Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgestelde regeling duidelijk aangeeft " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Vanlerberghe dringt erop aan dat de voorgestelde regeling duidelijk aangeeft welke overheid de subsidie zal toekennen : de gemeente, de provincie of de federale overheid ?

Mme Vanlerberghe insiste pour que le régime proposé soit transparent en ce qui concerne l'identification de l'autorité qui allouera les subventions : est-ce la commune, la province ou l'État fédéral ?


Mevrouw Vanlerberghe dringt erop aan dat de voorgestelde regeling duidelijk aangeeft welke overheid de subsidie zal toekennen : de gemeente, de provincie of de federale overheid ?

Mme Vanlerberghe insiste pour que le régime proposé soit transparent en ce qui concerne l'identification de l'autorité qui allouera les subventions : est-ce la commune, la province ou l'État fédéral ?


Marktexploitanten en beleggingsondernemingen die een handelsplatform exploiteren, hebben voor de voorgestelde regeling voor uitgestelde openbaarmaking van transactiegegevens toestemming vooraf van de bevoegde autoriteit nodig en maken die regelingen duidelijk bekend aan de marktdeelnemers en het publiek.

Les opérateurs de marché et les entreprises d’investissement exploitant une plate-forme de négociation obtiennent l’autorisation préalable de l’autorité compétente concernant les dispositions qu’ils se proposent de prendre en vue de cette publication différée, et communiquent clairement ces dispositions aux participants du marché et au public.


De heer Cheron meent dat de voorgestelde bepaling duidelijk aangeeft dat het laatste woord hoe dan ook de wetgever toebehoort.

M. Cheron est d'avis que la disposition proposée indique clairement que le dernier mot reviendra de toute façon au législateur.


De vandaag voorgestelde nieuwe regels moeten duidelijk maken volgens welk recht deze geschillen dienen te worden beslecht: over het algemeen zou het recht worden toegepast van het land waar de cedenten hun gewone verblijfplaats hebben, ongeacht de lidstaat waar de autoriteiten of de rechters zich uitspreken over de zaak.

Les nouvelles règles proposées aujourd'hui apportent de la clarté quant à la loi qui est applicable lors de la résolution d'un tel litige: en règle générale, la loi du pays dans lequel le cédant a sa résidence habituelle s'appliquerait, quel que soit l'État membre des juridictions ou autorités compétentes qui examinent l'affaire.


Hiertoe zouden bij bovengenoemde evaluatie duidelijk omlijnde prioriteiten voor de modernisering van bestaande en de aanleg van nieuwe infrastructuren kunnen worden voorgesteld die nodig zijn om de energievoorziening van de EU veilig te stellen, vooral wat nieuwe gas- en oliepijpleidingen en LNG-terminals, alsmede de toepassing van de regels voor door ...[+++]

À cet effet, l’analyse mentionnée ci-dessus pourrait proposer des priorités clairement définies pour la modernisation et la construction des nouvelles infrastructures nécessaires pour la sécurité de l’approvisionnement de l’UE en énergie, notamment de nouveaux oléoducs, gazoducs et terminaux de gaz naturel liquéfié (GNL), ainsi que l’application des dispositions en matière de transit et d’accès des tiers aux oléoducs existants.


De heer Englert meent dat het voorgestelde artikel 4 duidelijk aangeeft dat men meerderjarig moet zijn voor de toepassing van de medisch begeleide voortplantingstechnieken.

M. Englert trouve que l'article 4 proposé indique clairement qu'il faut être majeur pour pouvoir avoir recours aux techniques de procréation médicalement assistée.


Zij meent dat de vermelding van het woord « consultatiekabinet » in de tekst voldoende duidelijk aangeeft dat de apothekers niet vallen onder het toepassingsveld van de voorgestelde bepaling.

Elle estime que la mention du mot « cabinet de consultation » dans le texte indique avec suffisamment de clarté que les pharmaciens ne relèvent pas du champ d'application de la disposition proposée.


De Commissie heeft moderne, duidelijke regels voor digitale overeenkomsten voorgesteld (IP/15/6264), die ervoor moeten zorgen dat consumenten die digitale inhoud kopen, beter beschermd zijn.

La Commission a proposé une réglementation moderne pour les contrats numériques (IP/15/6264) qui, une fois adoptée, contiendra des règles plus claires qui permettront de mieux protéger les consommateurs qui achètent des contenus numériques.


Het forum moet richtinggevend zijn voor de voorgestelde verplichtingen voor lidstaten en regelgevende instanties om duidelijke regels op te stellen betreffende concurrentie op de kleinhandelsmarkt met het oog op een geleidelijke harmonisatie van de marktregels die grensoverschrijdende kleinhandelsmarkten mogelijk moeten maken.

Le forum devrait donner des conseils concernant les obligations qu’il est proposé d’imposer aux États membres et aux autorités de régulation en matière d’établissement de règles claires sur la concurrence dans le marché de détail, en vue d’harmoniser progressivement les règles du marché pour permettre l’émergence de marchés de détail transfrontaliers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde regeling duidelijk aangeeft' ->

Date index: 2025-04-08
w