Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorliggend artikel beoogt aan deze verzuchting " (Nederlands → Frans) :

Voorliggend artikel beoogt aan deze verzuchting tegemoet te komen en de noden van het opsporings- en gerechtelijk onderzoek te verzoenen met de algemene bepalingen van tegensprekelijkheid van het deskundigenonderzoek zoals die worden bepaald in het Gerechtelijk Wetboek.

Le présent article tend à répondre à ces aspirations et à concilier les nécessités de l'information et de l'instruction avec les dispositions générales relatives au caractère contradictoire de l'expertise définies dans le Code judiciaire.


In het licht van die definitie die in de wet aan de uitdrukking " operationeel organisatieschema" wordt gegeven, is het de Raad van State niet duidelijk wat de juiste strekking is die de steller van het ontwerpbesluit aan het voorliggende artikel beoogt te geven.

Au vu de cette définition donnée par la loi de l'expression « schéma d'organisation opérationnelle », le Conseil d'Etat n'aperçoit pas quelle portée exacte l'auteur du projet d'arrêté entend conférer à l'article à l'examen.


Het voorliggend artikel beoogt thans in § 1 van artikel 8 van de voornoemde wet een vierde sectoroverschrijdend thema in te voegen, met name de « kinderrechten ».

Le présent article vise à insérer, dans le § 1 de l'article 8 de la loi précitée, un quatrième thème transsectoriel, à savoir les « droits de l'enfant ».


Artikel 300 van het voorliggend ontwerp beoogt het weer instellen van de aanvankelijke interpretatie van artikel 12bis, § 1, eerste lid, 3º, van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, namelijk dat de zeven jaar hoofdverblijf die vereist zijn voor het kunnen indienen van een verzoek tot het bekomen van de nationaliteit op basis van dit artikel, moet worden begrepen in de zin van zeven jaren gedekt door een wettelijk verblijf.

L'article 300 du projet à l'examen vise à rétablir l'interprétation initialement donnée à l'article 12bis, § 1 , alinéa 1 , 3º, du Code de la nationalité, à savoir que les 7 années de résidence principale exigées pour pouvoir introduire une demande d'acquisition de la nationalité sur la base de cet article, doivent s'entendre dans le sens de 7 années couvertes par un séjour légal.


Dit artikel beoogt de instellingen waar invasieve ingrepen worden uitgevoerd onder topische of lokale of locoregionale anesthesie, met uitzondering van de normen van locoregionale anesthesie die door de Koning worden vastgesteld en die onder artikel 10 van voorliggende wet vallen.

Le présent article vise les installations où l'on pose des actes médicaux invasifs qui sont réalisés soit sous anesthésie topique, soit sous anesthésie locale, soit sous anesthésies locorégionales à l'exception des anesthésies locorégionales qui seront définies par le Roi et qui relèveront de l'article 10 de la présente loi.


Voorliggend wetsvoorstel beoogt de opheffing van de vereiste van de persoonlijke verschijning zoals bepaald door artikel 1255, § 6, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek evenals de opheffing van de verplichte poging tot verzoening zoals opgenomen in artikel 1255, § 6, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek.

La présente proposition de loi vise à supprimer l'exigence de comparution personnelle prévue à l'article 1255, § 6, alinéa 1, du Code judiciaire ainsi que l'obligation de tentative de conciliation prévue à l'article 1255, § 6, alinéa 3, du Code judiciaire.


1. Artikel 2 van het voorliggende ontwerp beoogt de artikelen 4 tot 6, 9 en 10 van het koninklijk besluit van 20 september 2012 " houdende diverse bepalingen betreffende de vierdagenweek en het halftijds werken vanaf 50 of 55 jaar in de openbare sector" toepasselijk te verklaren op het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, hierna het Instituut genoemd.

1. L'article 2 du projet examiné a pour objet de rendre applicable à l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, ci-après l'Institut, les articles 4 à 6, 9 et 10 de l'arrêté royal du 20 septembre 2012 'portant des dispositions diverses concernant la semaine de quatre jours et le travail à mi-temps à partie de 50 ou 55 ans dans le secteur public'.


1. In advies 45.871/1, op 27 januari 2009 door de afdeling Wetgeving van de Raad van State verstrekt over een ontwerp dat geleid heeft tot het koninklijk besluit van 12 februari 2009 " tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994" komt inzonderheid over artikel 7 dat het voorliggende ontwerp b ...[+++]

1. L'avis 45.871/1 donné par la section de législation du Conseil d'Etat le 27 janvier 2009 sur le projet devenu l'arrêté royal du 12 février 2009 " modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994" ne comporte aucune observation, notamment sur l'article 7 que le projet examiné tend à remplacer.


1.2. Het voorliggende advies beoogt het standpunt van de Commissie omtrent de haar voorgelegde problematiek te verlenen, overeenkomstig artikel 44, vierde lid van bovenvermelde wet.

1.2. Le présent avis a pour but de donner le point de vue de la Commission concernant la problématique qui lui est soumise, conformément à l'article 44, quatrième alinéa de la loi susmentionnée.


Het om advies voorgelegde ontwerp beoogt uitvoering te geven aan artikel 9, tweede lid, van de wet van 20 februari 1939, dat het ontwerp in beginsel ook tot rechtsgrond strekt, met uitzondering van artikel 8 (zie randnummer 3, hierna) en artikel 9, eerste lid, van het voorliggende ontwerp (zie randnummer- 1).

A l'exception de ses articles 8 (voir l'observation formulée au 3) et 9, alinéa 1 (voir l'observation formulée au 1), le projet soumis pour avis entend donner exécution à l'article 9, alinéa 2, de la loi du 20 février 1939 qui procure en principe également un fondement juridique au projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorliggend artikel beoogt aan deze verzuchting' ->

Date index: 2023-05-14
w