Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorheffing berekend volgens " (Nederlands → Frans) :

« 6º het verschil tussen de door de in artikel 261 bedoelde schuldenaars ingehouden roerende voorheffing enerzijds en het totaal bedrag van de verschuldigde roerende voorheffing berekend volgens de in artikel 269, eerste lid, 1º, bepaalde tarieven anderzijds.

« 6º la différence entre, d'une part, le précompte mobilier retenu par les redevables visés à l'article 261 et, d'autre part, le montant total du précompte mobilier dû, calculé sur la base des taux fixés à l'article 269, alinéa 1 , 1º.


2° de onroerende voorheffing berekend volgens de volgende tabel voor de kinderen die in aanmerking komen voor een kinderbijslag, voor de woning die op 1 januari van het aanslagjaar wordt betrokken door een gezin met ten minste twee kinderen die daar volgens het bevolkingsregister hun woonplaats hebben en die in aanmerking komen voor kinderbijslag.

2° du précompte immobilier calculé selon le tableau suivant pour les enfants qui entrent en ligne de compte pour une allocation familiale, pour l'habitation qui est occupée, le 1 janvier de l'année d'imposition, par une famille ayant aux moins deux enfants, qui y ont leur domicile selon le registre de la population et qui entrent en ligne de compte pour l'allocation familiale.


Afdeling 8. - Schenkbelasting Art. 96. In artikel 2.8.4.3.1 van de Vlaamse Codex Fiscaliteit van 13 december 2013, ingevoegd bij het decreet van 19 december 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt tussen de zinsnede "wordt de schenkbelasting voor schenkingen van onroerende goederen gelegen in het Vlaamse Gewest" en de zinsnede "berekend volgens het tarief" de zinsnede "en gedaan met ingang van 1 juli 2015," ingevoegd; 2° in paragraaf 2, eerste lid, wordt tussen de zinsnede "wordt de schenkbelasting voor schenkingen van onroerende goederen gelegen ...[+++]

Section 8. - Impôt sur la donation Art. 96. Dans l'article 2.8.4.3.1 du Code flamand de la Fiscalité du 13 décembre 2013, inséré par le décret du 19 décembre 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1 , alinéa premier, le membre de phrase « , faites à partir du 1 juillet 2015, » est inséré entre le membre de phrase « l'impôt de donation pour les donations de biens immeubles situés en Région flamande » et le membre de phrase « est calculé selon le tarif » ; 2° dans le paragraphe 2, alinéa premier, le membre de phrase « , faites à partir du 1 juillet 2015, » est inséré entre le membre de phrase « l'impôt de donation pour les donations de biens immeubles situés en Région flamande » et le membre de phrase « es ...[+++]


Aangezien de bedrijfsvoorheffing een voorschot is, is het voor het Rekenhof met name om billijkheidsredenen van belang dat ze op de voorgeschreven wijze wordt berekend : enerzijds betekent de inhouding van een ontoereikende voorheffing een uitstel van de betaling van een gedeelte van de belasting met meer dan een jaar en anderzijds kan een werkgever opzettelijk de aangifte en de betaling van de voorheffing uitstellen volgens zijn eigen kasbehee ...[+++]

Or, le précompte professionnel ayant le caractère d'un acompte, il est, selon la Cour des comptes, important, notamment pour des raisons d'équité, que les règles de son calcul soient respectées : d'une part, la retenue d'un précompte insuffisant représente pour le contribuable, un retard de plus d'une année du paiement d'une partie de son impôt et d'autre part, un employeur peut délibérément reporter la déclaration et le paiement du précompte pour se ménager des capacités de trésorerie.


