Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voornoemd arrest uitsluitend » (Néerlandais → Français) :

Het arrest, dat eerst vaststelt dat de verweerder een personeelslid was van de internationale organisatie Eurocontrol en dat hij, zoals de verweerster, de hoedanigheid had van Rijksinwoner die onderworpen is aan de personenbelasting voor het aanslagjaar 2006, schendt de voornoemde artikelen 6, 23, § 2, en 155 wanneer het overweegt dat de salarissen en lonen die hij van die organisatie heeft ontvangen geen deel uitmaken van zijn belastbare inkomsten voor de toepassing van de artikelen 134, § 1, tweede lid, en 145 WIB92 en op die grond beslist dat, ondanks ...[+++]

Après avoir constaté que le défendeur était un fonctionnaire de l'organisation internationale Eurocontrol et qu'il avait, comme la défenderesse, la qualité d'habitant du royaume assujetti à l'impôt des personnes physiques pour l'exercice d'imposition 2006, l'arrêt n'a pu, sans violer les articles 6, 23, § 2, et 155 précités, considérer que les traitements et salaires qu'il a perçus de cette organisation ne font pas partie de ses revenus imposables pour l'application des articles 134, § 1, alinéa 2, et 145, 23°, du Code des impôts sur les revenus 1992 et décider, sur cette base, qu'en dépit de l'imposition commune des défendeurs, les rédu ...[+++]


Onder voorbehoud van een optreden van de wetgever, kent het Hof in voornoemd arrest aan minderjarigen die met hun ouders illegaal op het grondgebied verblijven een beperkt recht op materiële dienstverlening (en dus geen financiële hulp) toe onder de drievoudige voorwaarde dat de bevoegde overheden hebben vastgesteld dat de ouders hun onderhoudsplicht niet nakomen of niet in staat zijn die na te komen, dat vaststaat dat de aanvraag betrekking heeft op onontbeerlijke uitgaven voor de ontwikkeling van het kind ten voordele van wie de dienstverlening wordt aangevraagd en dat het centrum zich ervan vergewist dat de dienst ...[+++]

Sous réserve d'une intervention du législateur, la Cour reconnaît par l'arrêt précité un droit limité à une aide matérielle (et donc pas une aide financière) aux mineurs d'âge qui séjournent illégalement sur le territoire avec leurs parents, à la triple condition que les autorités compétentes aient constaté que les parents n'assument pas ou ne sont en mesure d'assumer leur devoir d'entretien, qu'il soit établi que la demande concerne des dépenses indispensables au développement de l'enfant au bénéfice duquel l'aide est demandée et que le centre s'assure que l'aide sera exclusivement consacrée à couvrir ces dépenses.


Overwegende het arrest nr. 32/97 van 27 mei 1997 van het Arbitragehof inzake de vorderingen tot schorsing van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 24 juli 1996 houdende wijziging van het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap, dat artikel 2, 2, 1°, van het voornoemde decreet van 24 juli 1996 schorst, uitsluitend wat het toelatingsexamen betreft dat wordt georganiseerd voor het academi ...[+++]

Considérant que l'arrêt n° 32/97 du 27 mai 1997 de la Cour d'arbitrage relatif aux demandes de suspension du décret du 24 juillet 1996 modifiant le décret du 12 juin 1991 relatif aux universités dans la Communauté flamande, qui suspend l'article 2, 2, 1°, du décret précité du 24 juillet 1996, uniquement en ce qui concerne l'examen d'admission organisé pour l'année académique 1997-1998;


De aandacht wordt er op gevestigd dat het voornoemd arrest uitsluitend het geval beoogt waarbij een verlies geleden door de Belgische inrichting van een binnenlandse vennootschap moet worden aangerekend op de winsten die tijdens hetzelfde belastbaar tijdperk worden gerealiseerd door en inrichting in een andere lidstaat van de Europese Unie, waardoor dat Belgisch verlies verloren gaat voor de aanrekening ervan ap de door de vennootschap gemaakte Belgische winsten van latere belastbare tijdperken.

Il convient d'attirer l'attention sur le fait que l'arrêt en question vise uniquement le cas suivant lequel une perte éprouvée par l'établissement belge d'une société résidente doit être imputée sur les bénéfices qui sont réalisés pendant la même période imposable par un établissement situé dans un autre État membre de l'Union européenne, ce qui implique que cette perte belge est perdue pour son imputation sur les bénéfices belges qui seront réalisés par la société lors de périodes imposables ultérieures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornoemd arrest uitsluitend' ->

Date index: 2022-03-03
w