Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorliggende artikel verwijst » (Néerlandais → Français) :

Het voorliggende artikel verwijst er niet eens naar en geeft te verstaan dat wapens een commercieel product « zoals een ander » zijn, dat ondernemingen binnen de Europese Unie moeten kunnen verkopen zoals het hen uitkomt.

Le présent article n'y fait même pas référence et laisse sous-entendre que les armes sont un produit commercial « comme les autres » que les entreprises de l'Union européenne doivent pouvoir vendre comme bon leur semble.


Het voorliggende artikel verwijst er niet eens naar en geeft te verstaan dat wapens een commercieel product « zoals een ander » zijn, dat ondernemingen binnen de Europese Unie moeten kunnen verkopen zoals het hen uitkomt.

Le présent article n'y fait même pas référence et laisse sous-entendre que les armes sont un produit commercial « comme les autres » que les entreprises de l'Union européenne doivent pouvoir vendre comme bon leur semble.


Het voorliggende artikel verwijst er niet eens naar en geeft te verstaan dat wapens een commercieel product « zoals een ander » zijn, dat ondernemingen binnen de Europese Unie moeten kunnen verkopen zoals het hen uitkomt.

Le présent article n'y fait même pas référence et laisse sous-entendre que les armes sont un produit commercial « comme les autres » que les entreprises de l'Union européenne doivent pouvoir vendre comme bon leur semble.


De steller van het ontwerp wordt erop gewezen dat in de artikelen 13 tot 20, 3°, van de ontworpen bezoldigingsregeling, in het ontwerp van koninklijk besluit `houdende bezoldigingsregeling van het operationeel personeel van de hulpverleningszones', waarover de Raad van State heden advies 55.166/2 heeft uitgebracht, de termen " uur bijscholing" worden gebezigd en dat de artikelen 13 tot 20, 4°, van datzelfde ontwerp gewag maken van " erkende opleidingen" , terwijl het voorliggende artikel verwijst naar uren voortgezette opleiding.

L'attention de l'auteur du projet est attirée sur le fait que les articles 13 à 20, 3°, du statut pécuniaire en projet dans le projet d'arrêté royal `portant statut pécuniaire du personnel opérationnel des zones de secours', sur lequel le Conseil d'Etat a donné ce jour l'avis 55.166/2, utilisent les termes « heures de formation de recyclage » et que les articles 13 à 20, 4°, de ce même projet font état de « formations reconnues », alors que l'article examiné se réfère à des heures de formation continue.


De voorliggende ontwerptekst verwijst naar artikel 6/5, artikel 7 en artikel 10 van het Verdrag van Parijs.

La formulation actuelle du projet touche à la fois l'article 6/5, l'article 7 et l'article 10 du Traité de Paris.


De voorliggende ontwerptekst verwijst naar artikel 6/5, artikel 7 en artikel 10 van het Verdrag van Parijs.

La formulation actuelle du projet touche à la fois l'article 6/5, l'article 7 et l'article 10 du Traité de Paris.


Het voorziet evenwel niet in alle noodzakelijke regels voor de afgifte van de vergunning, aangezien de nadere regels wat betreft de indiening van de aanvraag reeds bepaald worden in het koninklijk besluit van 22 december 2000 betreffende de werking en het beheer van de kansspelinrichtingen klasse II, de wijze van aanvraag en de vorm van de vergunning klasse B. Artikel 3 van het voorliggende ontwerp verwijst trouwens naar dat besluit wat betreft de nadere regels voor de indiening van de aanvraag.

Il ne prévoit toutefois pas l'ensemble des règles nécessaires à la délivrance de la licence car les modalités d'introduction de la demande sont déjà prévues par l'arrêté royal du 22 décembre 2000 relatif au fonctionnement et à l'administration des établissements de jeux de hasard de classe II, aux modalités des demandes et à la forme de la licence de classe B. L'article 3 du projet examiné renvoie d'ailleurs à cet arrêté pour les modalités d'introduction de la demande.


Artikel 1, 1°, van het bij het voorliggende ontwerp gewijzigde besluit verwijst naar artikel 71, eerste lid, van de wet van 21 maart 1991 'betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven' om het woord « Instituut » te definiëren.

L'article 1, 1° de l'arrêté modifié par le projet examiné fait référence à l'article 71, alinéa 1, de la loi du 21 mars 1991 'portant réforme de certaines entreprises publiques économiques' pour définir le mot « Institut ».


De Raad van State verwijst naar de tekst van artikel 2bis van het genoemde koninklijk besluit van 18 november 1996 en besluit hieruit dat zelfstandigen op grond van beide regelingen (het voornoemde koninklijk besluit van 14 juli 2009 en het voorliggend ontwerpbesluit) een uitkering zouden kunnen bekomen.

Le Conseil d'Etat renvoie au texte de l'article 2bis de l'arrêté royal susmentionné du 18 novembre 1996 et en conclut que les indépendants pourraient recevoir une allocation sur la base des deux réglementations (l'arrêté royal du 14 juillet 2009 et le présent projet d'arrêté).


Artikel 2 verwijst naar de wet, waarvan voorliggende tekst een uitvoeringsbesluit is, alsook naar een aantal andere relevante Europese rechtsbronnen.

L'article 2 fait référence à la loi, dont le présent texte constitue un arrêté d'exécution, ainsi qu'à d'autres textes législatifs européens pertinents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorliggende artikel verwijst' ->

Date index: 2023-07-03
w