Derhalve worden de terugbetalingen aan de aandeelhouders beschouwd als dividenden, waarop roerende voorheffing wordt geheven, behalve wanneer zij worden verrekend met het daadwerkelijk volgestorte kapitaal in de zin van voormeld artikel 12 van het W.I. B. 1964. Volgens de interpretatie van het Hof van Cassatie wordt het volgestorte kapitaal van een uit een splitsing voortgekomen naamloze vennootschap berekend rekening houdend met ...[+++]

Dès lors, les remboursements aux actionnaires sont considérés comme des dividendes, soumis au précompte mobilier sauf s'ils sont imputés sur du capital réellement libéré au sens de l'article 12 précité du C. I. R. 1964. Selon l'interprétation qui est faite par la Cour de cassation, le calcul du capital libéré d'une société anonyme issue d'une scission se fait en tenant compte de cette scission, c'est-à-dire en considérant que le capital réellement libéré comprend le montant intégral des apports en nature reçus lors de la scission.


Volgens de verwijzende rechter leidt de toepassing van de voormelde bepalingen tot het volgende verschil in behandeling : er zijn geen moratoriuminteresten verschuldigd wanneer het door de belastingplichtige te veel betaalde niet wordt vastgesteld bij de inkohiering van de globale aanslag; moratoriuminteresten zijn verschuldigd in twee andere gevallen : in de eerste plaats, wanneer de globale aanslag aanvankelijk correct is berekend en wanneer later de terug te betalen overschotten van voorheffing afzonderl ...[+++]

Selon le juge a quo, l'application des dispositions précitées aboutit à la différence de traitement suivante : il n'est pas dû d'intérêts moratoires lorsque l'excédent payé par le contribuable n'est pas constaté lors de l'enrôlement de l'impôt global; des intérêts moratoires sont dus dans deux autres hypothèses : en premier lieu, lorsque la cotisation globale a d'abord été calculée correctement et qu'ultérieurement les excédents de précompte à restituer font l'objet d'un enrôlement séparé de celui de ladite cotisation; en second lieu, lorsqu'il y a eu erreur sur le montant de la base imposable.


De voorgenomen steun zou worden verleend in drie vormen: een rentesubsidie van 15% van de totale kosten van het gedeelte van de investering dat bestemd is voor de volgende specifieke activiteiten, welke volgens België hoe dan ook buiten de werkingssfeer van de kaderregeling vielen: het mengen en kaarden van het verwerkt P-SF en het verpakken en opslaan van het eindprodukt, polyestervulsel; vrijstelling van de onroerende voorheffing, berekend als 1% van de totale kosten van de investeringen voor bovengenoemde spec ...[+++]

L'aide envisagée devait être accordée sous les trois formes suivantes: une bonification d'intérêt égale à 15 % du coût total de la partie de l'investissement liée aux activités spécifiques suivantes qui, selon les autorités belges, ne relevaient pas en tout état de cause de l'encadrement, à savoir le mélange et le cardage des fibres de polyester traitées ainsi que l'emballage et l'entreposage du produit final, la ouate de polyester; une exonération du précompte immobilier égale à 1 % du coût total de la partie de l'investissement liée aux activités spécifiques précitées et enfin une autorisation d'appliquer un amortissement accéléré, du ...[+++]


De aldus berekende voorheffing blijft bijgevolg in de massa en wordt gebruikt om de bevoorrechte schuldeisers te betalen, volgens de wettelijk bepaalde rangorde.

Le précompte ainsi calculé demeure par conséquent dans la masse et est utilisé pour payer les créanciers privilégiés suivant l'ordre fixé légalement.


Wat de bij wet van 17 juni 1938 ingestelde nationale crisisbelasting en de recent ingevoerde aanvullende crisisbijdrage betreft, is er alleszins een verschil, namelijk dat de eerste volgens een eigen schaal en rechtstreeks op de onroerende, roerende en beroepsinkomsten werd berekend, terwijl de tweede wordt vastgesteld door toepassing van opcentiemen op de verschuldigde belasting of voorheffing.

En ce qui concerne la contribution nationale de crise instaurée par la loi du 17 juin 1938 et la contribution complémentaire de crise instaurée récemment, il existe en tout cas une différence, à savoir que la première était calculée suivant un barème propre et directement sur les revenus immobiliers, mobiliers et professionnels, tandis que la seconde est fixée par application de centimes additionnels sur l'impôt ou le précompte dû.


w