Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorliggend wetsontwerp werd aanvankelijk " (Nederlands → Frans) :

Voorliggend wetsontwerp werd op 3 februari 2009 in de Kamer van volksvertegenwoordigers ingediend als een wetsontwerp van de regering (stuk Kamer, nr. 52-1786/1).

Le projet de loi à l'examen a été déposé le 3 février 2009 à la Chambre des représentants en tant que projet de loi du gouvernement (do c. Chambre, nº 52-1786/1).


Voorliggend wetsontwerp werd op 20 maart 2008 in de Kamer van volksvertegenwoordigers ingediend als een wetsontwerp van de regering (stuk Kamer, nr. 52-1012/1).

Le projet de loi à l'examen a été déposé le 20 mars 2008 à la Chambre des représentants en tant que projet de loi du gouvernement (doc. Chambre, nº 52-1012/1).


Aangezien dezelfde spreker erop wees dat geenszins werd gepreciseerd dat « de regeling enkel geldt bij verzoek van de partijen en niet bij ambtshalve tussenkomst » (ibid.), antwoordde de minister : « [We bevinden] ons [...] in het stadium van de procedure waarin de onderzoeksrechter zijn onderzoek heeft beëindigd. Hij bezorgt het dossier aan het openbaar ministerie opdat het vorderingen kan instellen. Zodra het openbaar ministerie de vorderingen heeft ingesteld, wordt het dossier opnieuw aan de onderzoeksrechter bezorgd om te bepalen wanneer de zaak in de raadkamer behandeld wordt. In dit stadium van de procedure hebben de partijen inzag ...[+++]

Le même intervenant relevant qu'il n'était nullement précisé que « la réglementation s'applique uniquement en cas de requête des parties et non dans le cadre de l'intervention d'office » (ibid.), la ministre répondit : « l'on est à un stade de la procédure où le juge d'instruction a terminé son instruction. Il communique le dossier au ministère public afin que celui-ci trace ses réquisitions. Lorsque le ministère public a tracé ses réquisitions, il retransmet le dossier au juge d'instruction afin de fixer l'affaire en chambre du conseil. A ce stade de la procédure, les parties ont accès au dossier et peuvent demander des devoirs complémentaires. La pratique montre que certaines personnes abusent de la procédure pour demander une série de de ...[+++]


Het is correct dat het goedkeuringstoezicht door de minister van Binnenlandse Zaken werd behouden als gevolg van de opmerking van de Raad van State. Het behoud van het toezicht biedt een goede waarborg op de uitoefening van de bevoegdheden van de gouverneur. In geval van problemen kan een gemeente een klacht indienen, waarna de minister van Binnenlandse Zaken haar voogdijtaak op zich neemt. Bovendien werden geen bezwaren ontvangen over de voorliggende regeling. Ook de Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten (VVSG), de Union des Vil ...[+++]

Il est exact que la tutelle d'approbation exercée par le ministre de l'Intérieur a été maintenue à la suite de la remarque du Conseil d'Etat. Le maintien de cette tutelle offre une bonne garantie quant à l'exercice des compétences du gouverneur. En cas de problème, une commune pourra introduire une plainte, après quoi le ministre de l'Intérieur exercera sa mission de tutelle. Par ailleurs, aucune objection n'a été faite à l'égard des dispositions à l'examen. La Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten (VVSG), l'Union des Villes et Communes de Wallonie (UVCW) et les gouverneurs de province ont émis un avis positif. Avec le chiffre de po ...[+++]


- Voorliggend wetsontwerp werd aanvankelijk als wetsvoorstel ingediend in de Kamer van volksvertegenwoordigers. Het werd er aangenomen met 118 tegen 11 stemmen en op 6 december 2012 overgezonden aan de Senaat.

- Le présent projet de loi avait initialement été déposé sous la forme d'une proposition de loi à la Chambre, où il a été adopté par 118 voix contre 11 et transmis, le 6 décembre 2012, au Sénat.


- Het voorliggende wetsontwerp werd in de Kamer van volksvertegenwoordigers ingediend als wetsontwerp van de regering. Het werd op 22 december 2011 aangenomen door de plenaire vergadering van de Kamer met 89 tegen 27 stemmen en 24 onthoudingen.

- Le projet de loi qui fait l'objet du présent rapport a été déposé à la Chambre des représentants par le gouvernement et a été adopté le 22 décembre 2011 par l'assemblée plénière de la Chambre, par 89 voix pour, 27 voix contre et 24 abstentions.


Dit optioneel bicamerale wetsontwerp werd aanvankelijk op 19 maart 2014 als voorstel ingediend in de Kamer van volksvertegenwoordigers, waar het op 23 april 2014 eenparig is aangenomen en overgezonden aan de Senaat die het op dezelfde dag nog heeft geëvoceerd.

Cette proposition de loi qui relève de la procédure bicamérale facultative a été déposée initialement le 19 mars 2014 à la Chambre des représentants, où elle a été adoptée à l'unanimité et transmise au Sénat le 23 avril 2014 qui l'a évoquée le même jour.


Die uitspraak verraste me enigszins, vermits u tijdens de bespreking van dat wetsontwerp in de commissie voor de Sociale Zaken aangaf dat omwille van " de louter budgettaire en dringende aard van het ter bespreking voorliggende wetsontwerp" het advies van de NAR niet werd gevraagd.

Cela est assez étonnant, alors même que vous m'aviez indiqué en commission des Affaires sociales lors de la discussion sur ce même projet de loi que l'avis du CNT n'a pas été demandé en raison, je cite, " du caractère purement budgétaire et urgent du projet de loi à l'examen" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorliggend wetsontwerp werd aanvankelijk' ->

Date index: 2024-11-29
w