Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voornaamste probleem bij de ontwikkeling van draadloze breedbandnetwerken " (Nederlands → Frans) :

Draadloze breedband (terrestrisch en via satellieten) kan van essentieel belang zijn voor een gegarandeerde breedbanddekking in alle gebieden, inclusief geïsoleerde en rurale gebieden. Het voornaamste probleem bij de ontwikkeling van draadloze breedbandnetwerken ligt momenteel in de toegang tot het radiospectrum.

Le haut débit sans fil (terrestre et par satellite) peut jouer un rôle essentiel pour assurer la couverture de toutes les zones, y compris des régions isolées et rurales. Le problème majeur que pose aujourd'hui le développement de réseaux à haut débit sans fil est celui de l'accès aux radiofréquences.


Het voornaamste probleem bij de ontwikkeling van draadloze breedbandnetwerken ligt momenteel in de toegang tot het radiospectrum.

Le problème majeur que pose aujourd'hui le développement de réseaux à haut débit sans fil est celui de l'accès aux radiofréquences.


Draadloze breedband (terrestrisch en via satellieten) kan van essentieel belang zijn voor een gegarandeerde breedbanddekking in alle gebieden, inclusief geïsoleerde en rurale gebieden. Het voornaamste probleem bij de ontwikkeling van draadloze breedbandnetwerken ligt momenteel in de toegang tot het radiospectrum.

Le haut débit sans fil (terrestre et par satellite) peut jouer un rôle essentiel pour assurer la couverture de toutes les zones, y compris des régions isolées et rurales. Le problème majeur que pose aujourd'hui le développement de réseaux à haut débit sans fil est celui de l'accès aux radiofréquences.


(17 quater) De ontwikkeling van draadloze breedbandnetwerken die toegang tot Internet mogelijk maken en andere innovatieve toepassingen is een hoofddoel van de Unie en in dit kader wordt via het meerjarenprogramma voor het radiospectrumbeleid dat is opgezet bij [Besluit nr. ./.EU van het Europees Parlement en de Raad.] gestreefd naar tijdige toewijzing van voldoende en geschikt spectrum om de beleidsdoelen van de Unie te steunen en zo goed mogelijk tegemoet te komen aan de toenemende vraag naar draadloos dataverkeer.

(17 quater) Le développement de réseaux à haut débit sans fil permettant l'accès à l'internet et à d'autres applications innovantes constitue un objectif essentiel de l'Union et, à cet égard, le premier programme pluriannuel en matière de politique du spectre radioélectrique, établi par la [décision n° .../.../UE du Parlement européen et du Conseil] vise à attribuer, en temps voulu, un spectre suffisant et approprié afin de promouvoir les objectifs de l'Union et de satisfaire au mieux la demande croissante liée au transfert de données sans fil.


Met de TEN-E-verordening wordt voor het eerst ook het probleem van trage vergunningverleningsprocedures en publieke aanvaarding aangepakt. Dit is een van de voornaamste belemmeringen voor de ontwikkeling van infrastructuur, met name bij bovengrondse elektriciteitslijnen.

Le règlement RTE-E aborde également pour la première fois les problématiques de la lenteur des procédures d’octroi des autorisations et de l’acceptation par le public, qui constituent les principaux obstacles au développement des infrastructures, notamment pour les lignes électriques aériennes.


De toegang tot stabiele en betrouwbare draadloze en niet-draadloze breedbandnetwerken voor alle gebruikers is een randvoorwaarde voor de ontwikkeling naar een Europese kennismaatschappij.

Un préalable à la création d'une société de la connaissance européenne est que tous les utilisateurs aient accès à des réseaux à large bande avec et sans fil, fiables et résistants.


Het voornaamste probleem voor de arbeidsmarkt is de administratieve rompslomp waarmee de ondernemingen geconfronteerd worden. Dit zet een rem op de ontwikkeling van de bedrijven.

Le principal problème du marché du travail est la paperasserie demandée aux entreprises, qui gêne le développement de sociétés.


Het voornaamste probleem voor de arbeidsmarkt is de administratieve rompslomp waarmee de ondernemingen geconfronteerd worden. Dit zet een rem op de ontwikkeling van de bedrijven.

Le principal problème du marché du travail est la paperasserie demandée aux entreprises, qui gêne le développement de sociétés.


Het voornaamste probleem op de Azoren is de levensvatbaarheid van de suikerproductie, die de sleutelfactor is van een evenwichtige en autonome ontwikkeling van deze regio.

Le problème principal aux Açores concerne la viabilité de la production du sucre, facteur clé pour un développement régional équilibré et autonome des Açores.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornaamste probleem bij de ontwikkeling van draadloze breedbandnetwerken' ->

Date index: 2025-04-25
w