsziekten heeft slechts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepsziekten heeft slechts' ->

Date index: 2021-06-16
w