Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voornamelijk franstalige zaken zullen behandelen " (Nederlands → Frans) :

Hij merkt ook nog op dat de Franstalige magistraten die bij het parket van Halle-Vilvoorde gedetacheerd worden, voornamelijk Franstalige zaken zullen behandelen.

Il note ensuite que les magistrats francophones détachés au parquet de Hal-Vilvorde traiteront par priorité des affaires francophones.


Deze magistraten zullen voornamelijk Franstalige zaken behandelen.

Ces magistrats traiteront par priorité des affaires francophones.


En dan komt het : « Met het oog op het prioritair behandelen van de Franstalige zaken, zullen functioneel tweetalige Franstalige magistraten, overeenstemmend met 1/5 van het aantal Nederlandstalige magistraten van HV, van het parket van Brussel gedetacheerd worden.

Et c'est ensuite qu'il est précisé que: « Des magistrats francophones bilingues fonctionnels, correspondant à 1/5 du nombre de magistrats néerlandophones de HV, seront détachés du parquet de Bruxelles en vue du traitement par priorité des affaires francophones.


Het institutioneel akkoord voorziet in een detacheringssysteem van Franstalige magistraten naar het parket van Halle-Vilvoorde in volgende termen : « Met het oog op het prioritair behandelen van de Franstalige zaken zullen functioneel tweetalige Franstalige magistraten, overeenstemmend met 1/5 van het aantal Nederlandstalige magistraten van H/V, van het parket van Brussel gedetacheerd worden.

L'accord institutionnel prévoit un système de détachement des magistrats francophones au parquet de Hal-Vilvorde dans les termes suivants: « Des magistrats francophones bilingues fonctionnels, correspondant à 1/5 du nombre de magistrats néerlandophones de Hal-Vilvorde, seront détachés du parquet de Bruxelles en vue du traitement par priorité des affaires francophones.


En dan komt het : « Met het oog op het prioritair behandelen van de Franstalige zaken, zullen functioneel tweetalige Franstalige magistraten, overeenstemmend met 1/5 van het aantal Nederlandstalige magistraten van HV, van het parket van Brussel gedetacheerd worden.

Et c'est ensuite qu'il est précisé que: « Des magistrats francophones bilingues fonctionnels, correspondant à 1/5 du nombre de magistrats néerlandophones de HV, seront détachés du parquet de Bruxelles en vue du traitement par priorité des affaires francophones.


Daartoe maakt het Bureau aan de Werkgroepen de dossiers over die voor advies aan de Raad werden voorgelegd en stuurt de door de Werkgroepen voorbereide ontwerpadviezen naar de Leden; - bepaalt de Werkgroep(en) die een adviesaanvraag zal/zullen behandelen, het type van op te stellen advies en de termijn waarbinnen dit moet worden uitgebracht; - vervult een bemiddelende rol voor elke aan een Werkgroep voorbehouden kwestie die niet binnen deze groep kon worden geregeld; - voert de opdrachten uit die de Algemene Vergadering hem toevert ...[+++]

A cet effet, le Bureau transmet aux Groupes de Travail les dossiers qui sont soumis au Conseil pour avis et envoie aux Membres les projets d'avis préparés par les Groupes de Travail ; - détermine le ou les Groupe(s) de Travail qui va/vont traiter une demande l'avis, le type d'avis à rédiger et le délai dans lequel celui-ci devra être rendu ; - exerce un rôle d'arbitrage pour toute question dévolue à un Groupe de Travail mais n'ayant pu être réglée au sein de celui-ci ; - accomplit les missions que l'Assemblée générale lui confie ; - soumet à l'approbation de l'Assemblée générale le rapport de durabilité et le rapport financier du Sec ...[+++]


- Een vrouwelijke Nederlandstalige kandidate zal ingezet worden ter ondersteuning van de provinciale controle-eenheden en - twee mannelijke Franstalige kandidaten zullen ingezet worden als expert export bij de dienst Internationale zaken.

- Une candidate néerlandophone sera en charge du soutien aux unités provinciales de contrôle et - deux candidats francophones assumeront la fonction d'expert en exportations auprès du service des affaires internationales.


Hoeveel zaken zullen de rechters elk jaar behandelen nu een einde is gekomen aan de groei van het aantal aanhangige zaken?

Vu l'inversion de la tendance à la hausse des affaires, combien d'arrêts chaque juge prononcera-t-il par an?


Mijn diensten ontvingen deze brief op 13 april 2016 en zullen die zo spoedig mogelijk behandelen, net als de brief die me werd gestuurd door de Franstalige balie.

Mes services ont reçu cette lettre le 13 avril 2016 et la traiteront au plus vite, tout comme la lettre qui m'a été envoyée par les barreaux francophones.


Ik hoop dat u en de quaestoren deze zaak serieus zullen behandelen, want dit is een inbreuk op het recht van de leden om naar dit Parlement toe te komen en daar vrij te stemmen en te debatteren over zaken waarvoor zij door hun kiezers hiernaartoe zijn gestuurd.

J'espère que vous et le Collège des Questeurs aborderez cette question de manière sérieuse, car il s'agit d'une atteinte au droit des parlementaires de se rendre dans cette Assemblée et de voter librement sur des questions dont ils doivent débattre au nom de leurs électeurs.


w