Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorliggende wet bepaalt » (Néerlandais → Français) :

De voorliggende wet bepaalt bovendien dat de minister van Binnenlandse Zaken over een vorderingsrecht beschikt ten aanzien van de Veiligheid van de Staat, met name voor de taken van bescherming, en dat hij daarom nauw betrokken is bij het beheer van deze dienst.

La loi qui vous est proposée prévoit en outre que le ministre de l'Intérieur bénéficie d'un droit de réquisition sur la Sûreté de l'État notamment pour les missions de protection et que pour cette raison, il est associé étroitement à la gestion de ce service.


De voorliggende wet bepaalt bovendien dat de minister van Binnenlandse Zaken over een vorderingsrecht beschikt ten aanzien van de Veiligheid van de Staat, met name voor de taken van bescherming, en dat hij daarom nauw betrokken is bij het beheer van deze dienst.

La loi qui vous est proposée prévoit en outre que le ministre de l'Intérieur bénéficie d'un droit de réquisition sur la Sûreté de l'État notamment pour les missions de protection et que pour cette raison, il est associé étroitement à la gestion de ce service.


Aangezien artikel 20/1 van de wet van 5 juli 1994 is vervangen bij artikel 84 van de wet van 18 december 2016 houdende diverse bepalingen inzake gezondheid, en het voortaan die bepaling is die, in paragraaf 1, laatste lid, bepaalt dat, in afwachting van de aanwijzing van de opdrachtnemer, de contractuele verbintenissen die de erkende instellingen hebben aangegaan vóór de inwerkingtreding van het desbetreffende hoofdstuk met de cvba « CAF-DCF » uiterlijk tot 1 december 2017 worden voortgezet, en aangezien de verzoekende partij geen beroep tot vernietiging van dat artikel 84 heeft ingesteld, heeft het ...[+++]

Dès lors que l'article 20/1 de la loi du 5 juillet 1994 a été remplacé par l'article 84 de la loi du 18 décembre 2016 portant des dispositions diverses en matière de santé et que c'est désormais cette disposition qui, dans son paragraphe 1, dernier alinéa, prévoit que, dans l'attente de la désignation de l'adjudicataire, les engagements contractuels pris par les établissements agréés avant l'entrée en vigueur du chapitre concerné avec la SCRL « CAF-DCF » sont maintenus jusqu'au 1 décembre 2017 au plus tard et dès lors que la partie requérante n'a pas introduit de recours en annulation de cet article 84, le présent recours en annulation n ...[+++]


Een volgende opmerking betreft artikel 5 van het voorliggende ontwerp dat bepaalt dat de Koning bij een in Ministerraad overlegd besluit de datum van inwerkingtreding van de wet bepaalt.

Une autre observation porte sur l'article 5 du projet à l'examen qui dispose que la date d'entrée en vigueur de la loi sera fixée par arrêté délibéré en Conseil des ministres.


Een volgende opmerking betreft artikel 5 van het voorliggende ontwerp dat bepaalt dat de Koning bij een in Ministerraad overlegd besluit de datum van inwerkingtreding van de wet bepaalt.

Une autre observation porte sur l'article 5 du projet à l'examen qui dispose que la date d'entrée en vigueur de la loi sera fixée par arrêté délibéré en Conseil des ministres.


In tegenstelling tot de overeenkomstige bepaling in het voorstel van bijzondere wet bepaalt artikel 4 van wetsvoorstel nr. 5-1962/1 dat de aangiften bedoeld in artikel 3 van de wet van 2 mei 1995, dat wil zeggen de vermogensaangiften, ook elektronisch kunnen worden ingediend. Zoals blijkt uit de memorie van toelichting bij het voorliggend wetsvoorstel, is dat evenwel niet de bedoeling.

Contrairement à la disposition correspondante dans la proposition de loi spéciale, l'article 4 de la proposition de loi nº 5-1962/1 prévoit que les déclarations visées à l'article 3 de la loi du 2 mai 1995, c'est-à-dire les déclarations de patrimoine, peuvent également être envoyées électroniquement, ce qui n'est toutefois pas le but, comme le montrent les développements de la proposition de loi à l'examen.


Overeenkomstig artikel 44/11/3bis, § 4 van de wet op het politieambt, bepaalt het voorliggend ontwerp de gegevenstypes die in de gegevensbank F.T.F. zullen geregistreerd worden. Gelet op het feit dat de in de gegevensbanken van de diensten die de gegevensbank F.T.F. voeden geregistreerde gegevens en informatie gemeenschappelijk ter beschikking worden gesteld, gaat het er tevens om de verantwoordelijkheden op het vlak van de gegevensbescherming en de beveiliging te bepalen.

En vertu de l'article 44/11/3bis § 4 de la loi sur la fonction de police, le présent projet détermine les types de données qui seront enregistrées dans la banque de données F.T.F. Etant donné que sont mises en commun des données et informations enregistrées dans les banques de données des services qui alimentent la banque de données F.T.F., il s'agit aussi d'établir les responsabilités en matière de protection des données et de sécurité.


Artikel 1. Voorliggend decreet bepaalt in het kader van artikel 5, I, 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen de basisvoorwaarden voor de gezondheidspromotie in het Duitse taalgebied.

Article 1. Le présent décret fixe, dans le cadre de l'article 5, I, 2°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, les conditions fondamentales pour la promotion de la santé en région de langue allemande.


Voorliggend besluit bepaalt nu in uitvoering van artikel 46 van de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid een aantal minimumregels inzake de financiering en het beheer van die solidariteit.

Le présent arrêté détermine maintenant en exécution de l'article 46 de la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale un certain nombre de règles concernant le financement et la gestion de cette solidarité.


Voorliggend besluit bepaalt nu in uitvoering van artikel 43, § 1 van de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid de solidariteitsprestaties die in aanmerking komen en de minimale solidariteit waaraan de toezegging moet voldoen.

Le présent arrêté détermine en exécution de l'article 43, § 1 de la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale, les prestations de solidarité qui sont prises en compte et la solidarité minimale que l'engagement doit remplir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorliggende wet bepaalt' ->

Date index: 2023-08-22
w