Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorlopige respectievelijk definitieve principieel » (Néerlandais → Français) :

1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden " het principieel akkoord" vervangen door de zinsnede " het voorlopige, respectievelijk definitieve principieel akkoord" ;

1° dans le paragraphe 1 , alinéa premier, les mots « de l'accord de principe » sont remplacés par le membre de phrase « de l'accord de principe provisoire, respectivement définitif » ;


5° in paragraaf 3 worden de woorden " een principieel akkoord" vervangen door de zinsnede " het voorlopige, respectievelijk definitieve principieel akkoord" ;

5° dans le paragraphe 3, les mots « d'un accord de principe » sont remplacés par le membre de phrase « d'un accord de principe provisoire, respectivement définitif » ;


4° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden " een principieel akkoord" vervangen door de zinsnede " het voorlopige, respectievelijk definitieve principieel akkoord" ;

4° dans le paragraphe 2, alinéa deux, les mots « de l'accord de principe » sont remplacés par le membre de phrase « de l'accord de principe provisoire, respectivement définitif » ;


2° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden " een principieel akkoord" vervangen door de zinsnede " het voorlopige, respectievelijk definitieve principieel akkoord" ;

2° dans le paragraphe 1 , alinéa deux, les mots « de l'accord de principe » sont remplacés par le membre de phrase « de l'accord de principe provisoire, respectivement définitif » ;


Art. 62. § 1. Bij gunstig advies van de coördinatiecommissie, vermeld in artikel 61, legt het Fonds, binnen dertig kalenderdagen na het advies, een ontwerp van brief ter ondertekening voor aan de minister, waarbij het masterplan wordt goedgekeurd en het voorlopige, respectievelijk definitieve principieel akkoord voor het project in kwestie wordt verleend.

Art. 62. § 1. En cas d'avis favorable de la commission de coordination, visé à l'article 61, le Fonds soumet à la signature du Ministre, dans les trente jours calendaires de l'avis, un projet de lettre contenant l'approbation du plan maître et l'octroi de l'accord de principe provisoire, respectivement définitif, pour le projet en question.


Art. 13. De instellingen van sociale zekerheid delen, ieder wat hem betreft, de na afloop van het betrokken begrotingsjaar opgestelde voorlopige en definitieve afrekeningen van de in artikel 4, § 1, eerste lid, 1°, en § 2, respectievelijk de in artikel 8, § 1, eerste lid, en § 2, bedoelde budgettaire impact, schriftelijk mee aan de Stafdienst BEO en de FOD BB en aan het betrokken deelgebied op de tweede werkdag volgend op de goedkeuring door hun respectievelijk Beheerscomité.

Art. 31. Les institutions de sécurité sociale communiquent, chacune pour ce qui la concerne, par écrit au Service d'encadrement ESS et au SPF BC et à l'entité fédérée concernée le deuxième jour ouvrable suivant l'approbation par leur Comité de gestion respectif, les décomptes provisoires et définitifs de l'impact budgétaire visé respectivement à l'article 4, § 1, alinéa 1, 1°, et § 2, et à l'article 8, § 1, alinéa 1, et § 2, qui sont établis après l'échéance de l'année budgétaire concernée.


1. Voorlopige maatregelen en definitieve antidumpingrechten worden uitsluitend toegepast op producten die na de inwerkingtreding van de respectievelijk krachtens artikel 7, lid 1, en artikel 9, lid 4, genomen maatregel in het vrije verkeer worden gebracht, behoudens de bij deze verordening vastgestelde uitzonderingen.

1. Des mesures provisoires et des droits antidumping définitifs ne sont appliqués qu'à des produits mis en libre pratique après la date à laquelle la mesure prise conformément à l'article 7, paragraphe 1, ou à l'article 9, paragraphe 4, selon le cas, est entrée en vigueur, sous réserve des exceptions énoncées dans le présent règlement.


Voorafgaand aan deze beschikkingen werden zes beschikkingen tot voorlopige inbezitstelling getroffen respectievelijk in 2005 (twee), 2006 (drie) en 2007 (een), alsook twee beschikkingen tot definitieve inbezitstelling getroffen op 16 januari 2007.

Ces décisions avaient été précédées de six décisions d'envoi en possession provisoire rendues respectivement en 2005 (deux), 2006 (trois) et 2007 (une) ainsi que de deux décisions d'envoi en possession définitive rendues le 16 janvier 2007.


1. Voorlopige maatregelen en definitieve antidumpingrechten worden uitsluitend toegepast op producten die na de inwerkingtreding van het respectievelijk krachtens artikel 7, lid 1, en artikel 9, lid 4, genomen besluit in het vrije verkeer worden gebracht, behoudens de bij deze verordening vastgestelde uitzonderingen.

1. Des mesures provisoires et des droits antidumping définitifs ne sont appliqués qu'à des produits mis en libre pratique après la date à laquelle la décision prise conformément à l'article 7, paragraphe 1, ou à l'article 9, paragraphe 4, respectivement, est entrée en vigueur, sous réserve des exceptions énoncées dans le présent règlement.


De Raad heeft twee verordeningen aangenomen inzake tot instelling van een definitief antidumpingrecht en tot definitieve inning van het voorlopige recht op de invoer van bariumcarbonaat, respectievelijk handpallettrucks uit de Volksrepubliek China (10701/05 en 10677/05).

Le Conseil a adopté deux règlements instituant un droit antidumping définitif et portant perception définitive du droit provisoire institué sur les importations de carbonate de baryum et de transpalettes à main originaires de la République populaire de Chine (doc. 10701/05 et 10677/05).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorlopige respectievelijk definitieve principieel' ->

Date index: 2024-07-21
w