Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgestelde kaderbesluit tegen " (Nederlands → Frans) :

De in de onderhavige mededeling voorgestelde acties completeren bestaande en toekomstige maatregelen op het gebied van politiële en justitiële samenwerking om criminele en terroristische activiteiten tegen ICT-infrastructuren te voorkomen, te bestrijden en te vervolgen zoals onder meer vastgesteld bij het Kaderbesluit van de Raad betreffende aanvallen op informatiesystemen[13] en de geplande actualisering ervan[14].

Les actions proposées dans la présente communication complètent des mesures existantes et en projet dans le domaine de la police et de la coopération judiciaire pour la prévention et la lutte contre les activités criminelles et terroristes visant les infrastructures TIC ainsi que pour les procédures judiciaires qui s'y rapportent, comme le prévoit notamment la décision-cadre du Conseil relative aux attaques visant les systèmes d’information[13] qui sera prochainement modifiée[14].


De voorgestelde richtlijn bouwt voort op en komt in de plaats van Kaderbesluit 2000/383/JBZ tot versterking, door middel van strafrechtelijke en andere sancties, van de bescherming tegen valsemunterij in verband met het in omloop brengen van de euro.

La proposition de directive se fonde sur la décision-cadre 2000/383/JHA visant à renforcer par des sanctions pénales et autres la protection contre le faux-monnayage en vue de la mise en circulation de l'euro, et la remplace.


1. betreurt dat de Raad het in 2001 voorgestelde kaderbesluit tegen racisme en vreemdelingenhaat nog niet heeft aangenomen en verzoekt het toekomstige Finse voorzitterschap van de Raad de werkzaamheden ter zake te hervatten en verzoekt de Raad overeenstemming te bereiken, en homohaat, moslimhaat en antisemitisch gedrag op te nemen in het toepassingsgebied van het wetsvoorstel;

1. déplore que le Conseil n'ait pas adopté la décision-cadre de 2001 sur la lutte contre le racisme et la xénophobie et demande instamment à la future présidence finlandaise du Conseil de relancer les travaux à ce sujet et au Conseil de parvenir à un accord et d'inclure dans le champ d'application de cette décision les comportements homophobes, islamophobes et antisémites;


Hoe staat het er voor in de Raad met het voorgestelde kaderbesluit betreffende de erkenning en de tenuitvoerlegging in de Europese Unie van verboden die het gevolg zijn van veroordelingen wegens seksuele misdrijven tegen kinderen?

Quel est l’état des travaux du Conseil concernant la proposition de décision-cadre sur la reconnaissance et l’application dans l’Union européenne des interdictions résultant des condamnations pour crimes sexuels commis contre des enfants?


17. is verheugd over de voorgestelde herziening van het kaderbesluit van de Raad inzake terrorismebestrijding en beklemtoont dat meer zekerheid voor burgers nooit ten koste mag gaan van de bescherming van hun fundamentele rechten; herhaalt dat de strijd tegen het terrorisme niet kan worden gewonnen door te morrelen aan de beginselen die juist het doelwit van het terrorisme zijn;

17. approuve la proposition de réviser la décision cadre du Conseil sur la lutte contre le terrorisme, mais souligne qu'un surcroît de sécurité pour les citoyens ne doit jamais porter atteinte à la protection des droits fondamentaux; réaffirme que la lutte contre le terrorisme ne peut pas être gagnée en sacrifiant les principes mêmes que le terrorisme cherche à réduire à néant;


De Commissie heeft reeds voorgesteld om het kaderbesluit over gegevensbescherming al tegen het einde van 2006 te implementeren, nog vóór het in werking treden van het beschikbaarheidsbeginsel.

La Commission a déjà proposé la mise en œuvre de la décision-cadre sur la protection des données d’ici fin 2006, avant l’application du principe de disponibilité.


De Commissie heeft reeds voorgesteld om het kaderbesluit over gegevensbescherming al tegen het einde van 2006 te implementeren, nog vóór het in werking treden van het beschikbaarheidsbeginsel.

La Commission a déjà proposé la mise en œuvre de la décision-cadre sur la protection des données d’ici fin 2006, avant l’application du principe de disponibilité.


Het voorgestelde kaderbesluit is een aanvulling op de rechtsbescherming die door de voorwaardelijke-toegangrichtlijn wordt geboden en geeft extra bescherming tegen piraterij van met voorwaardelijke toegang beschermde betaaldiensten.

La décision-cadre proposée complète la protection juridique offerte par la directive relative à l'accès conditionnel et fournit un niveau supplémentaire de protection contre le piratage des services à péage protégés d'accès conditionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde kaderbesluit tegen' ->

Date index: 2023-02-16
w