Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discriminatie op grond van een handicap
Discriminatie uitsluitend op grond van handicaps
Elkaar wederzijds uitsluitende klassen
Fractuur van uitsluitend fibula
Uitsluitend
Uitsluitend eigendom
Uitsluitend verzoek
Verkoop uitsluitend vervoer

Traduction de «schorst uitsluitend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

exposition uniquement externe,exposition uniquement interne








traumatische amputatie van uitsluitend twee of meer vingers (totaal)(partieel)

Amputation traumatique de deux doigts ou plus (complète) (partielle)


Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.


fractuur van uitsluitend fibula

Fracture du péroné seul


verkoop uitsluitend vervoer

billet sec | vente de sièges | vol sec


Elkaar wederzijds uitsluitende klassen

Classes mutuellement exclusives


discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]

discrimination fondée sur un handicap [ discrimination envers les handicapés ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het departement schorst de betaling van de tegemoetkomingen, vermeld in hoofdstuk VI, en vordert die in een van onderstaande gevallen terug : 1° de persoon met een arbeidshandicap of een werkgever leeft de voorwaarden, vermeld in hoofdstuk VI niet na; 2° er zijn nauwkeurige of overeenstemmende vermoedens dat een werkgever een of meer personen met een arbeidshandicap heeft ontslagen uitsluitend met de bedoeling hen te vervangen door een of meer personen met een arbeidshandicap die recht geven op een VOP of op een hogere VOP, of uitslu ...[+++]

Le département suspend le paiement des interventions visées au chapitre VI et les récupère dans un des cas suivants : 1° la personne avec un handicap à l'emploi ou un employeur ne respecte pas les conditions énoncées au chapitre VI ; 2° il existe des présomptions précises ou concordantes selon lesquelles un employeur a licencié une ou plusieurs personnes dans le but unique de les remplacer par une ou plusieurs personnes avec un handicap à l'emploi qui donnent droit à une VOP ou à une VOP plus importante ou dans le but unique les réengager par la suite en vue d'obtenir une VOP plus importante».


Dit aspect is in casu niet relevant, aangezien de regel « de strafvordering schorst het verloop van de civielrechtelijke procedure » er niet aan in de weg staat dat de civielrechtelijke vordering wordt ingesteld; het tussengeschil heeft uitsluitend schorsende werking.

Cet aspect en l'espèce n'est pas relevant puisque la règle « le criminel tient le civil en état » ne fait pas obstacle à l'introduction de la demande civile; l'incident est uniquement suspensif.


Overwegende het arrest nr. 32/97 van 27 mei 1997 van het Arbitragehof inzake de vorderingen tot schorsing van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 24 juli 1996 houdende wijziging van het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap, dat artikel 2, 2, 1°, van het voornoemde decreet van 24 juli 1996 schorst, uitsluitend wat het toelatingsexamen betreft dat wordt georganiseerd voor het academie-jaar 1997-1998;

Considérant que l'arrêt n° 32/97 du 27 mai 1997 de la Cour d'arbitrage relatif aux demandes de suspension du décret du 24 juillet 1996 modifiant le décret du 12 juin 1991 relatif aux universités dans la Communauté flamande, qui suspend l'article 2, 2, 1°, du décret précité du 24 juillet 1996, uniquement en ce qui concerne l'examen d'admission organisé pour l'année académique 1997-1998;


Ten slotte, met uitzondering van de hierboven aangehaalde betreurenswaardige zaak waarvoor thans het gerecht uitsluitend bevoegd is - en vermits de strafvordering de tuchtprocedure schorst die te gelegener tijd zeker zal worden voortgezet - heeft de administratie geen kennis van onwettelijke controlemethodes in de streek in kwestie, noch trouwens van een of andere openbare hulpactie.

Enfin, exception faite de la regrettable affaire évoquée ci-dessus qui relève pour le moment de la seule compétence des instances judiciaires - l'action pénale étant suspensive de l'action disciplinaire qui ne manquera pas d'être poursuivie en temps opportun -, l'administration n'a connaissance ni de l'application de méthodes illégales de contrôle dans la région concernée, ni d'ailleurs d'une quelconque manifestation publique de soutien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schorst uitsluitend' ->

Date index: 2021-05-24
w