Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorkomend geval inclusief de éénmalige bijkomende bijdrage " (Nederlands → Frans) :

10. Toegewezen netto bijdrage gedurende het refertejaar (in voorkomend geval inclusief de éénmalige bijkomende bijdrage van 50 EUR);

10. Cotisation nette octroyée durant l'année de référence (le cas échéant la cotisation unique additionnelle de 50 EUR incluse);


12. In voorkomend geval : éénmalige bijkomende bijdrage van 500 EUR;

12. Le cas échéant : cotisation unique additionnelle de 500 EUR;


- in voorkomend geval : éénmalige bijkomende bijdrage van 500 EUR;

- le cas échéant : cotisation unique additionnelle de 500 EUR;


5. in voorkomend geval, de éénmalige bijkomende bijdrage toegekend in uitvoering van artikel 5, § 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2014;

5. le cas échéant, la cotisation unique additionnelle octroyée en exécution de l'article 5, § 5 de la convention collective de travail du 29 avril 2014;


- In voorkomend geval : éénmalige bijkomende bijdrage van 50 EUR;

- Le cas échéant : cotisation unique additionnelle de 50 EUR;


Model 1. Pensioenfiche voor de actieve aangeslotene UNIFORM VOORBLAD 1. Identificatie pensioeninstelling; 2. Sector; 3. Pensioenplan; 4. Berekeningsgrondslag : - Bruto jaarloon in het refertejaar in de sector; - Netto bijdrage in het refertejaar (= (1,64 pct. x bruto jaarloon) + in voorkomend geval, de éénmalige bijkomende bijdrage van 500 EUR); - Toegekend netto bedrag in het refertejaar vóór oprenting v ...[+++]

Modèle 1. Fiche de pension pour l'affilié actif PAGE DE GARDE UNIFORME 1. Identification organisme de pension; 2. Secteur; 3. Plan de pension; 4. Base de calcul : - Salaire annuel brut de l'année de référence dans le secteur; - Cotisation nette de l'année de référence (= 1,64 p.c. x salaire annuel brut) + le cas échéant, la cotisation unique additionnelle de 500 EUR; - Montant net attribué pendant l'année de référence du volet de solidarité au volet de pension avant capitalisation; - Rendement attribué de l'année de référence; - Participation bénéficiaire de l'année de référence; - Date de calcul; 5. Montant brut de la pension ...[+++]


Model 2. Pensioenfiche voor de uitgetreden aangeslotene UNIFORM VOORBLAD 1. Identificatie pensioeninstelling; 2. Sector; 3. Pensioenplan; 4. Berekeningsgrondslag : - Bruto jaarloon in het refertejaar in de sector; - Netto bijdrage in het refertejaar (=(1,64 pct. x bruto jaarloon) + in voorkomend geval, de éénmalige bijkomende bijdrage van 500 EUR); - Toegekend netto bedrag in het refertejaar vóór oprentin ...[+++]

Modèle 2. Fiche de pension pour l'affilié sorti PAGE DE GARDE UNIFORME 1. Identification organisme de pension; 2. Secteur; 3. Plan de pension; 4. Base de calcul : - Salaire annuel brut de l'année de référence dans le secteur; - Cotisation nette de l'année de référence (=(1,64 p.c. x salaire annuel brut) + le cas échéant la cotisation unique additionnelle de 500 EUR); - Montant net attribué pendant l'année de référence du volet de solidarité au volet de pension avant capitalisation; - Rendement attribué de l'année de référence; - Participation bénéficiaire de l'année de référence; - Date de calcul; 5. Montant brut de la pension ...[+++]


Met het oog op de toepassing van dit lid worden onder "vaste kosten" verstaan, de kosten die worden gemaakt om tot een kwaliteitsregeling waarvoor steun wordt verleend, toe te treden, en de jaarlijkse bijdrage voor deelneming aan die regeling, inclusief, in voorkomend geval, de kosten voor verificatie van de naleving van het productdossier.

Aux fins du présent paragraphe, on entend par "charges fixes" les frais supportés pour participer à un système de qualité bénéficiant d'une aide et la cotisation annuelle pour la participation à un tel système, y compris, le cas échéant, les coûts du contrôle liés à la vérification du respect du cahier des charges du système de qualité.


Art. 72. In afwijking van artikel 38, tweede lid, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, mag de revisor die aangesteld is zonder erkend te zijn overeenkomstig artikel 40 van voornoemde wet van 9 juli 1975, in een maatschappij van onderlinge bijstand bedoeld in artikel 70, §§ 1, eerste lid, a), of 2, eerste of tweede lid, van de wet van 6 augustus 1990, zijn mandaat voltooien en eenmalig laten verlengen in deze maatschappij van onderlinge bijstand die, onder de voorwaarden bedoeld in artikel 70, §§ 6, 7 of 8, van de wet van 6 augustus 1990, ziekteverzekeringen aanbiedt in de zin van tak 2 van bijlage 1 van het koninklij ...[+++]

Art. 72. Par dérogation à l'article 38, alinéa 2, de la loi du 9 juillet 1975, le réviseur qui est désigné dans une société mutualiste visée à l'article 70, §§ 1, alinéa 1, a), ou 2, alinéas 1 ou 2, de la loi du 6 août 1990, sans être agréé conformément à l'article 40 de la loi du 9 juillet 1975, peut achever et faire prolonger une seule fois son mandat dans ladite société mutualiste qui, dans les conditions visées à l'article 70, §§ 6, 7 ou 8, de la loi du 6 août 1990, offre des assurances maladies au sens de la branche 2 de l'annexe 1 de l'arrêté royal du 22 février 1991 portant règlement général relatif au contrôle des entreprises d'assurances et le cas échéant, une couverture, à tit ...[+++]


de definitieve bedragen van de compensaties en bijdragen voor het jaar 2011 en, in voorkomend geval, de voor 2012 voorziene bedragen, in het licht van met name het eventuele saldo van de gekapitaliseerde bedragen van de eenmalige bijdrage;

des montants définitifs de compensations et contributions pour l’année 2011 et de ceux prévus, le cas échéant, pour 2012, au regard, notamment, du solde éventuel des montants capitalisés de la contribution exceptionnelle;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomend geval inclusief de éénmalige bijkomende bijdrage' ->

Date index: 2021-04-14
w